共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
虽然停电的时间较少,但时下各种蜡烛家饰却成为了各个大型家居超市的热销货品。烛台常与蜡烛搭配,起到装饰的作用,精致的烛台可以增添家居生活的情趣,花少量的钱,买各种款式新奇的烛台装点居室,利用它奇妙的造型和烛光的美丽与香气,突出屋主的优雅品位,原始中带着几分古典的烛光也成为家饰的妙笔。在那些具有特殊意义 相似文献
8.
郭凡 《湛江师范学院学报》2009,30(4):124-126
钢琴演奏需要具备一定的“风格意识”或称“风格感”。“风格”一词具有多重含义.如可以用时代风格、作曲家风格、体裁风格、乐器风格等四个维度来加以阐释。在较为具体的、可量化的层面上对“风格感”这一术语的含义加以把握,对钢琴演奏具有积极的意义。 相似文献
9.
黎昌抱 《绍兴文理学院学报》2010,30(2)
在译作应该反映原作的风格,还是反映译者的风格这个问题上,学界主要存有三种倾向性意见:一种意见认为风格是可译的,译作应尽量反映原作风格;一种意见则坚持风格是不可译的,译作只会带有译者风格;还有一种意见却认为风格是复杂的,翻译时应顺其自然.文章认为,一方面,原作风格是可译的,另一方面,译作会在所难免地烙上译者一定的艺术特色和创作个性的印记,体现了风格的独异性和一贯性.译者应善于淡化自己的风格,将自己的个性与原作的个性有机地融合在一起,努力使译文最后统一到作者风格上来. 相似文献
10.
张军平 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2007,26(4):75-77
译文能否再现原文的风格是翻译过程中的重点和难点。文章在总结前人观点的基础上,认为风格是可译的,并借鉴风格标记论,以刘士聪先生翻译的萧红的散文《永远的憧憬和追求》为例,对译文的风格进行了赏析。 相似文献
11.
李运汉 《渤海大学学报(哲学社会科学版)》1999,(3)
汉语风格与汉文化都是汉族人民创造的文明成果,二者关系特殊而错综。汉语风格是汉文化的载体和表征。汉语风格的生成与发展变化受汉文化制约,汉语风格的理解和评析要以汉文化为依据。因此,研究和评析汉语风格必须联系汉文化,研究汉文化也离不开汉语风格现象。 相似文献
12.
浅谈家居装修设计中的人文生态 总被引:1,自引:0,他引:1
罗玉明 《广州大学学报(社会科学版)》2002,1(8):98-100
将人文生态融入家居装修设计中 ,是现代室内设计的一种理念和趋势 ,这有利于实现人们追求“安居乐业”的理想。本文拟对家居设计中的人文生态 (包含道德、人伦、行为、秩序、文化、精神、意象、意义、价值等 )作些探索 ,以引发人们对家居设计进行深层次的思考。 相似文献
13.
张德明 《渤海大学学报(哲学社会科学版)》2001,23(4):36-41
本文在作者<语言风格学>有关风格学史概述的基础上,分析归纳了中国现代史上语言风格论的源流和相互影响,提出了"中国现代语言风格学史"分期的初步构想,为编撰此类教材和专著勾画了一个轮廓. 相似文献
14.
15.
刘艳春 《渤海大学学报(哲学社会科学版)》2001,23(4):42-46
本文以同题散文<桨声灯影里的秦淮河>为例,从词语、句式、修辞、欧化以及口语化几个方面,对来自清、俞平伯两位作家个人语言风格的特征差异进行比较研究,并运用语言风格学的有关理论,浅析其形成各自不同语言风格的制导因素和风格手段. 相似文献
16.
赵璐 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2010,29(5):116-118
翻译不仅把原文的内容进行转换,而且要把原作的风格尽可能贴切地传达出来。在英汉翻译的过程中,风格是如何传递的是译者必须关心的问题。文章首先介绍了风格的概念,然后讨论了风格的可译性,最后指出通过风格要素和风格效果的摹拟重现,可达到风格的完美传递。 相似文献
17.
吴雄 《湖南工业大学学报(社会科学版)》2008,13(5):125-126
在工业高速发展的时代,生态环境和可持续发展是21世纪面临的最迫切的课题,家居室内设计中的生态问题是建筑学研究中极为重要的内容,它向家居室内生态设计的内涵提出了更高的要求,设计者要系统的掌握家居室内设计存在的问题及解决途径,使家居室内空间更加科学合理、生态环保,使人们更深刻地认识到我们所居住的室内环境是一个统一的生态系统。 相似文献
18.
张寰 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2011,30(5):28-29
文章以实际经验为基础,对中国现行的个人形象设计中的风格设计理论提出问题并解答,继而提出了"风格比例"和"风格转化"的观念。 相似文献
19.
网络语体风格刍议 总被引:1,自引:0,他引:1
王世凯 《辽宁工程技术大学学报(社会科学版)》2006,8(6):631-633
针对目前语言风格发展的实际情况,采用调查、统计和内省的方法,考察网络语体中的语言风格现象,发现网络语体风格是在网络交际环境中语言符号和非语言符号表现出来的格调、气氛,其生成有主、客观两方面原因,其表现有语言和非语言两种手段,并就鸡尾文体、风格要素、风格手段、规范问题进行反思性考察。 相似文献