首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
反语是人类语言中一种常见的语言现象,在人们的日常交际中使用得十分广泛。作为一种普遍使用的修辞格,引起了语言学家的关注,对反语的研究已经从传统的修辞学转向了语用学的研究。本文从语用学的角度考察反语,用格赖斯的合作原则和利奇的礼貌原则来探讨反语的语用策略。  相似文献   

2.
在英语中,反语是日常生活和文学作品中一种常见的语言现象,从语用的角度分析文学作品中的反语为赏析文学作品增添了一个新的视角。从语用文体学的角度分析反语的目的和意义,在于发现我们能否运用分析话语中反语现象的语用学理论去分析文学作品中的反语现象,本文拟从语用文体学的角度,着重探讨分析评价Grice,Leech,Sperber&Wilson等英法国家语言学家提出的反语理论在解读文学作品中的反语中的作用,并且讨论了第一人称叙事体中的反语,以期更好地阐释反语的理解过程。  相似文献   

3.
反语是一种普遍的语言现象,长期以来倍受学者们的关注。从合作原则出发,浅谈言语反语的构成条件及其实现。言语反语信息的发起者和言语反语信息的接受人通过合作原则,在反语信息及其传达过程中的语境的共同作用下,实现言语反语从发起到接受的交际过程。所研究的语料来自于汉语言语交际。  相似文献   

4.
反语是一种普遍的语言现象,也是一种富有幽默感的表达方法。根据格莱斯的合作原则,反语是说话人有意违反会话的质量准则所产生的结果。本文认为,在反语中说话人的意图是真实的,这种真实正是符合了会话原则的质量准则,因而不会对言语交际造成任何障碍。  相似文献   

5.
在日常言语交际和书面文体中,人们经常会有意识或无意识地使用反语。这一语言现象引起了语言学家和认知心理学家们的关注,阐释反语的理论也层出不穷,其中有较大影响和说服力的是Sperber&Wilson(S&W)关联理论框架下的反语回应理论。本文通过对《傲慢与偏见》中的言语反讽分析来证明反语回应论对反语等传统修辞语言的强大阐释力,从而更好地理解Austen作品中独特的反讽艺术和机智幽默的语言魅力。  相似文献   

6.
说话者的意义是说话者的意向所赋予。双关与反语都是有意而有度的隐藏说话者的意向,都有语言本身意义和说话者意义,而且二种意义不一致。双关是说话者意义对语言表面意义的偏离,而反语是说话者意义和语言表面意义相反。反语是双关的一种特殊形式。  相似文献   

7.
《老友记》作为风靡全球的美国著名情景喜剧,其幽默风趣的语言形式吸引了很多观众,大部分的研究也旨在分析其幽默话语,Sperber争Wilson的反语回应论是从认知语用学的角度出发,对于该剧中的反语回应现象具有强大的阐释力.通过对该剧的反语话语回应现象分析,不但可以验证语用学研究运用于文学研究的可行性还可以培养英语学习者的语言理解能力.  相似文献   

8.
1·1 反语是一种常见而又独特的修辞现象。从语言表达和理解的角度来看,其独特性主要表现在:发话人通过正话反说(突破语言常规)来故意设置一种语言理解上的“障碍”,加大受话人的思维负荷和心理负荷,从而起到强化某种语言效果的作用。诚然,受话人通过语境和反语自身语音模式的识别作用,突破这种语言理解上的“障碍”只是瞬间的事,但是,就在这短短的一瞬间,受话人是经过了一番比常规情况下更为紧张的思维活动和心理活动的。我们知道,一个物体的负荷越大,它所耗的能就越大,所作的功也必然会越  相似文献   

9.
晋中话反语骈词集释   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文概要地解释了反语骈词这一语言现象的含义,并选取了晋中方言中的75条反语骈词,以太原话为标准,分析、探寻了晋中方言中双音节嵌勒词和与之相对应的单音词之间的关系。  相似文献   

10.
广西壮语民间倒话(vahbyonj)是一种利用改变词语的语音结构来进行交流的语言现象。其结构形式与反切式的汉语反语有所不同,与汉语反切秘密语的"倒说"以及广西藤县倒话也存在相异的结构特点和规律。  相似文献   

11.
言语行为理论可以移植到言语反语的研究中。运用该理论品读文学作品中言语反语这一语言手段,能较深入地感知言语行为语用意图和言语反语实质及形成机理。从言语行为的宏观和微观层面分析MargaretMitchell代表作《飘》,可知言语反语是间接言语行为的一个独特组成部分;违抗合适条件是履行言语反语行为的基础和前提;领会言语反语的言外表达效力是理解作品灵魂和反语机理的根本。  相似文献   

12.
反语现象既是一种修辞手法,更是一种交际方式。本文从语用学的角度探讨关于反语的某些重要语用理论成果以及其在交际活动中发挥的作用。  相似文献   

13.
英语irony与汉语反语貌似相等,实则不然。本文结合实际的反语语例,分析并对比了反语在英汉修辞学中不同的定义及分类,指出汉语反语定义明确但内涵狭小,以语义颠倒为特征,而英语反语定义模糊但内涵广泛,以语义脱节为特征,因此依据英语反语的传统定义将英汉两种语言中的这对修辞格相等同的观点有失偏颇。另外,二者在分类及运用方式上也不相同。汉语反语以表达内容的性质为分类标准,以单个词语为单位,而英语反语的分类是根据所依赖的语境层级,反语的单位可以是词语、整句或句群。汉语反语仅相当于英语的词语反语,而英语中的情景式反语在汉语中没有适合的对应修辞格。  相似文献   

14.
反语的语境顺应性   总被引:4,自引:0,他引:4  
反语具有很强的认知性 ,是人类反向思维的语言表现形式。本文从语言使用顺应论的角度出发 ,从反语生成过程中对语境关系的顺应 ,顺应的动态性 ,顺应的意识程度三方面探讨反语的生成动机、触发机制及语境限制  相似文献   

15.
反语是日常话语中一种常见的语言表达形式,近几十年里,它的研究吸引了越来越多的语言学家、心理学家、修辞家和其他学者的兴趣.其中具有代表性的反语研究理论包括sperber&wilson的传统论、clark&Gerrig的伪装论、salvatore Attardo的不合适论等等,但这些理论都存在一个共同的问题:不能合理地解释如何区分反语话语和非反语话语这一根本性问题.在努力克服先前理论不足的基础上,本文将借助Utsumi的隐形展示理论进一步探讨反语的区分机制问题.  相似文献   

16.
英语反语是一种广泛使用的修辞格,是达到讽刺和幽默等目的的重要手段。反语是用与本意相反的话语来表达本意,具有言不由衷的特点。对反语的识别与理解是一个复杂的认知过程,通过对反语本身固有的表层含义和特定语境所赋予的深层含义的分析,有助于对诱发反语生成条件的理解,从而可更准确地把握和理解反语。  相似文献   

17.
汉语称谓语中“偏离”现象的文化心理例谈   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言是文化的载体。称谓语是人际关系的一种标志 ,蕴藏着丰富的文化内涵。反规范形式的“偏离”称谓 ,正是一种文化与心理的偏离。这种偏离现象 ,有的仍是在汉民族传统文化如宗法制度、礼教文化或民俗下的偏离 ,没有脱离民族文化的轨迹 ,而有的偏离现象却是对民族文化与心理的根本偏离。职衔敬称、亲称泛化、反语昵称等是汉语特有的称谓文化 ,但“礼为上 ,情不言”以及以老为尊等传统文化如今已面临挑战。称谓语对文化心理的反映还必须依赖特定的语言环境  相似文献   

18.
语用学视角下言语反语的种类与功能   总被引:1,自引:0,他引:1  
反语又叫说反话,前人对此多有研究。反语按情感要素来分.可分为嘲讽性反语和喜爱性反语两种;按语境要素来分可分为情景反语、戏剧反语和言语反语三种。各种形式的反语都有各自的特点和意义,其中的言语反语“是荒谬的放大镜”.更有辛辣意味,可表达更为强烈的感情。正确理解和使用反语有助于提高表达能力和保持良好的人际关系。  相似文献   

19.
英语作为一种语言从来就不是孤立存在的,词出现于句,句出现于语篇,而语篇出现于特定的交际场合。语境制约着英语语言单位的选择、意义的表达与理解,有助于对英语多义词的判断和学习,有利于理解英语篇章的模糊或歧义现象和话语的暗含或反语,有助于修辞的把握、理解与文化背帚有关的词语和口语能力的提高。  相似文献   

20.
应用关联理论 ,根据最佳关联原则 ,对隐喻、反语、夸张、弱言等间接语言现象的话语意义进行明示推理 ,以期得出上述修辞格话语的最佳语境含义  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号