首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 640 毫秒
1.
This paper contributes to recent work examining the role of identity, and in particular the uses of language for self‐presentation and the expression of individual identity, through the analysis of two sociolinguistic interviews from a community of German origin in southern Brazil. Drawing from a quantitative study of variation in the southern state of Rio Grande do Sul, we conducted a detailed analysis of the interviews of two women of different ages and social backgrounds. We first describe the social, cultural and historical context of the interviews, and then discuss how our two speakers use their linguistic resources to express varied, and at times conflicting, aspects of their identities. More specifically, we show how our participants seem to maintain certain in‐group, German‐linked features, yet also use out‐group or Brazilian features in order to index both the (local) German and (regional) Brazilian aspects of their identities. Our data and analysis highlight how participants' identity and language use patterns can be better understood through close analysis of the content of their discourse.  相似文献   

2.
Linguistic features that index ethnic identities often originate in another language spoken by the same community, often involving the introduction of exogenous features absent from the mainstream variety. We examine the more unusual situation of Hebrew spoken by Arabic–Hebrew bilingual Palestinians, where the pharyngeal consonants, which occur in both Arabic and Hebrew monolingual varieties, serve as ethnically linked sociolinguistic variables. Drawing on sociolinguistic interviews with such bilinguals in Jaffa, we demonstrate that while Palestinians’ use of pharyngeals in Hebrew is commonly perceived as transfer from Arabic, their linguistic and social conditioning does not support a transfer account. Rather, for these speakers, pharyngeals are a socially meaningful resource simultaneously linked to Arab identity and to a rich indexical field in Hebrew. While the pharyngeals pattern linguistically as Hebrew features, our findings illustrate that, from a social meaning perspective, sociolinguistic features need not be unambiguously associated with a single language.  相似文献   

3.
This paper explores the translation of sociolinguistic variation by examining the ways that African American English (AAE) is dubbed into German. In discussing this ubiquitous yet poorly studied area of language use, I show that ideas about language as an index to social groupings are transferable to the degree that the ideas overlap in the cultures in question. In the case of German, if the character being dubbed is young, male and tied to the street cultures of the urban inner city, then AAE is dubbed using a form of German that has links to the urban youth cultures of north‐central Germany. The transferability of sociolinguistic variation is important to issues related to cross‐cultural communication and the ideologies that may play a role in the outcomes of that communication as well as to linguistic creativity and language style more generally.  相似文献   

4.
Language users discursively circulate ideologies of identity, especially in stances taken while assigning social characteristics to enregistered personae. Previous research has demonstrated that with the Istanbul Greek (IG) diaspora, speakers use the emic terms of Ellines and Romioi to orient to or away from Mainland Greeks, respectively. In this paper, I discuss how IGs in Turkey relate such ethnonyms to linguistic features and how they rely on enregistered dialectal features to construct their ethnicity as Romioi in opposition to Ellines. These ethnonyms result in personae that are used stylistically, but in turn fractally (re)create differentiation into separate ethnic categories. Such sociolinguistic processes demonstrate how linguistic variation is socially embedded in a minoritized indigenous speech community. Studying variation in concert with ethnonym use shows how speakers add nuanced meaning to established identity categories and create new ones based on their lived experiences.  相似文献   

5.
Communities of practice has emerged as an alternative to other current sociolinguistic models such as speech communities and social networks, particularly in the area of language and gender. The valorization of non‐linguistic behaviours as adding further explanatory power to sociolinguistic models is timely: it has often been implicit in linguistic study (through ethnography) but rarely been given recognition. However, the types of self‐constituting communities of interest to sociolinguists are not the same as the communities of learning studied by Lave and Wenger (1991) and Wenger (1998) . If this construct is to be useful to sociolinguists, then the mechanisms by which it models access, gate‐keeping and its internal hierarchy need development. Using Eckert's (2000) Belten High data, and other work on adolescent talk, it is argued that gaining legitimate peripheral participation is a matter of sanction from within the hierarchy. Individuals do not have open access to communities based solely on their desire to be part of that community and to take part in its practices. While practices may define the community, the community determines who has access to that practice.  相似文献   

6.
Through the use of two central Bakhtinian concepts, authoritative and internally persuasive discourse (word), this paper examines the tension between the ideology of linguistic hegemony as a source of power in the Greek public sphere and the condition of language shift faced by the Albanian‐speaking communities of modern Greece. I argue here that a cautious application of these two notions, which are relevant to linguistic ideology, can reveal crucial aspects of two processes: that of subordination to and that of questioning of the dominant linguistic ideology by local Albanian‐speaking communities. Thus, in language shift contexts, it is possible that no simple relations obtain that place social agents in unquestionable and easily predictable positions. Such an approach proves useful for the sociolinguistic study of threatened language communities.  相似文献   

7.
This study examines the appropriation of grammatical structures of African American English (AAE) by adolescent Latinos attending a multi‐ethnic middle school in North Carolina. The study couples quantitative variationist analysis of four ‘core’ grammatical features of AAE (invariant be, copula deletion, past‐tense copula leveling, and third‐person singular –s absence) with the findings of an ethnographic study of Latino adolescent identity in order to better understand the social processes leading to the incorporation of AAE grammar into English varieties spoken by Latinos. Results show that Latino students from across social formations make use of AAE grammatical features, but differ significantly from African American students in terms of sociolinguistic patterning. Ethnographic data shed light on linguistic data in three domains: (1) differences in use of AAE structures between male and female Latino/a students; (2) the prolific use of AAE by one gang‐affiliated student; and (3) the racial complexities within the ethnic category ‘Latino.’  相似文献   

8.
Understanding the dynamics that characterize interaction between conversational participants is a fundamental goal of most theories of socially conditioned language use and identity construction through language. In this paper, I outline a class of formal tools that, I suggest, can be helpful in making progress towards this goal. More precisely, this paper explores how Bayesian signalling game models can be used to formalize key aspects of current sociolinguistic theories, and, in doing so, contribute to our knowledge of how speakers use their linguistic resources to communicate information and carve out their place in the social world. The Bayesian framework has become increasingly popular for the analysis of pragmatic phenomena of many different types, and, more generally, these models have become a dominant paradigm for the explanation of non‐linguistic cognitive processes. As such, I argue that this approach has the potential to yield a formalized theory of personal and social identity construction and to situate the study of sociolinguistic interaction within a broader theory of rationalistic cognition.  相似文献   

9.
In the context of globalization and post‐modern discourses, the debate about the relative status of local and dominant languages poses serious policy problems for post‐colonial communities. Critics of minority language rights (MLR) generally point out that engineering a language shift on behalf of a vernacular language – motivated by the preservationist interests, collective rights and sentimental associations of an ethnic group – is futile, as the economic and social mobilities of individuals are bound to work against this enterprise. Proponents of MLR have gone to the other extreme of essentializing the linguistic identity of minority communities, generalizing their language attitudes, and treating local language rights as non‐negotiable. This article addresses this debate in the context of the attempts to promote Tamil by the military leadership in the North and East of Sri Lanka. The paper brings together data gathered in sociolinguistic studies for four years in the Jaffna society in order to understand the reception of the language policy in everyday life. The leadership recognizes that language policy is a symbolic statement for political purposes and tolerates certain inconsistencies in policy and practice. While the community assures itself of ethnic pride and linguistic autonomy with the stated policies, it negotiates divergent interests in the gaps between the policy/practice divide. Scholars should recognize the agency of subaltern communities to negotiate language politics in creative and critical ways that transcend the limited constructs formulated to either cynically sweep aside or unduly romanticize language rights.  相似文献   

10.
I examine how South Korean children learn culturally specific emotional knowledge, especially affective hierarchy and the association between emotional displays and social roles, through participation in peer talk. An analysis of children's and teachers’ everyday emotional discourses shows that children, rather than passively adopting adult emotional discourses, creatively employ a range of linguistic and communicative features regarding emotions to construct their own culture‐laden emotional world. Findings articulate the role children's peer talk has in cultural reproduction and dynamic aspects of the language socialisation processes.  相似文献   

11.
This study investigates the relationship between ideologies of language and gender as manifested through sociolinguistic interviews conducted on college campuses in Taiwan. The interviews consistently and systematically revealed the use of a term, qizhi– roughly equivalent to ‘refined disposition.’ This paper examines the implications of this preoccupation. Through an examination of the contextual use of qizhi, this study shows that, first, qizhi is commonly associated with a range of social practices, among which linguistic practices play a significant role. Second, qizhi is often used to describe, evaluate, and further regulate women's ways of speaking, although its use is not gender exclusive. Third, common linguistic varieties in Taiwan, such as Mandarin, Taiwanese, and Taiwanese‐accented Mandarin, are associated with qizhi to varying degrees. This study demonstrates how talk centered on qizhi serves as a meeting ground of social evaluation, linguistic and discursive practices, gender ideologies, and language ideologies.  相似文献   

12.
This paper examines variation in vowel space area and its use in social meaning making. Among adolescents at a California high school, patterns of difference in vowel space correlate to social practices of exclusion in the partying scene, albeit alongside explicit discourses of high school social life as inclusive and fluid. I treat vowel space as a sociolinguistic sign, that is, a holistic semiotic resource at play in addition to (or in tandem with) individual segments. Though the semiotic potential of a given linguistic sign is no doubt shaped by large-scale patterns of variation, the particular manifestations of meaning making are best viewed at the community level alongside other day-to-day practices. Further, I suggest that linguistic practices of difference and discourses of sameness are not contradictory, but instead a feature of the semiotic landscape. I thus interpret this vowel space variation as stylistically meaningful within the context of social actors’ ideological orientation to social life.  相似文献   

13.
This study on the learning of sociolinguistic variants by 41 adolescents from a French immersion program in Toronto, Canada, synthesizes the findings of our research on this topic. This article provides answers to the following questions. First, do the immersion students use the same range of sociolinguistic variants as do speakers of Quebec French, who are used in our research as a first language (L1) benchmark? Second, do they use variants with the same discursive frequency as do L1 speakers? Third, is their use of variants correlated with the same linguistic constraints observable in L1 speech? Finally, what are the independent variables influencing their learning of variants, for example: treatment of variants by immersion teachers and authors of French language arts materials used in immersion programs; interactions with L1 speakers; influence of the students' L1(s); influence of intra‐systemic factors – markedness of variants; and influence of the students' social characteristics – social standing, sex?  相似文献   

14.
Researching the interplay between social work students' personal and professional identities, I found that, in talking about becoming professionals, students drew on a wide range of discourses. Three common usages of the term ‘professional identity’ are explored here: it can be thought of in relation to desired traits; it can also be used in a collective sense to convey the ‘identity of the profession’. Taking a more subjective approach, professional identity can be regarded as a process in which each individual comes to have a sense of themselves as a social worker. I argue that the variations in students' talk reflect a wide range of cultural understandings that are prevalent within the social work community and society in general, and conclude that professional identity is more complicated than adopting certain traits or values, or even demonstrating competence. The different meanings of professional identity all have something to offer, providing resources for students as they construct themselves as social workers. This is important for social work education because it acknowledges the dynamic nature of professional identity, highlights the difficult identity work which each student must undertake, and prompts us to consider how this process might best be supported.  相似文献   

15.
When a person in crisis threatens suicide, police negotiators engage them in a conversation to prevent death. Working in small teams, the primary negotiator's role is to talk directly to the person in crisis. A secondary negotiator, working “behind the scenes,” supports the ongoing negotiation. Using 31 hours of audio‐recorded British negotiations, we uncover the backstage work of secondary negotiators. We use conversation analysis to identify the sequential position, linguistic form, and action of the secondary negotiator's interventions on (1) the delivery (e.g. “sound angry”) and (2) next actions (e.g. “say please,” “try asking them to move”) of the primary negotiator, and how the primary incorporates them into the negotiation. Our analysis shows that, while some suggestions were effective, others disrupted the flow of the negotiation as well as the alignment between primary negotiator and person in crisis. The paper augments current sociolinguistic understandings of the high‐stakes language activity of crisis negotiation and highlights the importance of attending to linguistic features of interaction when training negotiators to work better as a team.  相似文献   

16.
In this article we attempt to combine the Bakhtinian, dialogical philosophy of language and critical discourse analysis (CDA) with our analysis of ethnic identity. The data we discuss are an interview with a Sami journalist who works in the Sami media. We analyse the interview from the points of view of dialogism and CDA to illustrate how identity must be understood as something which is both individual and social in nature. We reject the earlier essentialist interpretations of identity which see it as purely individual and psychological in nature. At the same time, we argue that those views of identity that see it as exclusively socially constructed can be misleading as well. We aim to illustrate our individual‐cum‐social viewpoint by discussing how identity is represented through a variety of voices and a variety of discourses. We discuss ethnic identity as related both to social level discourses that our subject drew on – such as the discourses of the journalistic profession or ethnicity and to 'voices' that bear witness to his experiences as an individual and his individual life course.  相似文献   

17.
Ethnic identity is a significant factor related to self-concept and psychological development and similar to other aspects of identity, is of particular importance during the adolescent years when there is increased vulnerability to drug involvement. However, much of the research relative to adolescent drug use has focused on the annual and current prevalence rates among particular ethnic groups with little attention to ethnic or group identity issues. However, it is important to study and compare ethnic and group identity and its correlates to drug use. This article presents face-to-face interview questionnaire measures of ethnic identity as measured by affirmation and belongingness, ethnic identity achievement, ethnic behavior, and other group orientation [1], and drug use as measured by misuse, abuse, and chemical dependency diagnoses [2]. The questionnaires were administered to 127 (60 Ethnic, 67 White) adolescents from ethnically diverse schools in a large urban school district in the Pacific Northwest. The relationship of ethnic identity to drug use was examined. This study indicates that the questionnaire measures can be used to examine similarities and differences in ethnic identity and drug use among adolescents from different ethnic groups. A key finding of this study was that white adolescents scored lower in ethnic identity than did members of the four ethnic minority groups and the mixed racial group. However, the most significant key finding was that in the ethnic minority sample high levels of cultural identity were associated with heavy drug use. The results of this study suggest that social influences may play a larger role in the development of heavy drug use irrespective of the nature and origins of these social influences.  相似文献   

18.
Recent sociolinguistic studies on style have focused much attention on the construction of social meaning in situated discursive practices. Despite a general recognition that the linguistic resources used are often already imbued with social meanings, little research has been done on what these meanings may be. Focusing on rhotacization, a sociolinguistic variable in Beijing Mandarin, this article explores its imbued social meanings and sociocultural associations. I demonstrate that rhotacization takes on semiotic saliency through co‐occurrence with key Beijing cultural terms and frequent use in written representations of authentic Beijing‐ness. Furthermore, this feature is associated with the ‘Beijing Smooth Operator,’ a salient male local character type, and is ideologically construed as reflecting its characterological attributes. The findings of this study shed light on the meaning potential of a linguistic variable, rhotacization in this case, which can enhance understanding of the possibilities and constraints for its use and meaning in new contexts.  相似文献   

19.
In prior sociolinguistic research, speaker age has been considered the principal correlate of language change, but it ‘has not yet been explicitly studied as a sociolinguistic variable’ ( Eckert 1997 : 167). Consequently, little is known about how language varies across the life span. The present study employs key word analysis on a large corpus of casual conversation in American English to explore age‐based linguistic variation in spontaneous conversation. Analyses of the key words point to two major patterns of age‐based lexico‐grammatical variation: use of slang, and use of stance and involvement markers. Younger speakers' talk is characterized by an unusually frequent use of slang and swear words, and by a marked use of features indexing speaker's stance and emotional involvement, including intensifiers, stance adverbs, discourse markers, personal pronouns, and attitudinal adjectives; older speakers favor modals. These patterns are suggestive of functional differences in the discourse of youth and adults. It is argued that the expression of personal stance is more explicit and plays a key role in younger speakers' discourse.  相似文献   

20.
In this article, I explore the ways in which ethnic identity is expressed by following the formulaic socio-linguistic norm, the very method of which defies the authenticity of identity itself, thereby asserting the identity's multi-facetedness as sustained in performative linguistic practice. I look at multi-sited socio-linguistic interactions among Koreans in Japan, who claim their primary identity to be that of North Korea's overseas citizens even though none of them have North Korean passport or nationality. Their identity, in other words, is based on ideological commitment, which is in reality supported by their ongoing linguistic practice. A close look at their socio-linguistic life reveals their ethnicity's dual or multiple ontology, which challenges among other things the currently dominant assertion of Japanese self in the western academic discourse.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号