首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
<醒世姻缘传>一书在因果报应的整体框架下,主要围绕"财"和"色"两条线索叙述故事,非常明了清晰.读者倘能参照本文阅读原著,必能渐入佳境,获得极大的艺术享受.  相似文献   

2.
《醒世姻缘传》的结构神似树形,因果观是树形结构之根,晁源和狄希陈的前生后世的婚姻是树形结构的主干,晁夫人的后半世是树形结构的次干,诸多大小轶事构成树形结构的枝叶。依托树形结构,整部小说以惧内故事为主要讲述对象,展示明代中后期乡村及城市中下层各色人物和社会生活,其结构颇具特色。  相似文献   

3.
《醒世姻缘传》是明末清初一位山东籍作家西周生创作的白话长篇人情小说。“五四”运动时期曾掀起过一次研究热潮。此后的半个多世纪中,研究界冷落了它,只是零星地发表过几篇考证性质的文章。其实,《醒世姻缘传》的研究价值决不止于此,其中的结构艺术就是值得探讨的问题之一。《醒世姻缘传》结构的独特性首先表现  相似文献   

4.
文章仅以书中出现的部分歇后语为例,在对其分类基础上进行简单诠释;以仅说出前段表面意思,隐去后段实际含义和前后两段同时出现为依据进行分类,同时第一部分又根据隐去的是词或句分为“词缩脚语”和“句缩脚语”。  相似文献   

5.
对《醒世姻缘传》黄肃秋校注本中的已释词语,参校其他文献加以探讨,考释词语三条:幞头、作兴、发脚。  相似文献   

6.
《醒世姻缘传》(以下简称《醒》)是一部全面、细致地反映明清时期山东方言特点的百回长篇白话世情小说.它的语言中蕴含了丰富的语料,如:谐音材料;诗、词、曲、口语俗谣等韵语材料和以不同字形同时出现在《醒》书中的别字异文材料等。本文通过这些语音材料来探析《醒》所反映出来的声调现象。从《醒》的语料中归纳出来的调类现象,大体反映出平分阴阳、浊上归去、入派四声等特点,调值方面体现出阴平与上声、平声与去声相混的现象。  相似文献   

7.
《醒世姻缘传》是明末清初世情小说中一部比较重要的作品。现存的十几种版本都题为“西周生辑著”。“西周生”是谁?历来说法不一,主要说法有三种: 一种说法认为是蒲松龄。最早提出这一说法的是杨复吉。《梦阑琐笔》载:“鲍以文云:留仙尚有《醒世姻缘》小说,盖实有所指,书成,为其家所讦,至褫其衿。”蒋瑞藻在《小说枝谭》中引用了这一记载。胡适在1931年写的《<醒世姻缘传>考证》里又补充了新的论据。1984年齐鲁书社出版的《醒世姻缘传》,有徐北文先生写的《<醒世姻缘传>简论》。  相似文献   

8.
《醒世姻缘传》成书时代   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文立足内证,抓住“特定地理方域”在不同朝代有不同称谓及有不同行政归属这一特点,分析小说中作者讲出的作者时代的三处地理:济南合属六县、山东六府、辽东四卫,得出《醒世姻缘传》在顺治十年十一月业已成书,蒲松龄不可能是《醒世姻缘传》作者。  相似文献   

9.
《醒世姻缘传》整部作品都采用果报故事的传统叙事模式,通过这样的表层叙事模式,传达出一个深层的伦理信条,即善恶必受报应。这在当时的社会条件和认知水平下,对促进人们修善积德,平衡社会心理,客观上起到了一定的作用。  相似文献   

10.
《醒世姻缘传》概数表示法研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
李振凌  王桂龙 《东方论坛》2008,(3):88-94,100
概数表示法对于语言表达的准确性和生动性具有重要的意义。产生于明末清初的通俗小说《醒世姻缘传》中的概数表示法种类多样,体现出山东方言中的一些特殊用法,反映了山东方言称数法由近代汉语向现代汉语过渡的特点。  相似文献   

11.
《醒世姻缘传》成功地塑造了众多的典型人物,其中包括两位庸医形象,即不学无术、坑人害命的庸医杨古月和行止卑劣、坑蒙拐骗的庸医艾回回。尽管他们在作品中出场有限,也不是作品的主要人物,但仍具有鲜明的个性特征。他们是小说家精心构思的产物,通过对这些医生形象的刻画描写,既反映了当时的社会生活,又有助于读者获得更多的审美体验。  相似文献   

12.
长篇白话小说《醒世姻缘传》中使用了大量山东方言俗语,由于时代的变化和语言的发展,许多词语今天已经不好理解。一些新出的论著对《醒世姻缘传》中"半伙子"、"勒"、"除的家"等词语进行了解释,但是这些解释值得商榷。  相似文献   

13.
《醒世姻缘传》是继《金瓶梅》之后的又一部以婚姻家庭为中心,广泛地反映社会生活的长篇世情小说。它是一部丰富详细的文化史料,保存了大量的戏曲史料,反映了作为通俗艺术的戏曲文化在当时的演出情况以及对人们生活的影响。  相似文献   

14.
《醒世姻缘传》释词摭误   总被引:1,自引:0,他引:1  
近代语词训诂是一件很繁复而缜密的工作,一则宋元以来白话作品大量出现,且往往卷帙浩繁;二则多无旧训可依,不少的词语需要从现存的语言材料中进行类比以抽绎其义,稍有不慎,即可能解释得不符原旨,加之这类语词往往具有方言区域性和特定的褒贬色彩(这两个问题,我在拙作《关于<金瓶梅>中数条语词的诠释》中已略论及,见《中国语文》一九八九年第三期),以及由土俗词语的引申和再引申,都给训释此类语词增加了很大的困难。  相似文献   

15.
纵观《醒世姆缘传》中专用量词的使用情况,《醒》书量词系统是历史积淀的产物;《醒》书量词具有鲜明的地方特色;《醒》书量词的结构形式比较齐备。  相似文献   

16.
《醒世姻缘传》通过谐音、照应、拆字、用典、白描等方法给人物命名,利用人名寄托作者对这一人物的品格、职业和在故事中的功能的评价和暗示。这些人名具有强烈的诙谐感和反讽效果,体现了作者对世道人心的评价。通过谐音法还可推测作者“西周生”可能是“戏诌生”、“戏众生”或者“戏诸生”的谐音,而“环碧主人”可能是“幻笔主人”的谐音。  相似文献   

17.
明清之际白话世情长篇小说《醒世姻缘传》是一部具有较高艺术价值的巨著,其中的一些方言俗语较为难解,如对于扬子江心打立水,紧溜子里为着人和晏公老儿下西洋二则俗语就有多种解释。在征诸文献、广泛考证的基础上可以认为:前一俗语应是比喻处于危境而不自知、显摆逞能的意思;后一俗语中的晏公是明朝人对一晏姓人物神化后的称呼。  相似文献   

18.
遴选《醒世姻缘传》中部分词语如"紧仔""为人""不当家"等,参照其他相关语料及现代方言材料进行深入的考释,就部分大型辞书及相关论著对这些词语的解释缺漏、失误等进行补充辨正,为《醒世姻缘传》词汇研究及辞书编纂提供参考。  相似文献   

19.
文章在诸多学者对《醒世姻缘传》词语深入考释的基础上,择举十余条词语进行解释。  相似文献   

20.
<醒世姻缘传>中的"浑深"、"偏拉"等六词有的辞书未收,便通过文中用例对其词义进行考释;有的辞书已收但解释不一,就借文中之例进行考辨;也有的辞书已收,且所释一致,也结合文中之例作进一步的考证.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号