首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
预制语块是语言中的词汇语法单位,其特有的公式性与范例性保证了语言使用的流利性、地道性、得体性.语块教学法是基于语块研究和范例学习方法提出的一种二语习得方法.在词汇习得中采用语块教学法,可以有效扩充学生预制语块的总量,培养他们对预制语块的敏感性,提高其熟练运用语块的能力.语块教学法对二语学习者提高语言输出的质量和效率、发展中介语有重要的理论价值和现实意义.  相似文献   

2.
预制语块是一种词汇化的句子片段,是一串预制的连贯或不连贯的词或其他意义单位。它整体地储存在人的记忆中,使用时可直接提取,无需语法生成和分析。预制语块在二语听力习得中具有重要作用:有利于提高学习者在听力过程中预测信息的能力;有利于提高听力的理解效率;有利于帮助听者克服噪音的干扰。在课堂教学中,教师设法提供语块,帮助学生学会在文章中识别语块,有意识地让学生注意和接触大量语块是培养和提高学生英语听力理解能力行之有效的教学方法。  相似文献   

3.
预制语块习得与口译质量的关联   总被引:1,自引:0,他引:1  
预制语块研究近年来受到二语习得研究的普遍关注,对于预制语块的本质及对其加工过程的心理认知等都有了一些系统的研究成果。其研究成果有力的阐释了预制语块在口译过程中的作用。在口译教学中,加大预制语块的输入,能够有效提高口译的质量。  相似文献   

4.
自20世纪90年代以来,二语习得的许多研究成果和理论层出不穷且颇具影响.但是,从总体上来讲,对外语学习者话语和交际方面的研究还是相对薄弱.多数研究侧重于认知理论和心智主义,对话语和交际相关学科领域的研究缺乏理论层面的探讨.文章认为,二语习得研究更需要的是对其自身理论、方法和基本概念的批判性讨论,而不是简单的理论选取,并从话语、交际以及交际策略的概念人手,对目前广为大家接受的一些概念以及相关研究进行评述性的讨论,最后在此基础上寻求话语与交际策略的研究对外语教学的启示.  相似文献   

5.
元认知包括三个部分:元认知知识,元认知体验和元认知监控。元认知可为学生第二语言习得提供有效规划监控和评价。掌握元认知策略能加速语言知识技能内化。  相似文献   

6.
语用迁移是指二语习得过程中母语语用知识与目的语语用知识的异同对跨文化交际的影响。语用迁移可分为语用正迁移和语用负迁移,而语用负迁移又可细分为语用语言负迁移和社交语用负迁移。学习者应培养积极的认知态度,提高英汉差异对比分析意识,强化英语语言文化输入,以避免或减少汉语语用负迁移对英语学习的影响。  相似文献   

7.
英语中动语结构,又称结果式,即动词后面带有副词作为其修饰成分,是一种特殊的语言现象。近几十年来,语言学家努力从不同的角度来研究英语动语结构。因为动语结构的复杂性,使许多学习者在二语习得过程中遇到了困难。在此主要对动语结构的相关研究进行了综诉,简要地分析了它的类型和语义特征。作为一种重要的语言现象,动语结构在句法和语义研究中占有独特的地位,并且成为语义界研究的核心。中国学生在学习英语动语结构过程中容易受到母语迁移的影响,但是母语迁移是有选择性的。从整体上看,学生们对动语的学习水平不断提高、逐渐递增。  相似文献   

8.
9.
我国的二语朗读研究基本上是与国外本领域的研究同步的。从研究方法上看,既有定量分析又有定性分析;从研究内容上看,对于英语朗读理论的研究从借鉴逐步走向消化和应用。不过,从国内二语朗读本身来看,依然有许多值得关注的问题。首先,当前的朗读口语研究主要集中在语音层面上。但如何通过朗读口语去发掘二语习得者在词汇、语法乃至语篇学习方面存在的问题几乎没有人涉足。其次,朗读对二语听力和口语的发展具有明显的促进作用虽然已经成为我国二语研究者和教师的共识,但在究竟该如何利用朗读去促进和发展学习者的听力和口语能力方面的研究显得较为薄弱,缺乏切实可行的具体操作方案。  相似文献   

10.
语言迁移与二语、三语习得研究综述   总被引:1,自引:0,他引:1  
20世纪60年代以来,语言迁移理论、语言习得理论,特别是二语习得理论一直是应用语言学研究领域的重要课题。在世界文化多元化、经济一体化的历史背景下,借助二语习得研究的成果,三语习得研究成为应用语言学新的研究热点。三语习得探究在一语、二语的同时影响下所涉及的更为复杂的社会和心理因素,快速提高学习者的语言能力。  相似文献   

11.
文章以英语为例,在研究二语词汇习得研究现状的基础上,指出文化教育在二语词汇习得中的重要性,分析文化教育在二语词汇习得中出现的问题,并力图提出可行的解决策略,从而真正将文化教育的理念渗透到二语词汇教学中去。  相似文献   

12.
目前从语用学的角度研究外语教师课堂中的语码转换颇多,而对二语习得者的语码转换研究甚少。从二语习得理论出发,运用错误诊断、学习策略方面对习得者的语码转换进行研究、分析其独有的特征及诱因,将会对二语习得及语码转换研究具有特殊的意义。  相似文献   

13.
中介语是第二语言学习过程中学习者把母语语言规则转移到第二语言的语言规则,运用母语语言规则简化第二语言的语言规则的产物。文中对中介语、中介语的产生、特征、发展以及石化现象等做了较为详细的论述,并指出了中介语是一个不断变化、发展和完善的语言体系,并讨论了对第二语言习得者的语言学习起到积极的作用。  相似文献   

14.
模糊容忍度始于心理学的研究,模糊容忍度与二语学习成绩有显著相关性.从心理学角度对模糊容忍度做出界定和测量,回顾国内外模糊容忍度的发展历程发现,当前模糊容忍度与二语习得领域的研究现状集中在模糊容忍度与二语技能、二语策略和语言焦虑方面,并提出对教学的启示.  相似文献   

15.
模糊容忍度始于心理学的研究,模糊容忍度与二语学习成绩有显著相关性。从心理学角度对模糊容忍度做出界定和测量,回顾国内外模糊容忍度的发展历程发现,当前模糊容忍度与二语习得领域的研究现状集中在模糊容忍度与二语技能、二语策略和语言焦虑方面,并提出对教学的启示。  相似文献   

16.
自20世纪80年代以来,二语习得中的语用问题得到越来越多的关注,产生了二语习得研究中的一个新分支——语际语用学,这一新领域的理论研究借用了跨文化语用学、社会语言学等多学科的理论和方法对二语学习者的语用现象进行分析和研究,随着研究的深入,研究者渐渐将研究方向转向了二语语用能力培养的问题。  相似文献   

17.
正确认识母语迁移对二语习得的影响具有重要意义。新的教学背景下,外语教学者应重视语际之间的共性,不断吸收英语知识用以取代母语知识或两种知识交替使用,采用相应的教学法,创造良好的二语学习环境,促成原有知识和新知识的交织、融合,重组新的知识结构,不断发挥母语在二语习得过程中的正迁移作用。从正迁移的角度探讨语言迁移和二语习得的基本概念及其关系,在分析母语正迁移现象的基础上,提出了充分发挥母语在二语习得中的正迁移作用的有效策略。  相似文献   

18.
现如今,中介语已是二语习得领域的热门话题之一,它对二语习得有着实际的指导意义,中介语的语用研究越来越多的被公众关注.随着中介语语用学的日益流行,它在二语习得和跨文化交际领域都至关重要.通过对中介语及中介语语用学一些相关问题的探讨和分析,最后对二语习得给予了几点启示.  相似文献   

19.
本文从心理学派立场出发,着重论述了"二语动机自我系统"这一理论新视角和实证研究展望。二语动机自我系统以自我可能理论以及自我不一致理论为基础,兼容社会心理学派与社会文化学派的理论,以理想二语自我、应该二语自我和二语学习经验三个维度为二语动机研究提供了研究基础和新的理论支持,体现了对学习者整体"人"的关注以及对于多元性、动态性的注重。这一趋势为我们考察全球化背景下中国英语学习者的社会心理提供重要的启发。  相似文献   

20.
针对英语习得过程中的过渡语的石化现象,从母语迁移、培训转移、学习策略等5个方面探讨了石化现象产生的原因及过渡语的发展过程;分析了母语迁移中的正向迁移以及作为一种外语的英语变体——“中国英语”的形成;指出过渡语阶段易出现的负向迁移、过度概括、规则的不完整应用等错误;提出了在习得目的语的过渡阶段适当提高目的语输入质量,正确估测学生的语言熟练程度等对策,以提高二语习得者的外语学习能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号