首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
俄国作家契诃夫与中国作家鲁迅都属于批判现实主义作家。虽然国别不同,但二者都以擅于刻画一系列反映社会现实的人物形象而著称。以《套中人》和《孔乙己》为例,两部作品都创作于19世纪末20世纪初,此时的俄中两国都处于变革的关键时期,文学的变革成为这一时期文化变革的亮点,主人公别里科夫和孔乙己则分别是契诃夫及鲁迅笔下在这一变革中产生的同一类人物。对他们的形象进行类比和对比,不仅能够帮助我们了解俄中两国历史,还能在思想上凸显出文学创作应有的社会和学术价值。  相似文献   

2.
《中苏文化》是抗战时期由中苏文化协会创办的特殊刊物,旨在宣传中苏两国文化,促进两国人文交流。无论在当时还是现在,《中苏文化》作为抗战历史和抗战文化的重要载体,都有其独特的地位和作用。以《中苏文化》与苏联电影在中国的接受情况为切入点,从不同角度反映1936—1945年期间苏联电影在中国的传播的情况,对进一步发掘中苏文化、重新认识抗战文学史、解释苏联电影的工具理性在中国的影响都具有十分重要的意义。  相似文献   

3.
中日两国由于文化的不同,人际关系观也不同。中国人因血缘、地域、利益关系等因素,对"自己人"和"外人"的分界并不明显。日本有着由上下意识和序列意识支撑的集团原则,同时对"内"与"外"的区分有着较明显的界限。  相似文献   

4.
冯金 《现代交际》2013,(12):58-58
中日两国的园林同归于东方园林体系,在长期的历史发展文化交流中,中国的园林影响着日本园林,存在着许多相似之处,随着历史的发展,经过日本本身文化、历史的过滤与消化,形成了现如今具有独特日本特色的园林艺术态势,与中国园林在许多方面又有着区别。本文就二者之间存在的鲜明特征差异作出比较,并对其存在差异的深层原因作出分析。  相似文献   

5.
16世纪末期到17世纪初期,世界戏剧史上迎来了两位风格迥异的戏剧大师——来自东方的汤显祖与来自西方的威廉·莎士比亚,在他们二人的作品中我们可以十分轻易地看到东西方文化之间存在的差异以及各自文化的优秀之处。虽然在创作风格上存在着不小的差异,但是不能否认这两部作品留给世界戏剧史发展的重要意义。通过探讨这两部作品在情感表达手段上的迥异之处,我们可以看到这两部作品背后所代表的东西方两种思维方式影响下的不同文化,这对于研究当今世界日益密切的文化交流具有重要作用。  相似文献   

6.
中国与日本都属于儒文化圈的国家,加上两国源远流长的频繁交往历史,两国青少年生活有诸多的共性。但是由于经济发展永平的明显不同,国家制度文化、思维方式、民族心理等方面的显著不同,两国青少年生活又存在明显的差异。因此,对中日两国育少年生活状况进行比较研究有助于两国育少年共同发展。本文的资料来源于南京师范大学和福冈县立大学1996~1999年联合组织的《现代中日社会文化变迁的调查研究》课题问卷的结果。 一、与家人的交往 卜)“与家里人妓话内容”的比较 二.日常生活中,中国家长对子女的教育和关注明显比日本的…  相似文献   

7.
随着社会经济的发展、教育的普及和人们生活水平的不断提高,旅游文化已成为人类社会文化生活中不可缺少的一项内容,同时也成为日后旅游业扩大发展、深度发展的一项重要指标.中国和日本与西方国家的旅游业相比,都属于起步较晚的国家,中日旅游业间的联系越来越紧密,双方互为客源国,但两国旅游界的业务及文化交流甚少.因此,对中日旅游文化的分析研究就显得十分必要,这对发展两国的旅游业,尤其是发展我国的旅游也有着现实的意义.  相似文献   

8.
建筑是社会经济文化发展的产物,中日两国的建筑中最具代表性的是两国的传统住宅——中国的四合院还有日本的和风住宅。由于中日两国因地理环境、民族风俗、历史文化、社会发展等的要素都存在着千丝万缕的联系,从两国住宅的内部空间形式、到外部环境关系;从空间的配置到居住心理都可以反映出中日两国人民不同的民族特质,窥见中日两国人民各异的心里特征。  相似文献   

9.
《通俗赤绳奇缘》是日本江户时期著名翻译家西田维则翻译的"通俗物"。作者西田在创作过程中,一方面受到中国古代白话小说的影响,另一方面又受到日本本土特定的文化语境的影响,形成了自己别具一格的创作观念。本文主要对中日两国的《通俗赤绳奇缘》的先行研究进行总结。  相似文献   

10.
中国和日本自古以来就有着文化交流的历史,无论是古代还是现在,我们都可以发现两国文化之间种种相似点。而且近些年随着全球文化大融合的浪潮,我们和日本的文化交流也越来越深入,尤其是青年群体由于热爱日本的影视动漫作品,导致了对日本语言的学习热情空前高涨,本文就是在这股热潮下研究日本语言文学内潜藏的中国文化。  相似文献   

11.
语言是文化的重要部分,同时语言也受到文化的影响。中日两国自古以来就有很多的经济文化交流,这些交流在汉语和日语这两种语言上留下印记。因为中日两国的历史渊源,中日敬语之间有很多共同点。与此同时,因为各自不同的语言结构和历史、文化因素,中日两种语言中的敬语又有着自身的特点。本文尝试对中日敬语的文化内涵和表现形式进行对比分析,从而为以日语为母语的汉语学习者的汉语语言学习和中日文化交流提供参考。  相似文献   

12.
中日文化和艺术一直以来都有着深厚的渊源,而两国的艺术品市场发展状况,也经历过或正在经历着极其相似的局面,对正在迅猛发展中的中国当代艺术品市场,从上世纪九十年代泡沫经济破灭的残局中挣扎出来的日本当代艺术品经营者们可以提供出许多有益的经验与教训。  相似文献   

13.
探析中日两国“端午节”的异同   总被引:1,自引:0,他引:1  
钱展 《现代交际》2011,(5):72-73
中日两国是一衣带水的邻邦,中日文化交流源远流长。日本的端午节是由中国传入的,但是传入日本之后,其文化内涵与日本的社会、文化相结合,秉承了中国驱毒避邪、保生护命的文化内涵,同时抛却了龙舟竞渡、追思先哲的文化意义,进而演变成为了祈祷男孩健康成长的“儿童节”。本文就端午节在中日两国的演变及特色,探析中日两国“端午节”的异同。  相似文献   

14.
《论语》作为中国传统文化经典,其外译对于构建"中国形象"有着十分重要的意义。从形象学视角对比研究《论语》许渊冲译本、辜鸿铭译本、理雅各译本与亚瑟·威利译本中对重要概念"君子"的英译,对不同译本所构建的"君子"形象特点进行描述,发现各译本"君子"形象有所差异,并从社会文化和译者个人因素角度分析差异成因,进一步说明翻译对于形象塑造的作用,为中国形象的塑造添砖加瓦。  相似文献   

15.
《菊与刀》是美国著名的人类学家露丝·本尼迪克特创作的名作,《菊与刀》在某种程度影响到美国对日政策,美国战后所采取的对日政策的成功,有力的证明《菊与刀》关于日本民族、文化研究的成功。这部作品首次提出日本的文化是"耻感文化",引发关于"耻感文化"的探讨及对日本民族精神的研究,拓展了民族文化形成根源及影响作用的理论研究。本文在探讨《菊与刀》的基础上,研究了日本"耻感文化"的内涵和社会表现,及对日本民族思维理念、行为模式与道德伦理的影响;并探讨了"耻感文化"对社会价值观的引导作用及国民素养形成的意义。  相似文献   

16.
《诗经》作为中国文学的灿烂源头之一,爱情诗是其中非常重要的一部分,而在爱情诗中出现的定情信物也成为人们关注的重点之一,定情信物是男女感情的凭证,是双方情愫的"代言者"。它完全不同于后世婚姻文化习俗中的"纳征",也同样区别于戏剧小说中出现的定情信物,它具有自己独特的文化背景,又对后世产生着深远的影响。  相似文献   

17.
如今,在世界各国中公民道德充分体现一个国家国民素质,而公民教育是提高国民道德水平的关键,因而,近年来,世界各国都开始关注和重视公民道德教育。中国和日本毗邻而处,两国具有深厚的渊源,同样是亚洲国家,同样具有较深远的历史文化,无论在经济和文化发展上,都具有相互影响性。作为一个海岛小国,从二战后,日本能在短短的时间内迅速崛起,成为亚洲最为发达的国家,良好的公民道德教育起到了决定性的作用。因此,研究分析中日公民道德教育,对于我国公民道德教育的改革和发展,有着相当的借鉴和指导意义。  相似文献   

18.
年糕历经千百年的发展已经形成了"年糕文化",同在稻作文化背景下的中国贵州省与日本群马县都有其独特的年糕种类,也都拥有自己独特的年糕文化。文章介绍了中国年糕和日本年糕的历史及分类,找到了两国年糕文化的连接点,推断出稻作文化下相同年糕文化产生的必然性。  相似文献   

19.
茶文化源于中国,传入日本后形成日本茶道,而如今茶文化却能作为日本传统文化的一种象征性文化符号而存在,并被诸多国家所认同。笔者试图围绕日本茶道特点这一核心,从"和、敬、清、寂"在日本茶道中之再现,分析日本茶道文化精神,从而更深层次地了解日本茶道文化的精华所在,以便促进中日两国茶道文化的深入交流。  相似文献   

20.
在两千多年的中日交流史当中,直至十九世纪末,中国人的"日本观"都没有摆脱"东夷观"的束缚,日本人的"中国观"则随着中国实力的消长呈现出明显的"实用主义"特征。即,每当中国强大时,日本就向认同中华文明的方向发展,而当中国处于衰落之时,日本的"中国观"就向蔑视中华文明的方向发展。而如今,中日两国第一次站在  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号