首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语言与文化相辅相成,语言教学不仅要关注目的语文化更是要重视母语文化。中国的民族文化博大精深,迫切需要我们民族学生继承和发扬。但目前的英语教学中过度关注目的语文化而忽视母语文化,造成了民族传统文化缺失的现象。本文分析了新疆少数民族地区英语教学中母语文化渗透的重要性,并提出了新疆少数民族学生英语教学中母语文化渗透的策略。文章指出了民族地区的英语教学中母语文化的渗透可以提高学生民族文化意识和跨文化交际的能力。  相似文献   

2.
本文主要围绕大学英语教学中的文化渗透展开分析讨论,针对大学英语教学中文化缺失现象提出相关的实施大学英语教学文化渗透的途径。旨在为大学英语教学中的文化渗透提供一种新的教学思路,构建一种适合我国国情的英语教学模式。  相似文献   

3.
语言知识的缺乏被认为是口语障碍的主要原因。但母语文化和第二语文化的缺失也是影响学生口语能力的重要因素。本文从语言与文化的关系出发,探讨了文化对口语教学的影响,并在此基础上对改进口语教学提出了几点建议。  相似文献   

4.
本土文化可谓是一个民族、地域的灵魂,是其生存、延续、发展的基础,同时也是跨文化交际的根本和前提。本文阐述了本土文化在衡水高职英语教学中的重要性和必要性,在分析衡水高职英语教学中本土文化缺失现象原因的基础上,探索本土文化与高职英语教学相融合的有效途径。  相似文献   

5.
为培养大学生跨文化交际能力,大学英语课堂教学中越来越重视文化教学。目的语文化在大学英语教学中已经得到重视,但是对于母语文化教学还未被提上日程。仍然存在着“中国文化的失语症”现象。因此,应该在大学英语课堂教学中重视双层文化教学。  相似文献   

6.
在第二语言习得过程中,学习者往往会在很大程度上受母语语言习惯的影响,这种现象被称为母语迁移。日语教学当中,从最初的假名发音到之后愈发复杂的长句发音,笔者在长时间的任教过程中发现发音教学环节往往就会出现母语迁移现象。特别是笔者所任教大学的日语学习者绝大多数出身自赣方言地区,学习者大都有各自的方言发音习惯,所以对学习者来说,完全摒弃自身方言的发音影响,不仅在纯汉语环境中学日语是不可能的,而且在日语环境中学习日语也无法实现。所以在语音教学当中可以结合日语的发音规律,借鉴赣方言的发音特征并围绕母语迁移的现象,在帮助学习者规避方言发音的干扰(负迁移)的同时,充分利用自身的方言发音来辅助学习日语发音(正迁移)。  相似文献   

7.
目前我国英语教育中出现中国文化失语现象主要是因为教学中单纯强调西方文化及语言,抛开了我们自己的母语及母语文化。本文分析了母语迁移的理论和正迁移、负迁移对第二外语学习的影响,提出在跨文化交际教学中,重新认识对母语及母语文化所起的作用,避免文化负迁移的产生,把外来语文化中有益的部分逐渐融入,成为母语文化的一部分,扬长避短,因势利导。  相似文献   

8.
随着跨文化交际的日益增多,出现了"中国文化失语"的现象。本文从语言与文化的视角,探讨在大学英语教学中植入中国文化的重要性。同时分析当前大学英语教学中中国文化缺失的原因,并提出解决问题的策略。  相似文献   

9.
在全球化的今天,英语作为一种交际语言成为各大高校英语教学的重要组成部分。写作不仅是一种跨文化行为,也是学生外语交际的一部分。在学习外语的时候会出现语言迁移的现象,这种语言迁移既有正迁移又有负迁移,正迁移对外语的学习有积极意义,负迁移则造成阻碍。我们要充分认识这种负迁移并找到消除的办法。在英语写作教学中,学生受到母语影响而导致在英文表达中存在各种各样的问题。本文以阿坝师专英语教育为例,对母语在英语写作中的使用情况进行了调查分析,深入探讨了英语写作中母语的影响,为英语教学提供一定的借鉴。  相似文献   

10.
在中学英语教学中,我们经常会遇到学生会写不会说的现象,之所以产生这种现象,是因为教师在教学中忽视了文化因素,致使英语教学与社会文化脱离.  相似文献   

11.
刘柳 《现代交际》2014,(11):251-251
近些年,全国大学英语教学界对大学英语翻译教学研究的重视逐渐提升。而且通过教学实践可以发现,在对大学英语翻译实践过程中常常会受到母语负迁移的影响,主要由于人们在英语学习的过程中往往需要第二语言的解析,所以从母语过渡到第二语言时会发生迁移现象。笔者通过对大学英语翻译实践中词汇、句子语法和句型三方面母语负迁移现象的分析,提出了相应的解决对策,希望能对大学英语的教学和翻译起到积极的促进作用。  相似文献   

12.
李美阳  曾红彪 《职业》2020,(13):28-29
在新时代背景下,中国正逐步走向世界舞台的中央,国际交流与合作日益频繁,职业院校在进行应用型人才培养过程中,英语教学承担着更加重要的任务。本文结合当前职业院校英语教学存在的主要问题,探索如何坚持职业院校英语一体化教学改革,增强教学实用性,通过激发学生学习的主动性,增强英语教学质量和效果,进而提高应用型人才培养质量。  相似文献   

13.
林瑾 《现代交际》2009,(6):65-67
本文围绕跨文化教学与母语文化的相关性展开讨论,就教学中对母语文化的忽视的原因及危害进行分析和说明,强调母语文化对我国学生的重要性。指出在积极提高学生跨文化交流意识,培养学生跨文化交际能力时应首先加强母语文化的输入,只有对母语文化有一定深度的了解之后才能更好地扫清文化障碍。  相似文献   

14.
随着综合国力的有效提升,中国文化在世界文化领域的影响力逐渐提升。而我国教育领域对英语专业人才培养要求也有所转变,更加侧重于复合型人才的培养。然而,当前的大学英语教学领域,中国文化缺失现象比较严重。鉴于此,主要围绕大学英语教学中中国文化缺失的现状展开分析,并根据实际的问题,提出有效的解决措施,从而有效促进英语专业领域综合型人才的培养。  相似文献   

15.
语言和文化的关系是相辅相成、缺一不可的。文化的创造、发展及传承离不开语言,同时语言的发展也离不开文化。而大学英语是一门既传授语言知识,又传播文化知识的课程。鉴于目前大学英语教学中出现的中国传统文化的缺失导致的"中国文化失语"现象,本文通过对"中国文化失语"现象及其产生原因的分析,探讨了中国传统文化融入大学英语的必要性及将传统文化融入大学英语教学的途径,旨在让大学生传承中国优秀传统文化,提高跨文化交际的能力。  相似文献   

16.
随着跨文化交际的日益增多,却出现了"中国文化失语"的现象。本文从跨文化交际的视角探讨文化与跨文化交际的关系,说明要达到有效的跨文化交际,交际双方建立第三文化的重要性。分析当前大学英语教学中中国文化缺失的现象与原因,并提出解决问题的策略。  相似文献   

17.
卢燕霞 《职业》2014,(36):89-90
旅游行业在我国发展迅速,传统的旅游英语教学模式不能够适应旅游行业对专业人才的需求,所以发展旅游英语教学,培养高层次、高水平的复合型人才就成为了职业院校教学的重点。本文分析了现代职业院校旅游教学的现状,提出了发展职业院校旅游英语教学改革的建议。  相似文献   

18.
聂青青 《职业》2013,(17):140-142
文化在英语教学中具有极其重要的作用,这一观点已经得到了英语界的广泛认可。而学生文化背景知识的匮乏在很大程度上妨碍了英语教学,成为英语教学中一个比较严重的问题。本文探索了如何在英语课堂上有效地融入文化教学,帮助学生克服母语的干扰,更好地掌握语言,从而提高英语教学质量。  相似文献   

19.
杜娇 《职业》2016,(15)
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.在人类社会文化的发展中,语言始终和文化同步发展.本文从文化教育的必要性和中西文化差异在英语教学中的体现两个方面,说明英语教学中的文化差异,并且这种文化差异恰恰是目前教学中应该重视的.  相似文献   

20.
如今,世界很多国家在众多领域都会使用英语。英语无疑已经成为一种世界语,其发展已经越来越脱离英美等国家"native speakers"的束缚;同时,英语使用者自身的母语及母语文化也很大程度上影响着英语的发展趋势。这种发展也对英语教学也提出了新的要求。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号