全文获取类型
收费全文 | 357篇 |
免费 | 2篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 19篇 |
劳动科学 | 1篇 |
民族学 | 26篇 |
人才学 | 8篇 |
人口学 | 3篇 |
丛书文集 | 61篇 |
理论方法论 | 23篇 |
综合类 | 161篇 |
社会学 | 56篇 |
统计学 | 2篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 2篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 5篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 1篇 |
2015年 | 3篇 |
2014年 | 7篇 |
2013年 | 9篇 |
2012年 | 8篇 |
2011年 | 14篇 |
2010年 | 20篇 |
2009年 | 21篇 |
2008年 | 16篇 |
2007年 | 19篇 |
2006年 | 36篇 |
2005年 | 43篇 |
2004年 | 25篇 |
2003年 | 12篇 |
2002年 | 10篇 |
2001年 | 4篇 |
2000年 | 9篇 |
1999年 | 7篇 |
1998年 | 6篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 3篇 |
1995年 | 10篇 |
1994年 | 5篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 3篇 |
1988年 | 4篇 |
1987年 | 3篇 |
1986年 | 3篇 |
1985年 | 4篇 |
1984年 | 6篇 |
1983年 | 4篇 |
1982年 | 5篇 |
1981年 | 5篇 |
1980年 | 3篇 |
1978年 | 3篇 |
1965年 | 1篇 |
1964年 | 1篇 |
1963年 | 1篇 |
1959年 | 1篇 |
1957年 | 1篇 |
排序方式: 共有360条查询结果,搜索用时 0 毫秒
21.
在新文学作家作品中,交际花形象反映了追求个性与自由的现代女性意识,但作家更注重通过她们在黑暗社会中的悲惨遭际,表现她们作为女性只能以被男性占有为谋生手段,找不到真正自我与生活意义的不幸命运。这样新文学作家以现实主义的手法对不公平的社会体制进行了批判,体现了具有进步意义的女性观与人生观。另外,他们还从不同的角度,塑造出充满个性的交际花形象,从而丰富了作品的审美意蕴。 相似文献
22.
《国际社科》本期和下期(英文版总139—140期;中文版1995年1—2期)集中述评社会学学术研究的现状。两期中发表的文章,均来自教科文组织于1994年与布莱克韦尔出版公司合作出版的 《当代社会科学丛书》的首卷。这套丛书每年发行一卷,从国际角度纵览社会科学各核心学科的学术现状和主要趋势。 相似文献
23.
为保证居民的食品供应,俄罗斯各种所有制形式的食品及食品加工企业起着绝对重要的作用。这些部门中的55000个企业的贸易额达食品贸易总额的70%,所创利润为国家财政收入的40%。 相似文献
24.
苏联哲学著作中存在两种主要的文化观点。第一种观点把文化看成是人的存在的个人方面,是社会的东西和个人的东西相符合而和谐化的过程,是人的能力的发挥。这种观念是通过“人的本质力量”、“创造”、“精神财富”这些概念而具体化的。这些概念提出价值的标尺,可以使我们“衡量”具体历史的人接近文化理想的程度。这就叫做文化的 相似文献
25.
独立学院大学生全程就业教育体系中,二年级为学生的定位期,本阶段学生对大学生活和学习已经基本适应,并开始专业知识的深入学习,对专业有了进一步的认识和了解。本阶段应坚持大学生的职业生涯设计和专业学习及学业的发展紧密结合,从专业定位入手,使学生通过对专业的了解,结合自身实际初步确定职业定位,并充分发挥独立学院大学生的主动性和主导性进行就业指导教育。 相似文献
26.
深圳市龙岗区在创建国家慢性病综合防控示范区工作中,积极做好居民健康生活方式的行为转变,取得了显著成绩。近年来通过政府主导、部门协作和群众参与,龙岗区中心城各社区先后获得广东省“宜居社区”、“文明社区”、深圳市“绿色社区”、“健康社区”和“全民健康生活方式行动示范社区”等称号,成为了龙岗区健康促进的典范社区。 相似文献
27.
28.
29.
30.
蒙古人民共和国科学院东方学研究所1986年出版了阿·达木丁苏荣(A·aMcyp)的《蒙古方体字》(Mo)一书。全书计228页,收碑铭13个,文献7件,牌符4个,印章2枚,西藏所藏印章16枚,用八思巴字书写的蒙古、突厥,阿拉伯、汉等多种语言的其它资料8件,是迄今为止蒙古学者用蒙文写作的第一部八思巴文专著。作者对八思巴文进行了文学、语法学的分析。鉴于这是蒙古学者对八思巴文首次较系统的论述,因此引起我们的兴趣.中蒙人民有传统的友谊,近年来两国文化的交流日趋频繁。我们翻译介绍此书,目的就在于为推动两国学界间更广泛的学术交流与合作作出努力。本书分序言,导方,第一章,八思巴字规则 语言特征 正字法 语音和词法,第二章八思巴字蒙古语文物,第三章,西藏的八思巴字文物,第四章 八思巴字蒙古语、突厥语、阿拉伯语、汉语的若干其它文物,结论,缩略语表,俄文内容提要,书目等部分。这里先刊出序、导言、结论三部分,以提供学术信息,以下译文中圆括号注为原注,方括号注为译注。 相似文献