排序方式: 共有13条查询结果,搜索用时 31 毫秒
11.
王文婧 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2021,(2)
《红楼梦》是我国四大名著之一。在这部伟大的著作中具有许多独特艺术特色的诗歌。与一般诗歌的特性有所不同,《红楼梦》中的诗歌兼备形美、意美、音美,堪称我国文化艺术的瑰宝。本文主要从翻译美学视角出发,对《红楼梦》中的诗歌英译进行探讨,旨在说明进行诗歌翻译时既要对原文信息转化的表现形式进行恰当处理,又要使译文具备与原文相同效果的阅读美感。 相似文献
12.
简析发展中的美国英语 总被引:3,自引:0,他引:3
王文婧 《佳木斯大学社会科学学报》2006,24(1):153-155
伴随着时代和社会的发展,美国英语在其成长过程中,不断的兼收并蓄,推陈出新,逐渐成为传统英语的一种重要变体。特别是在拼写、词汇、语法及俚语等方面形成的鲜明特点,使美国英语较之传统英语相比更为活跃,也更加便于流传。 相似文献
13.
知识分子的本质是基于怀疑精神的大胆探求,要警惕以专家身份所带来的权威性对于公众的思想统他们可能为公众提供更多的自由思想的资源,起到启发公众思考的作用,但知识分子若因此而拥有霸权,垄断知识和真理,抑制社会的怀疑精神,则是一种典型的自我异化,并因而带来社会的异化. 相似文献