首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
元语用论是研究语言使用者运用的语言或语用规则成立条件的学问 ,元语用论的一些重要原理和原则包括礼貌原则、经济原则等 ,元语用论的作用在于解释和完善语用学原理 ,是推动语用学发展的根本动力。  相似文献   

2.
汉语隐喻的语用综观探析   总被引:2,自引:0,他引:2  
语用综观论由比利时学者耶夫·维索尔伦率先提出.该理论以达尔文进化论为思想基础,旨在建立一个统一连贯的理论框架,用以解释人们在语言使用中不断做出的选择现象.从语用综观的角度看,隐喻的使用也是一个不断做出选择的过程.通过引入变异性、协商性和适应性等三个处于不同层次而又相互联系的关键概念,我们可以更好地阐释隐喻的生成及理解:隐喻的生成是发话人以相似性为原则寻求源域,并从最佳个体关联角度对源域进行适应性评价的过程;隐喻的理解也同样充满了变异、协商和适应,释话人需要在可能的范围内选择具有最佳语境适应性的语义解释.以语用综观论为出发点,结合具体的汉语隐喻实例,可以使我们从一个新的角度来认识"人们是如何使用隐喻的".  相似文献   

3.
学习语言的目的是运用语言。根据 Verschueren 的语用综观论,语言的使用是语言的选择过程,在语言选择的过程中,交际双方相互顾应,以达到交际的需要。外语教学应根据这一新的语用观念来培养学生的语言使用能力。  相似文献   

4.
Jef.Verschueren在其语用综观论的基础上提出的顺应理论,认为使用语言的过程就是基于语言内部和外部结构,在不同意识程度下不断作出语言选择的过程。根据维索尔伦的语言顺应论研究话语的连贯性,有利于语篇学和语用学互动式发展;更重要的是,可以给语言使用者一些有益启发。  相似文献   

5.
语言顺应论是维索尔伦(Verschueren)提出的语用综观论的核心。语言顺应论认为语言的使用过程就是不断进行语言选择的过程,即语言使用者依据交际环境和交际对象选择所使用的语言的过程。语境顺应是语言顺应论的核心之一,为翻译策略的选择提供了指导。本文着重从语言顺应论的角度探讨"土豪"一词英译的解释。  相似文献   

6.
谈动态语境下跨文化交际能力的提高   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章采用韦索尔伦语用综观说中的顺应论来分析在跨文化交际中认知、社会和文化等复杂因素在使用语言和理解语言过程中的作用,从而阐明了跨文化交际的成功需要交际者动态地在语境和语言结构之间做出适切的选择。  相似文献   

7.
维索尔伦提出的语用综观论和适应性理论认为,使用语言即是在不同意识程度下为实现交际目的而连续做出选择的过程,并以此为视角对语用学研究进行了全面系统的阐释.以该理论观点审视语言中的翻译现象及其本质,可以认为翻译活动是一种类似但更加复杂的不断选择过程,从材料的选择到翻译策略手段的确定,无不渗透着社会、文化、认知、语言等因素的互动选择机制.语用适应论不仅可将翻译理论纳入一个连贯统一的框架,而且其在动态适应、意识程度等方面的探讨,也为拓宽翻译研究的发展空间带来了诸多有益的启示.  相似文献   

8.
Verschueren的顺应论是一种语用综观.语言的变异性、商讨性和顺应性使语言的交际双方面临多种选择并要做出灵活的变通.社交称谓语的选择既要考虑社会制约因素,也要考虑心理情感,心理动机及交际语境等动态因素,其实质是对不同语境关系、结构客体和意识突显的顺应,是一种动态的顺应.  相似文献   

9.
目前语言学界对语言普遍性的研究主要针对人类的语言能力,关注的是机体内的语言普遍性,较少涉及语言运用方面,即机体间的语言普遍性.哈贝马斯的普遍语用学本意并非要建立一个语言学理论,但是其中关于语用方面的语言普遍性思想对整个语言普遍性研究有着极大的借鉴意义.普遍语用学中体现的机体间语言普遍性包括:任何语言中都存在普遍的语用要素单位;四种类型的言语行为都普遍具有双重结构;任何以理解为目标的言语交往行为中的话语都遵守着普遍的语用规则,即交往行为的有效性要求;交往行为中的言说者都普遍具备进行语用交往的能力,即交往性资质.  相似文献   

10.
立足于语用学的历史发展,从语用学方法论演变的视角阐述综观论的思想根源、理论建构及其意义.综观论作为一种语言分析的方法论工具,实现了从分相论向综观论的转变,为语用学与其他学科的交叉研究提供了新的对话平台,形成了新的语用学发展生长点.  相似文献   

11.
在分析信息结构的基础上,从语用的视角出发,深入探讨了信息焦点与调核、语用预设的关系以及信息焦点在言语交际中所起的语用功能.  相似文献   

12.
从关联理论出发研究话语的基层明示意义推导,具体分析了四种语用次任务:消除歧义,指称确定,自由充实和特定指称建构。研究表明,话语的基层明示意义的推导是在特定的语境下进行的语用推理过程,而且整个过程受关联理论的引导和制约。  相似文献   

13.
语言系统运作的语用制约   总被引:2,自引:2,他引:0  
语言系统及其运作应该作为一个整体来考察。从语用角度看,语言系统的运作受到交际需要(意图)、交际者、语境及语用原则等多重因素的共同制约。  相似文献   

14.
在经济全球化新环境下,国际交流与活动更加频繁,而文化翻译对国际交流的成功起着极其重要的作用。论文从社会人文网络语言学的大视野、语用学的新分支———国际交流语用学分析国际交流中语言使用与语言的语用文化特征,建立和运用关联顺应翻译理论,以关联为准绳,以顺应为手段,以意图为归宿,分析制约翻译活动的内外文化信息,从译语顺应国际交流的语境、心理世界、动态过程、语言结构、意识程度和策略性选择等层面透视国际交流中语言使用折射的语用文化及其语用价值,实现翻译的任务———译语和原语在文化维、语用维、语言维和交际维等多维的高度统一。  相似文献   

15.
不同的语言学派对话语的语用含义有不同的解释、定义。话语的语用含义包含语言知识 ,交际情境 ,人们的社会知识 ,和文化心理。本文从语用学的角度探讨话语语用含义推理中所涉及的多个层面 :1.会话含义 ;2 .合作原则 ;3.礼貌原则 ;4 .关联理论。  相似文献   

16.
跨文化交际是一个复杂的过程,这个过程既受交际者本身的影响又受文化因素的制约。从语用的角度出发,具体分析在跨文化交际过程中所出现的语用失误及文化差异对跨文化交际的影响,说明文化因素在跨文化交际中起着非常重要的作用。  相似文献   

17.
为吸引消费者的注意语用推论如语用预设和语用隐涵广泛运用于广告语言中。本文从语用学和心理语言学的角度对此进行分析,认为语用推论一方面能激发兴趣促成购买;另一方面又有一定的误导作用。  相似文献   

18.
大量针对喜剧剧本的语用学研究从关联理论、合作原则等方面对其幽默性进行解释。从语用预设角度探究其幽默性的研究反而较少。本文重新考查了语用预设的特征,并以此出发,从说话人、听话人两方面就《说相声》语言幽默性展开详尽解读,试图找到触发其语言幽默的语用预设因素。分析发现,因可取消性而致人物认知冲突并因此触发幽默乃《说相声》语言幽默性的主要构建手段。  相似文献   

19.
本文基于真实语料,结合语用学视角对汉语自闭症儿童在亲子互动情境中所表现出来的语用障碍进行了分析。研究结果表明,在亲子互动中,汉语自闭症儿童的语用障碍在人称代词、言语行为、话题管理、话轮转换、意图识别等语用范畴内有所体现。笔者进一步对语料中体现出来的语用障碍的形成原因进行了探讨,以期为汉语自闭症儿童语用障碍的评估诊断及教育治疗提供参考建议。  相似文献   

20.
交叉质询是目的指向和任务驱使明确的交际过程,也是语言使用者不断做出语言选择的过程,这一过程受到元语用意识不同程度的指导和调控,这些指导和调控因语言使用者的风格及社会利益不同而在语言结构层面留下痕迹,而这些痕迹往往能在语言的使用过程中产生语用含糊。文章以交叉质询为语料,采用例证法和认知语用学的相关概念,从元语用的角度,分析语用含糊这种交际策略的语言表现手段,以及这些表现手段所具有的元语用功能。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号