全文获取类型
收费全文 | 4084篇 |
免费 | 141篇 |
国内免费 | 27篇 |
专业分类
管理学 | 448篇 |
劳动科学 | 24篇 |
民族学 | 82篇 |
人才学 | 70篇 |
人口学 | 39篇 |
丛书文集 | 929篇 |
理论方法论 | 218篇 |
综合类 | 1976篇 |
社会学 | 242篇 |
统计学 | 224篇 |
出版年
2024年 | 8篇 |
2023年 | 46篇 |
2022年 | 65篇 |
2021年 | 50篇 |
2020年 | 74篇 |
2019年 | 62篇 |
2018年 | 31篇 |
2017年 | 44篇 |
2016年 | 48篇 |
2015年 | 85篇 |
2014年 | 213篇 |
2013年 | 149篇 |
2012年 | 186篇 |
2011年 | 224篇 |
2010年 | 209篇 |
2009年 | 217篇 |
2008年 | 237篇 |
2007年 | 186篇 |
2006年 | 194篇 |
2005年 | 190篇 |
2004年 | 165篇 |
2003年 | 181篇 |
2002年 | 150篇 |
2001年 | 147篇 |
2000年 | 110篇 |
1999年 | 96篇 |
1998年 | 68篇 |
1997年 | 84篇 |
1996年 | 71篇 |
1995年 | 68篇 |
1994年 | 80篇 |
1993年 | 39篇 |
1992年 | 38篇 |
1991年 | 38篇 |
1990年 | 43篇 |
1989年 | 35篇 |
1988年 | 49篇 |
1987年 | 36篇 |
1986年 | 31篇 |
1985年 | 36篇 |
1984年 | 23篇 |
1983年 | 27篇 |
1982年 | 17篇 |
1981年 | 21篇 |
1980年 | 18篇 |
1979年 | 12篇 |
1978年 | 7篇 |
1977年 | 5篇 |
1959年 | 11篇 |
1957年 | 5篇 |
排序方式: 共有4252条查询结果,搜索用时 15 毫秒
971.
玫瑰线函数图形具有对称与均衡、条理与反复、节奏与韵律、比例与权衡等艺术特征,其常用变异方法有:骨骼渐变法、联想变异法、添加装饰法、打散再造法、置换构成法。将玫瑰线图形运用于纹样设计中,可大大提高纹样图案设计的灵活性、多样性。 相似文献
972.
谈医学统计学中基本公式的教学改革 总被引:1,自引:0,他引:1
医学统计学是高等医学教育中的基础课程之一。医学统计学教学淡化计算,注重学生统计学基本概念的学习和平共处统计思维的培养。但目前统计学教材中一些常见的基本公式繁琐,体现不出统计量的统计内涵,影响了学生对统计公式的理解。笔者以常见的基本公式为例对此进行了剖析,提出了还原统计公式本来面目,由公式体现统计内涵的对策。 相似文献
973.
数学是一门重要的文化基础课,对提高人的综合素质有很大影响。无论从事什么职业,都会不同程度地用到数学知识与技能以及数学的思考方法。在基础教育阶段,数学课程的职能可概括为开发智力、提高素养、为 相似文献
974.
方位结构包括“名词性成分十方位成分”和“方位成分十名词性成分”两种类型。由名词性成分充当的参照可以出现在结构的前端,也可以出现在后端。在前一种结构类型中,参照由线性结构成分直接表现出来,都属于外参照;在后一种结构类型中,一部分参照属于外参照,另一部分参照则没有用线性结构成分直接表现出来而需要根据知识背景推知,属于内参照。 相似文献
975.
东巴服饰作为纳西族原始宗教服饰的代表,是纳西族东巴古文化的特殊载体,其丰富的形式中蕴含着纳西族拙朴的宇宙观、哲学观及审美观——动物崇拜型的原始宇宙观、五行五色观及崇白忌黑观。东巴服饰中所蕴涵的纳西族先民的朴素观念,对我们了解古老的纳西文化有着重要的意义。 相似文献
976.
977.
建立案例指导制度的主要作用和目的是为了统一法律适用标准、指导下级法院审判工作.当案例指导制度进入运行时,指导性案例的适用需要具备一些条件,这些条件应该是:案件审理缺乏具体的制定法规范;存在具体的指导性案例规则;具有相似的案件事实.同时,指导性案例的适用还需要具备一些必要的技术,这些技术应该是:案情比对,情势权衡,指导性案例的遴选,规则引用,指导性案例的排除. 相似文献
978.
979.
从功能翻译理论看对外宣传材料汉译英 总被引:2,自引:0,他引:2
随着全球一体化进程的发展,对外宣传在促进各国政治、经济、文化的融合中发挥着越来越大的作用。外宣材料英译对于加快我国的经济发展,增强我国与其他各国在政治上、文化上相互了解,提升我国的国际形象起着关键作用。长期以来,由于种种原因,外宣材料英译的质量参差不齐,有些译文中的中式英语(Chinglish)严重影响了对外交流,削弱了对外宣传的效果[。1]德国功能翻译理论认为,翻译的实质是有目的地跨文化交际,译文在分析原文的基础上,以实现译文的预期功能为目的。作为对传统的以源语为中心的“等值论”的重大突破,功能理论对外宣材料的英译具有现实的指导意义。 相似文献
980.