首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
吐火罗人的命名及其历史活动是中亚、西域文明史中争论最大的课题之一。本文试图通过考察东西方各种文献中有关“吐火罗”一名的不同译写形式,说明历史上的吐火罗人曾在不同的时期活动于不同的地区,并产生了广泛、深入的影响,暗示出他们可能存在的大范围的频繁迁徙活动。这一点应是从总体上把握吐火罗人的历史活动及其文化遗存,全面认识吐火罗人在东西方民族文化交流史上的地位与作用的基础。  相似文献   

2.
众所周知,吐火罗语的发现和研究是本世纪印欧比较语言学的大事,探究操所谓“吐火罗语”的人的起源和历史是中国民族史、中亚史以至世界古代史上的重要课题。在好几十年的岁月里,许多中外学者对吐火罗语的命名及其所牵涉到的一系列历史地理和民族问题,进行了反复辨难。根据多数人的意见,吐火罗语甲、乙方言可以分别称为焉耆语和龟兹语。但是,还留下不少问题需要继续研究,特别是“吐火罗人”的起源问题尚未解决。《历史上最初的印欧人》是已故W·B·享宁教授(1908—1967)发表的关于“吐火罗人”起源问题的重要论著之一。原文刊载于《社会和历史——魏特夫纪念论文集》,是在作者逝世后好些年才发表的。本文拟对这位杰出学者的生平和学术成就作一点极其简略的介绍。接着,将尽可能地利用国内外的最新资料,谈一下吐火罗人起源问题的研究现状和未来展望。  相似文献   

3.
作者紧跟着W·B·亨宁的思路,利用比较丰富的语言学资料和历史文献,试图揭示吐火罗人的祖先在古代中东范围内分化、扩散并逐渐迁徒到欧亚大陆的各个地方的历史线索  相似文献   

4.
一、序言曾繁荣于古代阿富汗北部广大地域,并由此而产生出“吐火罗斯坦”这一地名的“吐火罗族”,与印度、波斯及后魏、隋唐时期的中国有过密切交往,在中国佛教发展上起过重大作用。这一民族在中国古文献中又记作兜佉勒、兜呿罗、吐呼罗、土壑宜、吐豁罗、睹货逻等,在梵语佛典中称为 Tukhāra。但其历史尚有许多不明之处。那是因为在中国史籍中虽然  相似文献   

5.
一个印欧部族在亚洲寻找一个家。这个部族与众不同,明显地缺少能力和活力,其后裔说一种称作“吐火罗语”的语言。由于生性孤独,他们选择了遥远的亚洲腹地——位于中国新疆天山脚下大漠北边的一串绿洲为其永久居留地,因为那里少有或没有争逐。当汉人于公元前一世纪首次遇到该族时,他们未能象对他们的北方和东方邻人那样,辨认出这是一个独特的群体,甚至连一个名字都无法给出。甚至今日,在我们关于中亚历史的知识已在本世纪大量增长的情况下,我们仍未能给这个部族命名,连其语言学称谓“吐火罗语”也还在争议之中。为了避免混乱,我将不用“吐火罗人”,而用“讲吐火罗语的人”这样一个语词来代替。  相似文献   

6.
沈坚 《世界民族》2012,(2):79-91
作为一个古代欧洲民族集团,利古里亚人曾活跃于上古时期的地中海北部沿岸一带,内部包括诸多部落,与地中海世界各民族不同程度地有过交往,在该地区的历史上留有自己独特的印记。对利古里亚人语言和族属背景的解读,古史学界长期曾有不同的认识,实际上应予动态的看待,有一个变化、演进的过程。惟其古远,才见有前印欧底色,而后才又被赋予了印欧化的影响。  相似文献   

7.
丝绸之路研究百年历史回顾   总被引:8,自引:0,他引:8  
丝绸之路作为贸易路和民族迁徙交流的大通道, 其形成应不晚于公元前 5 世纪。在此之前, 虽然有很多材料, 如希罗多德引述阿里斯提士的神话叙事诗《阿里玛斯庇阿》, 记载公元前 7 世纪在黑海、中亚草原地区四处迁徙的塞种人以及他们在中国人、希腊人之间所充当的交流媒介作用, 推罗的地理学家马里努斯著作中引用马其顿的商人梅斯·蒂蒂亚诺斯关于欧亚贸易的情况, 以及中国古代史籍《禹四海异物》、《世本》、《山海经·西次三经》、《竹书纪年》、《商书》、《史记·周本纪》、《穆天子传》记载中原、羌戎诸部与西方交通的资料, 但我们仍…  相似文献   

8.
法国人类学家米歇尔·佩塞尔(MicheiPeissel)不久前在喜马拉雅山南麓克什米尔印巴停火线附近的赞斯卡谷地(Zanskar)发现了属于印欧人种的土著民族米纳罗人(Minaros)的一个部落。由于当地山高谷深,交通极其不便,处在几乎与世隔绝的环  相似文献   

9.
解放前,蒙古族地区均已进入封建社会,这是毫无异议的.然而居住在黑龙江省嫩江流域杜尔伯特草原的蒙古努图克人,或多或少还保留着原始社会的遗迹. 杜尔伯特草原的蒙古努图克人,大约明朝嘉靖年间迁徙到这里,是成吉思汗弟弟哈萨尔第十六代孙爱那嘎的后裔.下面就蒙古努图克人的社会组织、宗教信仰、婚姻习俗、生产形式等方面的原始文化遗存现象以及对其社会发展的影响作一探讨.也许对原始社会史的研究和民族学的研究有所裨益.  相似文献   

10.
我们认为,考古学事实使我们有理由推论,在欧亚大陆草原上,流动畜牧业在很古的时候就出现在印欧地区,正是在印欧地区,而不只是在印度伊朗地区。实际上,早在公元前3千年纪,在有穴墓、尤其是有地下墓的部落中,就发现了游牧生活方式的成分。这些部落身后留下了第一批古墓葬,它们正好对于后来的草原游牧民族来说,是如此具有代表性。在古穴墓中,发现了家畜的骨头和车辆的残迹。从公元前23世纪起,有地下墓的部落开始大规  相似文献   

11.
东干族是指19世纪移居到中亚地区的中国西北陕甘宁回民及其后裔,亦称中亚回族。他们在130年前远离祖国之时,将西北地区的"花儿"民歌也带到了中亚地区。在苏联集体农庄时代,"花儿"民歌曾盛行于吉尔吉斯斯坦中亚回族聚居农庄,其知名歌手至今健在。苏联时期的东干语文献中也收录有"花儿"民歌。中亚回族传承了中国西北回族唱"花儿"民歌的民俗文化。在海外回族中流传的"花儿"民歌资料,是中国"花儿"体系的一个重要组成部分,也是一份珍贵的民族文化遗产,应加以研究、抢救和保护。  相似文献   

12.
This article explores the impact of the social and the spatial structures of Moscow on the patterns of settlement of labour migrants. It emphasizes the ways in which the structure of post-Soviet urban environment differs from the European and U.S. one, and uses interviews with guest workers from Central Asia to map out the strategies they employ in their search for accommodation in Moscow, as well as the barriers they encounter. Special attention is paid to the role played by ethnic networks in the lives of migrant workers, and the ways in which these networks are configured by the urban space. This article demonstrates how the absence of spatial segregation in the post-Soviet city, inherited from the Soviet period, affects the trajectories of social and economic integration of migrants and explains the absence of ‘ethnic areas’ in today’s Moscow.  相似文献   

13.
14.
ABSTRACT

International students have become an increasingly important research object – not only on the basis of the overall expansion and importance of international students in higher education and in national economic policies, but also since they constitute a strategic research object for understanding the global landscape of higher education. By using correspondence analysis on a data set on countries of destination and regions of origin, the global space of international students is depicted. The analysis reveals a structure with three main poles, a Pacific pole, a Central European one and a French/Iberian one. The three poles correspond to three different logics of recruitment: a market logic, a proximity logic and a colonial logic. The three poles and logics are also related to linguistic structures. The Pacific/Market pole is dominated by English, while the Central European pole has German and Slavic languages as a common denominator, and the French and Iberian pole has French, Spanish and Portuguese in common with their former colonies. It is argued that the Pacific/Market pole is the dominating pole in the space due to the high concentration of resources of different sorts, including economic, political, educational, scientific and not least, linguistic assets.  相似文献   

15.
我们对于中国西北边疆发展史进行研究分析时,不管是何种历史阶段都必要考虑以下几个方面的问题:中国的所谓"中原文化常规模式(Chinese norm)"①及其与"边缘社会(marginal societies)"的互动和交流程度在于何种发展阶段。在此值得注意的是草原的游牧部落逐步引入到中原文化的社会模式而演变为其常模中的重要组成部分;"中心"与"边疆"(centerand periphery)在各自文化模式中的张力平衡和调节程度;从上述这两个文化模式显露的混合社会(mixed societies)及其复合型结构。本文在此强调的是边缘社会内的某些群体可以同时属于两个文化圈,即置身于中原农耕文化与草原游牧文化之间,从没被赋予其文化身份的合法性,逐渐发展成游牧半农耕社会独有的生活方式。无论是何种历史朝代,在中华文明发展史中游牧社会与中原之间的关系是沿着中国的边疆互动格局的演变而变化,也是上述三方面问题的必然结果。  相似文献   

16.
今天生活在中亚吉尔吉斯斯坦、哈萨克斯坦、乌兹别克斯坦的东干人大约有13万,他们原本是清朝末年我国西北回民起义失败后,在白彦虎等几位首领带领下逃亡中亚的陕甘回民后裔。由于他们迁徙到一个完全陌生的异域环境,并与内地回族在完全隔离的状态下生活了130多年,其语言、文化等受到相邻民族文化影响,发生了许多变化,但他们仍有较强的回...  相似文献   

17.
8~9世纪吐蕃入迁河西及其影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
河西地区在吐蕃统治的80余年间,除了吐蕃自身在这里较多地接触到中原先进的经济文化之外,更重要的是吐蕃对迁入地的影响,即出现了吐蕃化的现象.这种现象出现的原因主要是吐蕃采取强制政策的结果;同时,在吐蕃入迁河西的过程中留下了大量以藏语言命名的地名.  相似文献   

18.
赵杰 《回族研究》2007,(2):5-13
本文利用笔者在中亚吉尔吉斯斯坦全国和哈萨克斯坦边境实地调查的第一手材料,追溯中亚回族形成的历史背景,之后重点梳理、提炼出他们的六大特性,即:1.中亚回族的文明礼貌;2.中亚回族的语言习得才能;3.中亚回族的耿直豪爽大方;4.中亚回族的勤奋进取;5.中亚回族的文化保护情结;6.中亚回族对中国的神往与真情。从中凸显中亚回族在异国他乡大民族夹缝中顽强生存、奋力发展而又心系中国的民族精神,说明同一民族构成天各一方的空间差异后所反映的不同的时间发展,从而强调从“庐山”之外看“庐山”的比较法对回族学研究的新启发。本文特为回民西迁130周年而作。  相似文献   

19.
王建新 《西北民族研究》2012,(2):170-180,64
东干人是与中国有着密切历史文化联系的中亚少数族群,是了解当下中亚政治经济发展和复杂民族关系的绝佳素材。在历史的演进中,他们形成了一套能维持文化传承和族群边界的民族教育体系,但当下受到很大的冲击和影响。  相似文献   

20.
This is the first article that systematically deconstructs the idealised, widely shared view and formal self-representation of Salafis as a de-culturalised group of Muslim believers who are solely devoted to the idea of a uniform Muslim identity and are indifferent to the notions of ethnic nationalism and racism. Drawing on unique interviews with EU-based ethnic-Chechen émigré Salafis, the article illuminates the ways they draw boundaries and consequently construe their ethnic and racial identities as superior and opposed to Muslims stemming from the Middle East and Central Asia. Below the surface of coherent ideologically shaped self-representations, the diaspora Salafis’ identities reflect the idea of Chechnya’s mountainous topography being conducive to a superior ‘national mentality’, racial purity, and cultural uniqueness. Intriguingly, the diaspora-Chechen Salafis’ attitudes toward Middle Easterners and Central Asians employ a rhetoric which entails similarities with the notion of imagined geographies and to some extent resembles Western Orientalist discourse. In stark contrast to leading Salafi scholars’ statements emphasising a united Muslim identity, which are routinely echoed by outsiders, this article points out the maintenance of strong ethnic-nationalist and racist resentments amongst individual members of this religious community.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号