全文获取类型
收费全文 | 647篇 |
免费 | 11篇 |
国内免费 | 2篇 |
专业分类
管理学 | 101篇 |
劳动科学 | 4篇 |
民族学 | 13篇 |
人才学 | 14篇 |
人口学 | 5篇 |
丛书文集 | 155篇 |
理论方法论 | 24篇 |
综合类 | 290篇 |
社会学 | 33篇 |
统计学 | 21篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 8篇 |
2022年 | 10篇 |
2021年 | 8篇 |
2020年 | 17篇 |
2019年 | 16篇 |
2018年 | 7篇 |
2017年 | 5篇 |
2016年 | 8篇 |
2015年 | 16篇 |
2014年 | 41篇 |
2013年 | 21篇 |
2012年 | 26篇 |
2011年 | 41篇 |
2010年 | 18篇 |
2009年 | 43篇 |
2008年 | 27篇 |
2007年 | 29篇 |
2006年 | 24篇 |
2005年 | 24篇 |
2004年 | 22篇 |
2003年 | 25篇 |
2002年 | 25篇 |
2001年 | 21篇 |
2000年 | 27篇 |
1999年 | 22篇 |
1998年 | 9篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 13篇 |
1995年 | 17篇 |
1994年 | 12篇 |
1993年 | 6篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 8篇 |
1990年 | 8篇 |
1989年 | 4篇 |
1988年 | 5篇 |
1987年 | 6篇 |
1986年 | 4篇 |
1985年 | 7篇 |
1984年 | 8篇 |
1983年 | 1篇 |
1982年 | 5篇 |
1981年 | 2篇 |
1980年 | 3篇 |
1979年 | 2篇 |
1963年 | 1篇 |
排序方式: 共有660条查询结果,搜索用时 15 毫秒
651.
中国的和平发展战略是中国政府与人民根据中国的国家利益与世界人民的根本利益作出的伟大战略抉择.加强中国和平发展理念的国际传播是回应国际社会对中国在国际格局中所扮演角色的追问和提高国家软实力的迫切需要,同时会加速解构西方传统霸权崛起理论在国际社会的习惯性影响,开辟全球化时代国际关系理论发展的新境界.当前,经济全球化的推进、科学技术的进步、和平发展的成就和传统文化的影响力构成中国和平发展理念国际传播的有利条件.要进一步加强中国和平发展理念的国际传播,必须继续发挥中国传统文化在世界上的影响力,着力构建新型大国关系与周边睦邻友好关系,打造中国和平发展的话语体系. 相似文献
652.
龚子奇 《中南大学学报(社会科学版)》2000,6(4):272-274
由于经理股票期权制度具有明显 激励作用,因此,适时引进经理股票期权制度将有助于国有企业的现实生存与长远发展。为此,对国有企业试行经理股票期权制度应该注意的几个方面及政府应该如何为其实施创造良好的外部环境进行了分析,并对全员股票期权授予方案、可转让股票期权制度、股票期权货币化制度、经理股票期货制度等4种股票期权制度改进方案进行了探讨。 相似文献
653.
龚永新 《长江大学学报(社会科学版)》2007,30(4):116-118
茶,尤其是名茶,从外形到内涵都具有很强的审美意义。苏轼通过大量的诗词文赋,深刻阐述了自己的美茶思想。这些美茶思想,不仅进一步丰富了苏轼的美学思想宝库,而且对于人们研究茶叶审美也发挥着引领的作用。 相似文献
654.
655.
656.
史湘云的形象意义,并非如学界有人认为的是庄子哲学的形象注释,或"纯是晋人风味"。湘云的形象是在明清"独抒性灵"、以"绝假纯真"的"童心"为文的文化思潮的推动与启悟中生成,她的美是一种憨态可掬、稚气十足的童稚美,自然天真却又幼稚简单。这个形象的生成有其特殊的历史文化基础,在明清的其它一些小说中,也能窥见类似的身影。 相似文献
657.
随着我国就业形态的变化,我国原有的就业统计指标在内涵、统计口径和统计方法上都发生了很大的变化。本文借鉴美国、英国、加拿大和日本四个典型国家的就业统计经验,针对我国在就业统计中存在的问题进行探讨,并得到一些启示。 相似文献
658.
高中化学概念教学主要集中在苏教版高中化学必修一,而高一学生理解力、接受力较弱,教学效果往往不理想。本文就霍桑效应应用于高中化学概念教学从关注学生、融洽课堂气氛、概念练习和讲评等几个方面提出几点思考的方法。 相似文献
659.
660.
《荀子》英译传播经历了从基本忽视,到部分、整体价值发掘,并渐成热潮的发展历程,可分为早期单篇英译、中期节译选译、后期全译三个主要阶段。早期两个单篇英译对荀子思想持否定和肯定两种截然不同的态度,中期节译选译根据译者各自偏好重点译介,后期两个全译本则分别采取专业型学术化详尽译介和面向大学生的普及型大众化译介两种不同价值取向,共同推动了西方荀学热潮的形成。《荀子》英译传播未受源出国主流机构推动,以西方学者为主体,受众自主选择、翻译、传播、吸纳,并不断扩散,呈明显“自传播”特征。其文化特异性新颖性和独特价值是其英译传播的文化内因,西方读者对中国视角中国文化的内在需求是其英译传播的文化外因,西方荀学热是《荀子》文化价值吸引与西方文化内需完美契合的结果。 相似文献