全文获取类型
收费全文 | 170篇 |
免费 | 2篇 |
专业分类
管理学 | 16篇 |
劳动科学 | 1篇 |
民族学 | 7篇 |
人才学 | 2篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 21篇 |
理论方法论 | 7篇 |
综合类 | 107篇 |
社会学 | 8篇 |
统计学 | 2篇 |
出版年
2022年 | 4篇 |
2021年 | 3篇 |
2020年 | 2篇 |
2018年 | 2篇 |
2015年 | 5篇 |
2014年 | 9篇 |
2013年 | 9篇 |
2012年 | 8篇 |
2011年 | 13篇 |
2010年 | 11篇 |
2009年 | 8篇 |
2008年 | 12篇 |
2007年 | 11篇 |
2006年 | 12篇 |
2005年 | 8篇 |
2004年 | 8篇 |
2003年 | 11篇 |
2002年 | 7篇 |
2001年 | 4篇 |
2000年 | 1篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 2篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 4篇 |
1994年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 3篇 |
1982年 | 3篇 |
1978年 | 1篇 |
1977年 | 2篇 |
1976年 | 1篇 |
1975年 | 1篇 |
1974年 | 1篇 |
排序方式: 共有172条查询结果,搜索用时 0 毫秒
41.
马克思关于人的全面发展学说是马克思主义人学的最高体现.人的发展经历三大历史形态,最终进入全面发展的共产主义理想阶段.建国前后,在以反映论为基础的文论系统的规范下,政治的人、英雄人物成为文学的主要塑造对象.现阶段的市场经济使文学从范世导世俯首变成阿世媚俗,另类文学大行其道,对人的描写走向另一个极端"性的人"、感觉的人.文学往何处去?马克思关于人的全面发展的人学理想无疑为文学照亮了迷途.在与人的联系中寻找新的生长契机和生长点,探索马克思主义人学文论. 相似文献
42.
43.
44.
人间语:蒲松龄诗歌的现实指向张文华,臧阜平蒲松龄因创作《聊斋志异》而闻名中外。作为一位伟大的文学家,蒲松龄“爱听秋坟鬼唱”,但并非象王士祯所说“厌作人间语”,①他创作的大量诗词、俚曲、骈文等,就是明证。在诗歌创作中,蒲松龄一改《聊斋志》的浪漫笔法,表... 相似文献
45.
“秉持着人道服务的精神,发扬医是爱不是商的原则”,这句看似老套实则深含哲理的话,是闫萍从医的“核心价值观”,并贯穿于她创办恒兴中西医结合医院的具体过程和始终,取得了令人钦佩的丰硕成果,受到当地各级领导和社会的赞颂。闫萍,女,与共产党精诚合作的农工民主党党员,保定恒兴中西医结合医院院长,河北省第九、十届人大代表,省“三八”红旗手,“巾帼建国明星”,农工民主党中央“社会力量办医先进个人”。主编出版了《恶性肿瘤的最新对策》;论文《DDP并FAM方案治疗高龄贲门癌24例》在首届华人消化大会上交流并获奖。15年前,一个名不见经… 相似文献
46.
今年2月23日,《南方周末》以《<改革不可动摇>发表前后——与“皇甫平”对话》的通栏标题,报道了意识形态领域某位原担任要职的人物的答记者问(以下简称答者)。读后心情沉重不安。我对他的观点不敢恭维。 相似文献
47.
一群犹太家庭从宋代起就在中国当时的中心城市开封留有逼真的记录。那些想探索这一迷人课题的读者现在有了两本专论可供参考了:一本是莱斯利的《中国犹太人的遗物》(1972);一本是迈克尔·波拉克(Michael Pollack)著:《Mandarins,Jews and Missionaries——The Jewish Expe-rience in the Chinese Empire》(《清朝官吏、犹太人和传教士——犹太人在中华帝国的经历》),1980年美国费城犹太人出版协会出版,436页。此 相似文献
48.
49.
马克思关于人的全面发展学说是马克思主义人学的最高体现。人的发展经历三大历史形态,最终进入全面发展的共产主义理想阶段。建国前后,在以反映论为基础的文论系统的规范下,政治的人、英雄人物成为文学的主要塑造对象。现阶段的市场经济使文学从范世导世俯首变成阿世媚俗,另类文学大行其道,对人的描写走向另一个极端:“性的人”、感觉的人。文学往何处去?马克思关于人的全面发展的人学理想无疑为文学照亮了迷途。在与人的联系中寻找新的生长契机和生长点,探索马克思主义人学文论。 相似文献
50.
金隄“等效论”源自奈迭的“动态对等”,但早已脱胎换骨,成为中西翻译理论结合的典范。金陧的等效翻译理论旨在为文学翻译服务,因而对于文学翻译实践而言,具有潜在的指导价值。金译《尤利西斯》虽非尽善尽美,但其总体成功毋庸置疑。本文以金陧“等效论”指导下的金译《尤利西斯》为研究样本,从语音、语义、句法以及语篇等层面采撷的实例,论证了金陧“等效论”之于文学翻译的适用性。 相似文献