首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 234 毫秒
1.
汉语和哈萨克语都属拟声词相当发达的语言,两种语言之间有许多方面可供比较。本文运用对比语言学理论,从两种语言拟声词的来源对象、语言结构、句法功能和语义理据等四个方面的异同进行比较分析,找出它们的共性和个性,以便更好地理解和运用汉哈拟声词。  相似文献   

2.
拟声词作为一种独特的修辞手段被广泛使用在口头和文学作品中,达到独特的修辞效果。而俄语拟声词和汉语拟声词因分属不同的语系,在修辞色彩上存在异同。本文对汉俄拟声词修辞功能进行了分析和对比,以达到更好地掌握拟声词,促进俄汉语教学和有效交际之目的。  相似文献   

3.
略论汉语拟声词的独立性   总被引:1,自引:0,他引:1  
拟声词是摹拟客观存在物质的各种各样声音的一类词。它的特点是以专门摹拟现实物质的各种声音而自成系统,它的存在是以各种声音为基础的。尽管拟声词跟它所摹拟的声音有相当差距,但人们看到它的书面形式,仍然可以理解它所摹拟的是什么声音。众所周知,语言中许多词的名称,都是“约定俗成”的,拟声词同样也是如此。这种“约定俗成”的拟声词,有极大的稳固性,经过千百年的传承,一直为人们所使用。因此,汉语的拟声词相当丰富,它为汉语语音的铿锵和谐增添了不少色彩,是十分值得重视的一个词类。南北朝时伟大的文学理论批评家刘勰,对拟声词的估价就相当高,他在  相似文献   

4.
运用典型案例分析法,研究有价值的真实的双语语料作为典型进行进一步比较,来阐释英语与翻译的问题。英语拟声词一般而言分为两类:一阶和二阶。对英语和汉语拟声词比较研究,针对来源、使用、结构以及句法四个大方面。而且,对于拟声词的英译汉,创新性地运用了三个基本原则,即服从原则、补充原则和避免原则。这些研究结果对语言习得、翻译以及以后的深入研究具有重要意义。  相似文献   

5.
本文从现代汉语方言拟声词研究的三大方面:构词法、词汇化及语音韵律对近几十年汉语方言拟声词研究进行归纳与评述。揭示历史研究、语音研究及类型学研究对方言拟声词研究的重要性。  相似文献   

6.
吴芳 《社会科学论坛》2008,(14):155-159
本文从现代汉语方言拟声词研究的三大方面:构词法、词汇化及语音韵律对近几十年汉语方言拟声词研究进行归纳与评述,揭示历史研究、语音研究及类型学研究对方言拟声词研究的重要性.  相似文献   

7.
对拟声词归类问题的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文首先分析了在拟声词归类问题上的两种观点(即把它看作是语言成分和不把它看成语言成分)及成因,然后对一般认为是拟声词的语音符号进行分析,认为有些是人们用语言对声音进行摹拟的,算是拟声词;另一些是人们用发音器官发出的声音对外界声音进行摹拟的,不能算是拟声词。文章接着按照意义是否固定把拟声词分为两类,最后根据拟声词的语法功能把它归为实词中独立的一类  相似文献   

8.
拟声词音素的音象征意义的共通性,使日中两国语的拟声词的意义具有较多相似之处。日语的拟声词通过拨音、促音、长音,表现拟声词的音长、音响、顿促等特点,使声音的摹写较为精细。而汉语则通过用于拟声词的入声字,表现音的顿促、变化,通过后鼻音韵尾表现声音的余韵,音响等特点。  相似文献   

9.
本文从汉语拟声词的内部分类、外部界限、语法功能、类别意义等角度论述了它不容忽视的独特的语法功能属性,探讨了拟声词的一些不大为人们注意的本质问题。  相似文献   

10.
漫谈英汉拟声词   总被引:1,自引:0,他引:1  
作为一种重要的构词法及修辞手段 ,拟声词通过模仿事物或动作的声音渲染文字中的音响 ,给人以听觉上的刺激 ,美感上的享受。同时 ,拟声词所产生的“形象概念”也带上了明显的民族文化色彩 ,因而使语言变得更加生动、鲜明 ,富于感染力。本文试从分析英汉拟声词的异同、翻译方法及其蕴涵的不同文化信息入手 ,探讨其独特的语言功能和文化背景 ,以丰富语言的表达功能  相似文献   

11.
拟声词常常叠用,用来表示声音的多、杂、连续、反复等,还可以加强所摹仿声音的节奏感.第六版《现代汉语词典》中的A式拟声词的重叠形式有6种,从式有4种、AB式有15种.而每个拟声词可重叠的类型是不一样的,有的类型多一些,有的则少一些,还有一些特别是那些具有书面语色彩的拟声词则没有重叠形式.  相似文献   

12.
浅谈儿童第一语言习得与成人第二语言习得   总被引:2,自引:0,他引:2  
第一语言(L1)即母语或本族语;第二语言(L2),是指本民族学习者在获得第一语言(母语)之后再学会的一种语言.儿童母语习得与成年人第二语言习得存在着一定的差异,但二者之间也存在着必然的联系.通过对二者进行比较研究,指出成年人L2习得的有利条件.这里需要说明的是,本文谈到的"第二语言"是广义的,包括"外语"和"第二语言".  相似文献   

13.
身势语是非语言交际的重要手段,了解这些知识对于顺利实现跨文化交际是十分重要的。以此对中国人与日本人身势语的异同点进行了对比分析,以求中日跨文化交际能够顺利地开展。  相似文献   

14.
曾晓剑 《云梦学刊》2001,22(4):110-112
文学语言与广告语言有相似性,也存在差异性.二者之间,在塑造对象和方式,表达内容和要求以及创作过程和风格等三个方面存在着明显的差异性,认识这些差异性,对于广告创作是十分必要的.  相似文献   

15.
词汇是语言的信息载体,是语言不可缺少的有机组成部分,在语言学习中有着举足轻重的地位。运用定量分析的方法研究了157名不同汉语程度维吾尔族预科学生汉语词汇学习观念和学习策略的特点及其异同,对预科学生汉语学习策略的运用提出了看法和建议。  相似文献   

16.
在分析两种语言中含有色彩词“红”与“黑”的习语的基础上,从语义对比的角度探讨这两种语言在习语运用中的共性与差异,以使学习者在使用习语时表达得体,从而提高语言交际能力。  相似文献   

17.
黎语是壮侗语族黎语支中的一种重要语言。经过近六十年的研究,黎语已划定五大方言区,对每一方言的语言内部结构进行了详细的描写,并厘清了彼此之间的异同;黎语的源流与发展得到了较为清晰的展现,黎语与其他学科的交叉研究现已展开。但是,目前的黎语研究重语音,轻语法与词汇,更多的黎语方言土语的调查和近几十年来的发展研究尚待开展。  相似文献   

18.
李艳  孙琴 《殷都学刊》2011,32(1):125-129
本文从典型范畴观出发,在分析汉英移就修辞的特点之后,对比了两种语言中移就修辞的异同,揭示出英汉语移就修辞具有相同的典型成员和句法表现形式,不同的只是非典型的部分,而形式上的不同是由于语言所属类型和语法特征决定的,并提出以移就为例进行对外汉语修辞教学个案分析,寻找对外汉语修辞教学的具体操作方法。  相似文献   

19.
克里斯蒂娃的女性主义文学理论探幽   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章试从三个方面概评克里斯蒂娃的学术思想,以总结她的女性主义文学理论与英美学派以及法国学派的另两位代表人物(西索和依利加内)的相同及差异及其在当今西方女性主义理论研究中的影响和意义。  相似文献   

20.
本文基于不同语言间交际的日益重要和不同语义对比分析的迫切性 ,讨论了如何从语义学角度对英汉语音义、词汇义以及句义方面进行分析对比 ,旨在为如何找出并讨论分析它们之间的差异和相似点方面作些努力探究。英汉语义的对比分析将有助于科学地进行跨文化语言交际和语言教学 ,也有助于新语义理论的建立和完善  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号