首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
《老友》2011,(11):48-48
在当今全球化进程中,国际文化交流日益频繁,语言之间相互渗透日益增多,英语中有大量的缩略词以其醒目、易记等特点,被汉语越来越多地直接借用。了解一些常用的缩略词,对我们老年朋友的阅读和学习将会很有帮助。  相似文献   

2.
近年来,大量的外来词进入汉语,对汉语的词汇和语法产生了一定的影响,也给汉语的纯洁性带来了极大的挑战。现代汉语中外来词构成方式主要有英语首字母缩略词,汉语音译词和中英混合词三种。为维护汉语的纯洁性,必须从行政、学术及道德三个层面进行干预。  相似文献   

3.
母语阅读和外语阅读的关系一直是研究者们关于外语阅读研究的主要问题,根据语言相互依赖假设和语言阈值假设设计了一项实证研究,数据分析表明,如果英语语言水平达到一定的阈值,已培养好的汉语阅读技能能够向英语阅读技能迁移,英语语言水平制约着汉语阅读技能的迁移。推理和归纳等高层次的阅读技能受汉语阅读技能的影响最明显;在英语阅读能力提高中,英语词汇起着重要作用;而汉语阅读能力和技巧的不足也影响着正迁移过程,影响英语阅读能力的迅速提高。  相似文献   

4.
论英语帝国主义背景下的汉语纯洁性   总被引:5,自引:0,他引:5  
英语帝国主义属于文化帝国主义的一种,它是指在英语和其他语种之间通过建立和不断重建物质结构和文化上的不平等来坚持和维系英语的主宰地位(Phillipson,)。由于21世纪经济、技术全球化的推进,英语领域的帝国主义呈现出史无前例的强劲趋势。居世界之首的美国的经济实力是维系英语帝国主义的有力后盾。受之影响,世界其他语言的纯洁性面临着不同程度的挑战。为此,法、俄、波、德、日等国均做出了不同程度的反应。在这种背景下,汉语纯洁性问题又一次成为了国人议论的焦点。  相似文献   

5.
分析英汉语语言结构的异同,从宏观层面来分析,汉语和英语属于不同的语言体系,英语属于印欧语系,汉语属于汉藏语系,这就决定了两者的本质不同。从微观层面来分析,英语和汉语在句法结构、省略现象和语句衔接等方面都存在很大差异。了解并顺应这些差异,可以防止或减少表达错误,提高驾驭语言的能力。  相似文献   

6.
文章从文字系统的异同着眼,将进入到英语的外语专名分为罗马化语言的专名和非罗马化语言的专名,在此基础上对中外人名、地名和机构名称在英语中的应用形式进行了简略的对比分析。作者认为,汉语拼音已经使汉语和英语之间形成了一种特殊的书同文现象。汉语专名向英语的转换要做到与国际接轨,就必须满足三个条件:第一,摒弃以跨语言重新命名来形成英语译名的方法;第二,明确界定语义翻译的适用范围;第三,汉语拼音在名称跨语言应用中的地位应予以足够的重视。  相似文献   

7.
语言是信息的载体,是人们社会交往中的重要工具。但近年来,社会语言的使用出现了较为混乱的现象,它给人们的工作、生活带来不便,也影响到汉语语言的纯洁性。  相似文献   

8.
基于语言接触和语言可加工性理论,运用实证法和问卷法,通过考察三语环境中壮、汉语在语言层面对英语的口语迁移表现,并据此验证迁移的表现是否为三语语言接触和学习者语言加工能力发展的结果。研究发现,壮语、汉语对英语的学习主要是负迁移,而同时壮语和汉语间形成正负迁移形式;多语际的迁移受语言接触中社会文化、思维方式和学习者的语言加工能力影响。  相似文献   

9.
全球化背景下构建语言和谐环境的长远意义   总被引:1,自引:0,他引:1  
面对全球化背景下英语对世界各国语言文化的冲击,我国应采取“由点到面”——从国际化大都市扩散的策略,采取“两手抓”的语言规划方针,即一方面开发研究英语学习自主策略,缩短英语教育时间;另一方面,增强语言内外和谐,平衡普通话和方言、英语和汉语关系,立足长远,降低强势方言所带来的市场价值和社会价值,提高普通话在本土的地位和使用规范,建立平等、和谐的语言环境,并为汉语国际地位的提升和传播创造平台。  相似文献   

10.
随着汉语国际地位的提升,当代汉语的一些语言特征逐渐在英语中显现。汉语对英语的影响不仅体现在词汇语义层面,也出现在词法句法层面。语言接触理论可以解释其成因和内在机制。汉语在英语世界的影响力是中华文化传播的重要组成部分。  相似文献   

11.
新的世纪,汉语既有“成为世界上最重要的科学语言”的机遇,又面临来自外部和内部的多方面挑战。如何保持汉语的纯洁,让汉语变得更为规范、科学,是当前语规划特别是语教育要面对的问题。在汉语中杂用西语,既不合法又不合情;既不利于汉语自身的发展,对民族化的发展和民族精神的培养也有着难以估量的消极影响。纯洁母语、规范汉语是汉语教育的重要内容。  相似文献   

12.
语言是海外华人作家最重要的精神栖息地和生存方式,他们以对传统语义符号的现代转换和对汉语释义方式、表达方式的探索求得自身异域的生存时,也参加了民族话语的重建,而华人新生代对汉语"纯正性"的追求,新移民作家的中文混杂化,作为他们回报母语滋养的生命形式,反映出母语在迁徙中与作家创作互动的丰富内涵。  相似文献   

13.
通过追溯20世纪文学教育演变过程中的相关事件和现象,运用叙事分析方法,探究它们可能给予当代文学教育的启示,旨在探索当代文学教育的出路。分析认为,当代文学教育只有回归语言本体,清除近代以来汉语变迁过程中造成的语言污染,承担起守护母语和语言本源性意义的责任,恢复现代汉语作为命名语言的尊严,才能建构起文学教育的当代意义。  相似文献   

14.
根据普遍语言学的基本原理,本文运用摆事实、讲道理的方法,对《汉字文化》所刊发的严重混淆语言和文字的关系以及"汉字优越论"等错误观点进行了有理有据的评析,以便维护祖国学术事业的纯洁和尊严,并促进其健康地发展。  相似文献   

15.
中国古代文学语言主要走的是一条脱离语言、极端重视文字的道路,这对中国古代文学语言的雅俗格局形成有基础性的直接影响。通过文字建立的超方言、超口语的书面语形式,方能建立起中国古代文学的雅文学语言。可以粗线条说,以文言为语言基础的"言文不一致"的诗文占据了中心地位,以白话为语言基础的小说、戏剧是相对较为边缘的俗文学。  相似文献   

16.
面对语文教学"缓慢差费"这个问题,我们究竟应该怎样上语文课?语文课应回归本位,抓住语言训练这个重点,掌握语言训练规律,进行有效的语言训练,以提升学习者运用语言文字的能力。  相似文献   

17.
从共时的类型对比看仙岛语濒危的走向   总被引:1,自引:0,他引:1  
以云南盈江县芒俄寨和仙岛寨为研究个案,从共时的类型对比看仙岛语濒危的走向,其属于"母语 兼用语"的双语型向"兼用语 兼用语"双语型的转换,是母语濒危后出现的特殊类型。  相似文献   

18.
第二语言耗损对我国的外语教学具有重大的意义。在缺乏相应外语输入的汉语语言环境下,要有效地习得外语,有效地避免和克服语言耗损是一个重要的方面。本文主要探讨了汉语语言环境下对语言耗损的影响因素及其对我国外语教学的一些启示。  相似文献   

19.
壮语和泰语同属汉藏语系侗台语族语言。壮语■jou5和泰语ju■5虽是同源,都能用做动词或介词,与汉语"在"意义相当,但是二者的语法化趋势却截然不同,即泰语ju■5具有"进行体"、"持续体"的语法化特征,壮语■jou5则没有。而泰语ju■5的语法化特征又能从中古汉语"在"的助词用法中得以反映。泰语ju■5的语法化特征应是包括壮语■jou5在内的早期侗台语的语法特征之一。只因壮语■jou5深受汉语影响,被迫与汉语"在"的语法趋同,远离汉语影响的泰语ju■5则仍保留着古侗台语的语法特点。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号