首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
苗语三大方言中,西部方言最为复杂。内部又分川黔滇、滇东北、贵阳、惠水、麻山、罗泊河、重安江、平塘八个次方言,川黔滇次方言、贵阳次方言、惠水次方言、麻山次方言等还有土语之别。了解这种差异,对进一步搞好苗语古音构拟,完善文字方案,规范词汇和语法等有很大帮助。论文以西部方言标准音点即贵州省毕节市大南山苗语为比较点,通过对12个苗语点的调查和比较,发现它们在语音、词汇和语法等方面仍有些差异。在语音上,体现了不同分化路径;在词汇上,除了读音有别,词义也有些差异;在语法上,体现在词汇结构、造词方法、形态标志和表达方式上有的保留了较传统的语法现象,有的则更趋同汉语。  相似文献   

2.
苗语方言的现状 苗语方言很复杂,主要有黔东、湘西和川黔滇三大方言。其中川黔滇方言又分川黔滇、滇东北、贵阳、惠水、麻山、罗泊河和重安江七个次方言。方言之间差别很大,彼此不能通话。本文重点谈谈各方言的主要相同点和不同点以及黔东方言的形成:  相似文献   

3.
纳雍方言属于汉语北方方言西南官话的川黔方言。纳雍方言中的处置句、被动句、比较句、"得"字句等都具有鲜明的地方特色。  相似文献   

4.
方言土语的形成要有一定的地理环境,方言土语的生存和发展也离不开一定的地理环境。地理环境条件常常能决定方言土语生存或消亡。湘西苗语方言在湘、鄂、川、黔、桂边区相对形成一整块分布,使用人口100多万,笔者经过几年的方言调查,感到湘西苗语方言下面的东部次方言和西部次方言差异巨大,互相之间根本无法通话。其中西部次方言下面分两个土语———西部土语和东部土语,通行范围跨越湘、鄂、川、黔、桂边区,人口有100多万,但两个土语之间可以互相直接通话;东部次方言下面分三个土语,南部土语通行在泸溪县南部的小章乡,中部土语通行在泸溪县…  相似文献   

5.
方言是地域文化的载体,川滇结合部的方言在川滇交融及广纳博采中互相渗透,兼具蜀韵滇风,非常具有特色。 对川 滇结合部会理生态方言的人物、亲属、人品,这些与人们密切相关的称谓进行详细的分析,探讨其独具蜀韵滇风的生态方言文 化特色,让我们能够领略千年历史文化名城的风采,感悟方言文化的博大精深,进而更好地促进方言区的人们掌握方言与普 通话的知识和规律,促进语言文化的交流。  相似文献   

6.
古书中有一些词语,在今娄底方言中使用频繁。收集、整理这些语言材料,对于方言研究、古书阅读、语言教学与研究,以及方志编写都不无益处。本文所收集的就是这样一些词语。行文体例:先出词语,次列娄底音、义及例句(常用字不注音,难字读音以娄底同音字注明。),次引古书用例;必要时再引古字书佐证。行文中有时用“~”代替先出的词语。词语排列顺序,依照它们的普通话字音声母的拼音字母次序。  相似文献   

7.
本文主要讨论了河北元氏方言的动态助词,分析了元氏方言里一些与普通话用法不同的动态助词,主要有了、来、开等,指出了它们在元氏方言中的基本用法及语法特点。该文主要从所表达的意义、在句中位置、所搭配的词语来分析这些动态助词的用法,还涉及一些用句式来表示动作状态的表达。  相似文献   

8.
谈方言修辞     
<正> 0、什么叫方言修辞 0·1、汉语方言是汉语的地域变体,有鲜明的地方特色。在说话、写作,尤其是文学创作中,适当运用一些方言的词语,有助于表现地方色彩和塑造人物形象,使作品更有真实性和生动性;在方言文学创作中,尤其是地方戏曲、民谣,都有它们特有的语言特色和表达方式,形成别有情趣的艺术风格。以方言手段表现的修辞方式和得到的修辞效果,就是我们所说的方言修辞。 0·2、民族共同语与方言是同时并存,互相吸收,共同发展的。“我们不能在标准语和地方方言之间划一条鸿沟或者筑一道  相似文献   

9.
贵州省安顺市西秀区轿子山镇邓家水井村和本寨村都位位于西秀区西北方向,距离安顺市中心城区不远,两村的苗族都操苗语西部方言川黔滇次方言第一土语.邓家水井村是一个纯苗族聚居村落,而本寨村是一个苗族与汉族大杂居的村落,由于两村与当地汉族人民交往的程度不同,导致两村的苗语在汉语借词和汉语借音量上有所不同,本寨村苗语在本来有词的情况下也借用汉语词,导致汉语借词越来越多的趋势,令人产生苗语逐渐消失的担忧.  相似文献   

10.
东北方言同其他方言一样是丰富多彩、生动活泼的。不仅东北人有深刻体会,就是来到东北的一些外乡人也有深刻体会。以程度副词为例,东北方言有许多程度副词,是北方其他方言所没有或不普遍使用的,如“精、稀、老、溜、恶、确、杠、贼、忒、可、死”等等。这些方言程度副词有它自己的语法特点和表达作用,从而补充和丰富了普通话。从这一角度我们可以说,它们是普通话中的几个特殊的程度副词,但是,它们的通行范围毕竟是较窄的  相似文献   

11.
20世纪50年代中期以来的苗语调查研究中所形成的方言、次方言和土语划分一直没有得到一个较为准确的定性,每个方言内土语的划定也各说不一。通过对苗语黔东方言各个土语的语音进行调查比较后认为,苗语黔东方言应当划分为七个土语。就苗语的这些土语划分从描写语言学的角度提出了应当划定成这些不同土语的理论依据,各语音点的声韵母差异与对应说明了这些土语之间的同源性,而语音的分化则反映了不同区域形成土语的演变过程。  相似文献   

12.
江西赣方言语音的特点   总被引:8,自引:0,他引:8  
通过全面考察得知 :江西赣方言语音有“全浊声母与次清声母合流”等 17个方面的共同特点 ;其对外的区别性的语音特征要联系周边方言来看 ,赣方言与客家方言、赣方言与徽方言既有较大的相似性 ,也有普遍的差异。赣方言与客家方言、徽方言分立较合理  相似文献   

13.
外砂镇原属澄海县,现属汕头市龙湖区管辖。在澄海人眼里,外砂话的口音比较"huai~(52)"(不纯正),跟澄海县城话有明显不同。那么,这种"huai~(52)"的语音特点究竟是什么呢?据调查和语音实验报告,主要是连读变调的不同。专门描写研究外砂话的声调,并把外砂话的连读变调跟澄海县城、汕头市区话的连读变调做了比较研究,探讨它们的同异,找出外砂话"huai~(52)"的原因。  相似文献   

14.
词是语言的建筑材料,是语言的三要素之一。根据词的不同内部结构,可把苗语的词汇分为单纯词和合成词两种。合成词在苗语词汇中,不仅数量多,而且其结构方式也多。其中带有虚词素的合成词在滇东北方言苗语中比较有自己的特点。本文从词汇的构造形式入手,论述滇东北方言苗语的构词方式和特点。  相似文献   

15.
文学方言属性思辨及其翻译   总被引:3,自引:0,他引:3  
文学方言只是文学语言中很小的一个部分,不大引人注目,致使地域方言、社会方言和文学方言这几个概念在文学方言的翻译实践和理论讨论中混淆不清。笔者尝试从分析、研究对方言概念的几种误解入手,在文学方言和译方等方面提出一些粗浅的见解。  相似文献   

16.
上古汉语中“来”母字的构成及其演变一直是汉语史学界比较关心的问题。本文从上古汉语部分“来”母字在苗瑶语中的对应出发,指出上古汉语的部分“来”母字不但对应于当代苗语三大方言中东部方言的舌面音声母[z](有的学者为[r])和西部方言的舌面音声母[z],而且与中部方言的舌根音声母[v]也有明显的对应关系,并指明这一对应关系在今后汉语史研究中将有一定的意义和作用。  相似文献   

17.
文章分析了贵州黔东南方言的五种程度表示法:状语表示法、补语表示法、重叠表示法、构词表示法和比较句表示法,并将黔东南方言与普通话、苗侗少数民族语言的程度表示法作了对比。文章认为,黔东南方言程度表示法受到当地苗、侗少数民族语言的影响。  相似文献   

18.
《亚鲁王》唱诵是民间信仰的集大成。东郎与宝目是沟通先祖亚鲁与苗人后代的使者。对亚鲁崇拜的神圣性统领了葬礼仪式。史诗唱诵中对亚鲁的信仰具有普遍性与同一性。对亚鲁的信仰是西部方言区苗人社会的精神支柱。《亚鲁王》史诗唱诵面临着迅速的文化变迁。  相似文献   

19.
文章主要对不列颠民族的英雄史歌《贝奥武甫》与苗族史歌《张秀眉》进行深层次的比较研究,分析和探讨它们之间社会历史背景与形式,思想内容以及艺术特色的共性与差异。这也是两大古老民族文化遗产的比较研究的一次尝试。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号