首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   660篇
  免费   10篇
  国内免费   3篇
管理学   58篇
劳动科学   9篇
民族学   11篇
人才学   18篇
人口学   7篇
丛书文集   133篇
理论方法论   21篇
综合类   358篇
社会学   43篇
统计学   15篇
  2024年   3篇
  2023年   8篇
  2022年   12篇
  2021年   2篇
  2020年   8篇
  2019年   8篇
  2018年   8篇
  2017年   8篇
  2016年   8篇
  2015年   10篇
  2014年   48篇
  2013年   42篇
  2012年   40篇
  2011年   31篇
  2010年   43篇
  2009年   36篇
  2008年   46篇
  2007年   39篇
  2006年   37篇
  2005年   24篇
  2004年   24篇
  2003年   18篇
  2002年   27篇
  2001年   18篇
  2000年   14篇
  1999年   10篇
  1998年   6篇
  1997年   8篇
  1996年   10篇
  1995年   13篇
  1994年   8篇
  1993年   6篇
  1992年   5篇
  1991年   4篇
  1990年   6篇
  1989年   5篇
  1987年   4篇
  1986年   3篇
  1982年   1篇
  1981年   3篇
  1980年   4篇
  1978年   2篇
  1974年   1篇
  1965年   1篇
  1963年   1篇
  1962年   1篇
  1960年   1篇
  1959年   2篇
  1958年   1篇
  1937年   2篇
排序方式: 共有673条查询结果,搜索用时 625 毫秒
421.
针对目前内部控制评价主要依赖于个人经验和一些定性原则的问题,提出了一种较少依赖于个人经验且很具一般性的评价方法。由于对于任何组织的活动,最终都可以归结为信息流、资金流和物流的运动。所以,在信息流和会计制度相关准则的基础上,对三个流的运行方式进行研究,得到了三个运行准则,进一步得到了实施内部控制分析的6个步骤。实例中,根据6个步骤对销售与付款系统的内部控制进行测试,发现了内部控制的若干不足,并且对不足给出了改进的方法。  相似文献   
422.
以机器学习为基础设计高效的股票择时策略是量化投资领域的研究热点。文章结合集成经验模态分解(EEMD)和ε-不敏感支持向量回归(SVR)的优势,提出基于EEMD-SVR的指数低频分量预测模型,进而构建基于低频分量趋势预测的沪深300指数择时策略。首先,对沪深300指数进行EEMD分解,剔除高频IMFs后利用低频IMFs和趋势项重构指数低频分量;其次,运用ε-不敏感SVR构建低频分量预测模型;然后,根据低频分量预测结果制定交易信号生成规则,构建沪深300指数择时策略;最后,对构建的策略和MACD等多种择时策略进行对比评估,结果表明:构建的策略能更高效地把握指数的中长期主要趋势,在收益获取与风险控制等方面的表现显著超越了对照策略。  相似文献   
423.
424.
以辽宁省1992-2011的经济金融数据为例,利用戈德史密斯的金融相关率理论,推算出辽宁省农村金融的理论量和农村金融缺口,在计算金融相关率时,揉进了M2/GDP的比值,从而使金融相关率更具一般性.其次,利用ARMA理论对辽宁农村金融缺口进行了预测.最后分析并提出降低辽宁农村金融缺口的政策性建议,本文立足于通膨条件下的金融相关率指标,近似得得出测算农村金融缺口的一般原理.  相似文献   
425.
准词在现代汉语中是一种客观存在。语法方面准词句法功能不具有周遍性;色彩意义方面准词不具有多样性;语境方面准词对出现语境具有规约性和依附性。"准词说"的价值和意义体现在以下三个方面:解决了该现象在语言中的定性问题,揭示了与标准词概念内涵的差异,拓展了词的范畴。  相似文献   
426.
文章采用问卷调查与个别访谈相结合的调查方法,对邯郸市民营企业人力资源管理状况进行了调查,并在此基础上从政府和企业两个层面提出了相关对策与建议,以期有助于邯郸市民营企业的健康发展。  相似文献   
427.
我们在翻译教学中遇到的最大问题是语言障碍,而不是技巧问题。而且,许多理论家都认为,语言从无定法,它的运用技巧只有在实践过程中才能得到悟解。我们的翻译课就是要通过各种有目的的练习使学生对所学外语的真谛有所领悟。长期以来,人们对翻译课的态度总是不那么明确。大多数人认为,翻译课就是要学习翻译,就是要解决如何忠实于原文和译出通顺流畅的译文。从它的名称看,也的确如此,不学习翻译的课就不成其为翻译课。但它毕竟不同于普通的翻译活动。二者之间的内涵和价值有着根本的区别。对于本科生来说,翻译是对所学外语的实际价值和母语转换过程的重新认识。通过翻  相似文献   
428.
长期以来,人们一直把翻译当成一种专门的技巧,一种文化交流中异语传达信息的媒介手段。这种技巧的完美与否直接影响着信息传递的终点质量。所以,从古至今的绝大多数翻译理论家和实践家对翻译研究的视点都落在了翻译技巧之上。他们从不同的角度来理解解释翻译,并用语言学、语用学、心理学、社会学、文化学、美学理论来观察和界定各种技巧的实用性和可靠性。却很少有人探讨翻译在外语教学与学习中的作用与实际价值。一提起外语教学,人人都会自然而然地想起语言习得过程中的交际功能和语法对语句意义界定的作用及教、学方法。所以,在外语教学过程中,总是以听、说、读、写、译的顺序来看待它们的关系和运用程序,从理论上把译归为语言习得终结以后的语言运用技能。实践与研究证明,听说是基础语言形式习得的低级阶段,读是整个过程中不可缺少的行为,也是完成抽象语意消化程序中的一个主要步骤,  相似文献   
429.
论协会组织在我国市场经济制度变迁中的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
协会组织是市场经济的重要中介组织之一。随着我国市场经济的发展 ,协会组织在我国市场经济的制度变迁中发挥着越来越重要的作用。加快发展市场经济条件下的各种类型的协会组织 ,对实现政府职能转变 ,激发微观经济主体的活动 ,促进个体的私有利益和市场的公有利益的有机结合 ,推动我国社会主义市场经济的制度变迁的进程 ,具有重大的现实意义  相似文献   
430.
随着Internet的迅猛发展,语音服务成为一个新的应用领域。文章针对语音应用业务在传统处理结构上的限制提出了基于分组网络的分布式语音业务处理结构,它具有可扩展性、可升级性、可维护性以及增强业务性能的特点,而语音识别、文语转换等技术的成熟将有力支撑语音业务的广泛应用。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号