全文获取类型
收费全文 | 244篇 |
免费 | 0篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 35篇 |
民族学 | 1篇 |
人才学 | 5篇 |
丛书文集 | 38篇 |
理论方法论 | 9篇 |
综合类 | 125篇 |
社会学 | 21篇 |
统计学 | 11篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 5篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 5篇 |
2020年 | 5篇 |
2019年 | 1篇 |
2016年 | 2篇 |
2015年 | 5篇 |
2014年 | 8篇 |
2013年 | 18篇 |
2012年 | 7篇 |
2011年 | 11篇 |
2010年 | 16篇 |
2009年 | 17篇 |
2008年 | 15篇 |
2007年 | 13篇 |
2006年 | 14篇 |
2005年 | 9篇 |
2004年 | 7篇 |
2003年 | 9篇 |
2002年 | 5篇 |
2001年 | 12篇 |
2000年 | 6篇 |
1999年 | 6篇 |
1998年 | 3篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 6篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 4篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 3篇 |
1987年 | 3篇 |
1986年 | 2篇 |
1984年 | 5篇 |
1983年 | 3篇 |
排序方式: 共有245条查询结果,搜索用时 31 毫秒
91.
中国农村民间金融安排的理性分析 总被引:3,自引:0,他引:3
农村民间金融作为一种内生的制度安排,其产生和发展有其客观必然性。它在弥补农村资金供求缺口、促进个私经济发展等方面起到了积极的作用,但在一定程度上也扰乱了农村金融秩序,增加了社会不稳定的因素。因此,正确解决农村民间金融问题,实现农村金融结构优化,对于促进农村经济健康发展,极具现实意义。 相似文献
92.
陈斌 《湖北民族学院学报(哲学社会科学版)》2010,28(4):133-137
随着近年来生态旅游业的快速发展,对外开放不断深入,城市公示语的英汉翻译成为一个值得关注的问题。针对恩施州对外宣传公示语和一些旅游景点标识语的译文,分析了翻译过程中出现的硬译、误译、漏译、语法不通等现象,指出译者必须熟知公示语的语言特点和功能,注意文化背景和心理因素,才能使译文具有可接受性,从而达到对外交流和宣传的目的。 相似文献
93.
陈斌 《湖北民族学院学报(哲学社会科学版)》2010,28(1):150-152
女性主义一词是跟女权主义、妇女解放运动紧密相连的。翻译研究的最新进展与女性主义相结合形成了令人瞩目的女性主义翻译理论。这种理论使人们注意到跨文化交际中译者身份、性别、政治立场等因素对翻译的影响,对翻译研究具有多重启发意义。女性主义翻译理论能否被更多的人接受尚需时间的验证。 相似文献
94.
正高考改革的讨论由来已久,想必大家听得耳朵都起茧子了。不过,这一次狼真的要来了。一是有媒体报道,"中国教育学会会长顾明远"称,语文、数学在新高考里,分量加重;2017年英语将退出统一高考,转为社会化考试。事实是,顾明远乃是名誉会长与前任会长。他本人出来说被误读了,不能叫"英语退出高考",只是"英语实行社会化考试,一年多次考试,并以多次考试中的最好成绩计分"。只要有大学招录还看英语,英语就不至沦为打酱油的副科。 相似文献
95.
白居易《琵琶行》中“间关莺语花底滑,幽咽泉流冰下难”①一句,其中的“幽咽泉流冰下难”,《全唐诗》第七册435卷4821页作“幽咽泉流水下滩”。“水”字下注云:“一作冰”,“滩”字下注云:“一作难”。清人卢抱经校本作“水下难”。段玉裁在《经韵楼集》卷八《与阮芸台书》作“冰下难”。日本那波本作“冰下滩”。(以上引文均见十三院校编写,江苏人民出版社出版的《中国古代文学作品选》上册第376页)以上诸说,我们以为“冰下滩”是对的。 相似文献
96.
97.
一、浙江A股2003年报业绩的统计分析 至2004年4月底,浙江共有A股上市公司67家,均已公布了2003年报.综合分析显示,2003年浙江A股加权平均摊薄每股收益为0.141元,加权平均每股净资产2.942元,加权平均净资产收益率4.807%,加权平均每股经营现金净流量0.296元. 相似文献
98.
陈斌 《江汉大学学报(社会科学版)》1991,(5)
随着对道家思想研究的进一步深入,道家思想对我国古代书法的影响也日益表露出来。道家思想一个重要的基本点就是重无轻有,道法自然,入道通灵,技进于通,这种思想经过老庄阐发之后,深深地渗透到了古代一些书法家、书论家的文化心理结构之中,潜移默化地影响了他们的书法实践及书学总结,从而为我国古代书法的发展和美学特色的形成提供了一定的哲理启发。一、道家自然观对书法的影响先秦道家认为,“道”是一种无形无象,自本自根,极尽玄妙的形上存在。它超越一切具体的事物,但它又无所不在,它不仅是宇宙衍生之本原,同时还是人和万物变化之根基。 相似文献
99.
以医为本,双语为辅,讲究方法,循序渐进--谈双语教学 总被引:11,自引:1,他引:10
陈斌 《南京医科大学学报(社会科学版)》2004,4(4):363-364,370
目前世界上任何一种语言在传播深度和普及广度上都无法超过英语,英语已经成了世界性通用语言。尤其是在生物医学领域,英语已成为最常用、最主要的信息交流语言载体。随着全球经济一体化形势的不断深入和发展,世界各国为了积极适应和参与激烈的国际市场竞争,都不同程度地开展了以英语和本国母语为基础的双语教学[1,2]。南京医科大学为了响应国家教委的号召,为了培养与国际接轨的高层次医学人才,也开展了医学双语教学。笔者自留学回国后参加了双语教学工作。教学实践中,遇到不少问题,也有一些体会。1对于医学双语教学目的的认识要搞好双语教学… 相似文献
100.
五年制中学高中语文第二册《土地》后引了《左传》上一段文字:“出于五鹿,乞食于野人,野人与之块。公于怒,欲鞭之。子犯曰:‘天赐也。’稽首,受而载之。”课本将“与之块”注释为“给重耳泥块”,将“块”解作“泥块”是正确的。 《说文》“(土鬼)(块)”写作“”,说“”或作“(土鬼)”。那么“(土鬼)”与“”当为异体字。《说文》又以“”释“(土鬼)”,“(土鬼)”就是“土块”。《国语·吴语》:“(楚灵)王寐,畴枕王以而去之。”韦胎注:“,(土鬼)也。”《尔雅·释言》:“(土鬼),堛也。“段玉裁认为“堛”即“”之异文,可见“(土鬼)”,、堛三字都是“土块”的意思。晋杜预在注“野人与之块”这句话时,虽未对“堛”直接加以解释,却说:“得土有国之祥,故以为天赐。”可见杜预也是把“块”解作“土块”的,不然,何以有“得土”之说呢? 相似文献