首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
在大学英语教学中,"目的语文化"导入已成为教学界的共识,但由于片面地灌输西方文化知识,中国传统文化缺失现象严重.在跨文化交际中,中国传统文化输出的"失语"也暴露出我国外语教学中"母语文化"内容的缺失.本文分析了 "母语文化"在实现外语教学目标、提高学生跨文化交际能力及弘扬中国传统文化方面所起的重要作用,呼吁在外语教学中不仅要重视目的语文化的导入,还要加强母语文化的传承,以弘扬民族文化,促进国际文化的传播.  相似文献   

2.
一、“中国文化”和“中国文化失语”
  (一)中国文化及“中国文化失语症”的内涵
  在英语语言教学和跨文化交际过程中了解西方文化是十分必要的,但不能因此而忽略中国文化的导入和输出,导致中国文化失语现象的发生。
  “中国文化失语症”是指在外语教学和跨文化交际过程中不能利用目的语来表达中国文化的现象。这一学说最早是从丛教授在2000年的《光明日报》中发表的《“中国文化失语”:我国英语教学的缺陷》一文中提出的,文章指出许多英语水平很高的中国青年学者,在与西方人打交道的过程中,不能用英语表达母语文化。“中国文化失语”现象表明了国人对中国本土文化的认识不够,这在一定程度上影响了中国学生的跨文化交际能力。语言是人们进行跨文化交流的载体,“中国文化失语”现象也表明在大学英语教学实践中应该对目的语文化和母语文化给予同样的重视,而不是完全的西化教学。在外语教学实践中,应加强对母语国家的历史、地理、人物、风俗、生活、文学、艺术等方面的学习和输入。  相似文献   

3.
语言与文化密不可分的关系使得英美文化成为我国英语教学的重点,但是中国文化却日渐呈现出"边缘"和"失语"。文章针对于英语教育界对中国文化失语现象所做的一系列研究测试,分析了这一现象存在的根源,阐释了加强中国文化教育的重要性,同时提出了如何实现母语文化回归的具体的可操作性的应对策略,以唤起英语学习者的民族文化意识。  相似文献   

4.
从通识教育的理念出发,探讨大学阶段英语教育中的"中国文化失语"问题。综述发现,大学生母语文化失语现象确实存在。教学中,目的语文化引入较多,母语文化涉及很少,是导致"中国文化失语"的重要原因。在实践教学中,应培养学生用英语表述中国文化的能力,以更好地弘扬我国优秀文化,真正实现多元文化交流。进而在课程设置、教材编纂建设、测试与教学一体化、自主学习等方面提出相关建议。  相似文献   

5.
大学英语教学中渗透中国文化之必要性研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
长期以来大学英语教材和教学普遍忽视对学生进行中国本土文化的传输,造成我国学生在跨文化交流中不能很好地用英文去表述本土文化而屡屡出现母语文化失语现象。本文通过问卷调查分析,从语言学习和跨文化交际的角度阐述了大学英语教学中渗透中国文化的必要性,同时探讨了大学英语教学融入中国文化的途径与方法  相似文献   

6.
语言与文化密不可分.在外语教学中既要重视目的语文化背景知识的介绍,也不可忽略对母语文化的传播.由于长期以来英语教学中存在着对母语文化输入的欠缺,导致学习者用英语表达中国文化的能力与其实际的英语水平不一致,从而造成中国文化失语现象,引发跨文化交际障碍.为此,分析中国英语教学的现状,进而对英语教学改革提出几点建议,其中涉及教学大纲的修订,学习者平等交际意识的培养,教材的制定和编排以及课堂教法各个方面.  相似文献   

7.
当前大学英语教学严重忽视了中国文化的教学,学生在中国文化的英语表达方面普遍感到困难.在跨文化交际中,中国文化失语现象的屡屡发生,严重影响了跨文化交际的正常进行和国家文化软实力的建设,使中国文化在国内的传承和在海外的传播受到威胁和挑战.  相似文献   

8.
大学英语教学中母语文化缺失现象分析与重构研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
“目的语文化”的导入已成为外语界的共识。但在跨文化交际中,中国传统文化输出的“失语”现象却暴露出我国外语教学中“母语文化”内容的缺失。由于片面地灌输西方文化知识,中国传统文化缺失现象严重。只有在大学英语教学中树立知已知彼的文化观,才能使外语教学真正成为传承中外优秀文化的桥梁和纽带。  相似文献   

9.
语言教学是文化传承和发展的媒介.鉴于培养跨文化交际能力和多元文化视野的教学目标以及扭转"中国文化失语"的实际需求,我国英语教学在引介西方文化的同时,应更多地印记中国文化特质.  相似文献   

10.
本文针对目前英语教育中的"中国文化失语"现象,通过课堂观察结果的分析,探讨了大学英语教学中的中国文化渗透的有效途径。  相似文献   

11.
跨文化交际是吸纳异文化和输出母语文化的双向交流。通过对南京工业大学非英语专业学生的问卷调查,发现"中国文化失语症"在学生的跨文化交际中普遍存在,并且,通过分析得到此问题的根源是中国文化意识缺失。在此基础上,探讨了高校大学生中国文化意识培养的价值,并提出帮助学生构建"第三视角"来培养中国文化意识,从根源上避免在跨文化交际中我国文化失语的现象,把我国优秀文化传播至全世界。  相似文献   

12.
当前,我国大学英语教学中中国文化缺失的现象十分严重.本文从这一现象出发,深入探究了导致英语教学中中国文化缺失的具体原因,并在此基础上分析了在英语教学中导入中国文化的必要性与具体路径,以期对英语教学工作者提供参考.  相似文献   

13.
跨文化交际中中国文化失语现象分析   总被引:28,自引:0,他引:28  
随着改革开放政策的实施 ,中国人对外国文化了解越来越多 ,但是在跨文化交际中却经常出现中国文化失语现象。本文列举了一些中国文化失语现象 ,并对其进行了分析 ,提出了针对性的建议  相似文献   

14.
尹彬 《牡丹江大学学报》2014,(1):154-155,162
大学英语教学中中国文化的缺少已经引起了国人的重视,在大学英语教学中渗透中国文化也成为学界共识。学界对于引起这种现象的原因分析较多,而对于如何在大学英语教学中渗透中国文化则语焉不详,基于此,本文论述如何在词汇教学和翻译教学中渗透中国文化,并进而论述在大学英语教学中渗透中国文化的意义。  相似文献   

15.
通过对黑龙江几所理工院校的师生进行“中国文化英语表达力”的测试、问卷调查和访谈,发现当前理工院校师生存在不同程度的中国文化失语现象,大学外语教学中的中西文化导向处于严重失衡状态。在调查研究的基础上,分析了造成失语的原因并提出了相应策略,旨在引起大学外语教育界N4-=的关注,并为大学英语教学改革提供参考。  相似文献   

16.
文章从文化生态学这一新兴交叉学科的视角出发,探讨中国文化失语现象。指出主流教材中中国文化内容的缺失和日趋功利性的教育是导致大学英语文化教学生态失衡的主要原因,进而提出解决"中国文化失语问题"的思路,即从宏观上确立"双文化教学"的生态观,微观上探究教材编写的生态思路,以及主体上贯彻多元文化教学生态观。  相似文献   

17.
在文化研究中,"失语症"问题的提出引起了广泛的关注.之所以"失语",并不是由于西方的新方法、新观念的引入使我们原有的话语失落,不是我们原有的文化理论的丧失,而是我们无法用原有的话语来解释当前的文化问题;文化研究引入的备受推崇的诸如后现代主义、后殖民理论、后结构理论等,并不是西方文化中的主流话语,西方主流文化的保守主义、自由主义、实用主义等所传递的价值观并没有征服中国;我们之所以面对西方学术"失语",主要是我们仅仅满足于操作这些学术术语本身,而对现实中存在的文化现象很少涉及,"文化失语"是我们对新的文化现象、社会问题缺少新话语的表达.  相似文献   

18.
随着我国的政治经济各方面日益融入到国际社会中,对于英语教学的重视程度也在不断增加,各高校都在通过各种手段不断提高学生的英语水平,旨在培养适应21世纪发展的合格人才,随着这些年的英语教育的不断深化,一些新的现象或者说是特点引起了我们的注意,英语语言文化本身有着自身的特点,但是其融入到中国的高校中就相应产生了高校英语语言文化的特点了,通过对于这种高校语言文化特点的解析,发现我国英语教学中尚存在的问题,是提高我国整体教学水平的必要途径。  相似文献   

19.
"十五"期间,我国高校大学英语教学改革推出了一系列重大举措。2003年,教育部正式启动"高等学校教学质量和教学改革工程",大学英语教学改革作为一项重要内容进入实施阶段。本文就广西师范学院大学英语教学现状,对课程设置、教学方法、教学环境及教师队伍等方面的改革实践进行探讨,努力解决存在的问题,使大学英语教学更好地服务于社会经济和科技文化人才的培养。  相似文献   

20.
大学英语教学与中国文化教育   总被引:2,自引:0,他引:2  
由于自身历史原因和西方文化的侵入,中国文化已陷入了失语与被殖民的境遇之中。在大学英语教材、教学与考试等环节中融入中国文化内容,可以将大学英语教学与中国文化教育有效地结合起来并最终实现双赢。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号