首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 515 毫秒
1.
双关语指在特定的语言环境中,利用词语的谐音或一词多义表达双重意义以达到某种修辞效果的语言现象。在英汉双关语转换过程中,有时很难将原语言的各种意义都翻译成目标语,造成一定程度的意义损失或转移。英语中“pun”和汉语中的“双关”本身不完全对等,语音双关和语义双关都存在不可译性。  相似文献   

2.
双关语是英语广告中一种常见的修辞手段,主要有语音双关、语义双关、语法双关和成语、俗语双关等.从双关语的双重含义及广告语体风格考虑,双关语的汉译可采用表义法、套译法、侧重译法等译法.  相似文献   

3.
双关是《风》诗中使用较多的修辞方式。其双关类型主要有四种:语音双关、语义双关、语境双关以及混合双关。语音双关也就是所谓谐音双关。语音双关和语义双关是《风》诗里双关修辞用得最多的两种类型。  相似文献   

4.
双关语是最难翻译的修辞现象之一,英语双关语的翻译策略通常有以下几种。对等翻译法将双关语译为相同的双关语,主要适用于建立在人类共同认知基础上的双关语和部分结构双关语;变通对等法是通过创造双关语译为不同的双关语,主要适用于思想主题意义不大严肃的文字游戏类双关语。体现不同文化特色和语言特点的双关语有时也可以通过语音、语义或形式手段译为类双关语,还可以通过释义、加注等方法进行补偿。双关语的翻译还包括谐音法、省略法、移植法等。  相似文献   

5.
商标词的构成不是任意的,是有理据的。英语臆造词汇商标词是根据商品的特点、性能、用途等,采用各种方法和理据,综合语言、文化、心理、市场、美学等诸学科的原理创造出来的新词。英语臆造词汇商标词大多读音简洁响亮,运用了多种语音修辞手段,灵活使用英语构词法,且意义丰富。本文从语音、构词、语义三方面对英语臆造词汇商标词的构词理据进行分析,以期对我国出口商品命名起一定借鉴作用。  相似文献   

6.
英语双关可分为语音双关和语义双关两类。在关联理论框架下,着重探讨英语双关的认知解读机制,认为:认知语境在双关"显"、"隐"意义的甄别中起促进和引导作用;双关"显"、"隐"意义的确定受制于意义的关联性。英语双关的理解是一个分两步、第二步经历"显"、"隐"双重解读的序列认知过程。  相似文献   

7.
双向或语义双关是英汉两种语言中共有的修辞现象 ,是两种语言中意义传达的重要手段之一。由于英语和汉语各自源于不同的历史社会生活和不同的运思活动 ,它们各自又有着不同的生成方式、表达手段和语言形式。在将汉语中的双向译成英语或把英语中的双向译成汉语时 ,就必然遇到如何有效传达的问题  相似文献   

8.
双关语(Pun)是英语修辞格之一,深受广大文学家的青睐,其原理是利用一词多义、同音异义、同形异义的双关手 段来达到多功能的修辞效果。在此,文章研究英语修辞Pun的分类及其修辞功能,从谐音双关和寓意双关两个方面探讨英语 修辞格Pun与汉语双关语的互译,促进中国文学与英语文学的发展。  相似文献   

9.
双关语是英文标题中一种较为常见的修辞手段。然而,因在转化语言结构和表达上存在着难以逾越的障碍,如何汉译带有双关语的标题成为翻译中的一个难点。本文从语音双关、语义双关、语法双关和语境双关等几方面对双关语的运用技巧作了阐述,并以"功能对等"翻译理论为指导,通过若干例证的剖析,提出了作为译者在汉译标题中双关语时应采取的策略和方法,以期在目的语中再现原语双关的艺术效果。  相似文献   

10.
英语委婉语的构造手段   总被引:1,自引:0,他引:1  
委婉语不仅指委婉词语,它更是积极运用语言进行表达的一种交际方式。作者主要从语言学的角度,探究英语委婉语的构造手段:语音手段、语用手段、语义手段、语法手段、修辞手段。  相似文献   

11.
广告英语中的双关及其翻译   总被引:4,自引:0,他引:4  
为了达到广而告之的预期效果,广告语言运用了多种修辞手段,双关就是其中较为常见的一种。文章从谐音双关、语义双关、习语双关等几方面阐述双关在广告英语中的运用,并对广告英语中双关的翻译作了初步的探讨。  相似文献   

12.
英语双关修辞格可以细分为以下五种类型:谐音双关、同词异义双关、一词多义双关、歧解双关、延伸双关.汉字字形与字义之间联系非常密切,形义双关和谐后语双关是汉语双关中特有的修辞格.因此,pun和汉语双关虽然在格式和修辞作用上基本相同,但是英语和汉语中的双关却不尽相同.英汉双关语具有可译性,但是常用的七种具体翻译方法却各有千秋,需要灵活掌握,并不断加以发展和变通.  相似文献   

13.
委婉语不仅指委婉词语,它更是积极运用语言进行表达的一种交际方式。作者主要从语言学的角度,探究英语委婉语的构造手段。它包括语音手段、语用手段、语义手段、语法手段、修辞手段等。  相似文献   

14.
作为一种文学修辞手段,英语中的双关语可分为谐音双关、语义双关和句法双关。在英语写作中,双关语能增加语言的幽默感和感染力,提升语言的趣味性,增强语言的讽刺效果,进而激发读者的阅读兴趣,提升作品的文学水准。  相似文献   

15.
英语修辞格是广告英语中经常使用的重要语言手段。如何对广告英语中的修辞进行翻译是人们关注的焦点。本文主要对广告英语中的双关、杜撰词、仿拟、明喻和暗喻等修辞手段的运用和翻译方法进行了初步的探讨  相似文献   

16.
语言学家对英语双关 (pun)的长期研究认为,pun只存在于词语 (word)或词组(phrase)这一级别。通过与汉语中双关语的对比分析,借鉴汉语双关修辞手法应用范围的最新突破研究,认为pun(英语双关或一语多关 )也应是一种修辞格,其体现不局限于同音 (近音 )异义或同词多义这些手段,其他修辞格如暗喻、反语、象征也可被使用。根据研究提出把英语中pun的应用范围从语素、词、词组延伸到了句子、句群、语段以及语篇。  相似文献   

17.
英语中常借助遣词造句、词语的变化、巧妙的搭配等造成幽默.英语幽默语言中的修辞技巧主要有双关、夸张、仿拟、反语、委婉语和矛盾修辞等.  相似文献   

18.
鞠丽 《中南论坛》2010,5(1):40-41
双关语这一修辞手法在各种英语文体中被广泛运用,尤其是广告文体。本文就英语双关语中的语音双关和语义双关两大类型进行分析,厘清了语音双关和语义相关的基本形式和特点,探讨了双关语在广告文体中的应用。  相似文献   

19.
学术论文英语题名在语音、词汇、语法、语义、修辞以及书写形式等方面均呈现一定的特征。语音方面的特征通常并不突出,但偶尔也采用头韵、谐音、半韵、尾语重复等多种手段强化其语音效果。词汇方面的特征主要表现在语言精练、意义单一、用词规范、学术词汇丰富,以及题名标记词使用频繁。语法方面主要体现在短语、名词性分句、句子及组合结构等四个不同的语法结构类型的题名形式。其中,短语题名有名词短语、动名词短语、介词短语、不定式短语等四种形式。句子题名有疑问句、陈述句、祈使句题名三种。组合题名由主题名和副题名两部分组成,根据主、副题名之间的关系又可分为内容型、方法型、设问型、答复型等。语义方面表述语气客观,语义简洁完整,前置修饰语的重叠使用,尤其是名词化结构较为常见。修辞方面也有设问、暗喻、典故、反复等积极修辞手段的使用。学术论文英文题名在书写形式上有自己明显的特征。  相似文献   

20.
作为一种蕴涵语义策略,通过运用音、义、词、句等材料设问,供人猜测的文字游戏,英语迷语越来越受到语言学研究者和英语教育工作者的重视。迷语源自实际生活的需要,其目的在于娱乐消遣,解乏益智。迷语最突出的特点是采用一些语义策略,使其在语言设计上往往打破常规思维方式,主要的四种语义策略是:双关的运用,使用"必然真理"作答,在题面部分设置"虚假预设",混淆"元语言"和"目标语"。研究英语迷语的语义策略对英语教学也有一定的启发意义。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号