首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   950篇
  免费   10篇
管理学   35篇
劳动科学   1篇
民族学   121篇
人才学   6篇
人口学   6篇
丛书文集   118篇
理论方法论   34篇
综合类   535篇
社会学   91篇
统计学   13篇
  2024年   2篇
  2023年   10篇
  2022年   11篇
  2021年   12篇
  2020年   18篇
  2019年   6篇
  2018年   3篇
  2017年   2篇
  2016年   9篇
  2015年   14篇
  2014年   54篇
  2013年   60篇
  2012年   56篇
  2011年   77篇
  2010年   108篇
  2009年   59篇
  2008年   47篇
  2007年   47篇
  2006年   49篇
  2005年   22篇
  2004年   16篇
  2003年   27篇
  2002年   18篇
  2001年   18篇
  2000年   14篇
  1999年   9篇
  1998年   13篇
  1997年   5篇
  1996年   7篇
  1995年   12篇
  1994年   16篇
  1993年   12篇
  1992年   11篇
  1991年   11篇
  1990年   10篇
  1989年   7篇
  1988年   7篇
  1987年   11篇
  1986年   9篇
  1985年   13篇
  1984年   11篇
  1983年   6篇
  1982年   10篇
  1981年   7篇
  1980年   7篇
  1979年   2篇
  1965年   1篇
  1963年   1篇
  1960年   1篇
  1959年   1篇
排序方式: 共有960条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
中国第三届卫拉特史学术讨论会于1992年7月10日至15日在新疆维吾尔自治区巴音郭楞蒙古自治州库尔勒市举行.本届会议由内蒙古师范大学、新疆师范大学和巴音郭楞蒙古自治州联合主办.全国各地的百余名专家、学者和来自英、法、日、台湾省的7名学者应邀参加了会议.代表们向会议提交学术论文72篇(其中蒙文40篇,汉文32篇),蒙汉文著作十余部.有关学者和专家们认为,从会议收到的论文、著作的质量和数量看,都比以往有明显的提高;从学术发言的情况看,探讨问题的深度和广度方面也较前两届会议有新的进展.会议认为,卫拉特史的研究开始向纵深发展,并逐渐形成了独立学科——卫拉特学.现将会议的主要学术观点及研究概况介绍如下.  相似文献   
82.
达斡尔语、满洲语、蒙古语的关系   总被引:1,自引:0,他引:1  
解放前,我国研究达斡尔语的人很少,国外虽有些人尝试,但并未进行过专题研究。其中有的人把达斡尔语(以下简称达语)说成是蒙古语的方言,有的则把它列入通古斯——满洲语族。上述两种论点都是根据达斡尔语的特点提出来的。达语确也有许多与蒙古语相近、相同之处。因此,才有人认为达语是蒙古语的方言。而另一个论点的根据则是:因达语中出现了一些满洲语词汇便断定其为通古斯——满洲语族。其实,满洲语的很多基本词汇是与达语完全不同的。因为达语、蒙古语、满语同属阿尔泰语系,加之历史上各民族接触频繁,所以便产生了语言相互影响的现象。但是仅根据这些语言的某些词、词根、语音的相同相似之处就把它们混为一谈是不切合实际的。下面,我们举些实例来说明这一问题。  相似文献   
83.
《贤者喜宴■》摘译(二)   总被引:3,自引:0,他引:3  
前言 本译文接续前次译文(本刊1980年第四期)。在这部分译文中,《贤者喜宴》作者着重叙述吐蕃赞普松赞干布的事绩。作者巴卧·祖拉陈哇征引了详实的罕见史料,对松赞干布的一生作了客观而忠实的记述,通过松赞干布的各种活动,作者为我们描绘了吐蕃王朝在青藏高原上的兴起过程。这期间,我们可以看到如下情况:松赞干布继承其父囊日松赞的风雨飘摇中的政权,首先内惩奸臣异已,外讨叛乱属部。政局稳定之后,立  相似文献   
84.
通古斯与阿伊努及其共同文化[日]大和义著巴达荣嘎,赵复兴译一、鄂温克、鄂伦春、赫哲黑龙江(阿穆尔河)做为连接西伯利亚和东北亚两个地区的纽带,使得历史上诸民族往来频繁而活跃,是培育出灿烂文化的主要河流。自古以来,居住在黑龙江沿岸以追逐野兽、捕鱼为生的人...  相似文献   
85.
《贤者喜宴(?)》摘译(三)   总被引:14,自引:0,他引:14  
前言 本译文接续摘译(二)(本刊1981年第一期)。在这部分译文中,主要记载松赞干布时期的法律、迎请泥婆罗墀尊公主及汉地文成公主入藏、兴建大小昭寺及昌珠寺等寺院、松赞干布两次执政、生前遗嘱、病故及建造陵墓等等。通过这些史料,使我们看到作为吐蕃一代名王的松赞干布,由于采取与唐中央政权亲近和睦政策,并因此而导致文成公主入藏,这使唐蕃双方长期和睦相处,彼此的社会经济文化也都有了长足的进步。这也与松赞干布积极向汉地及其它邻族学习有密切关系,本译文就反映了汉族,突厥、党项、吐火罗、胡人、霍尔人以及泥婆罗、天竺等各族对吐蕃的影响,无论从农牧业、  相似文献   
86.
从绿色国际贸易产生的背景出发 ,探讨了目前我国西部地区面临的日益恶化的生态环境和加入WTO后面临的国际贸易环境 ,分析了西部地区发展绿色国际贸易的必要性和可能性 ,提出顺应绿色国际贸易的潮流 ,正确处理长远和眼前利益 ,依靠科技 ,提高生产和保护能力 ,加强绿色管理 ,提高环境和资源的质量的对策。  相似文献   
87.
哈剌和林(突厥语,意为“黑石”)故址位于今蒙古国中部后杭爱省杭爱山南麓、鄂尔浑河上游右岸的额尔德尼召近旁。距乌兰巴托市380公里。现在,该遗址唯一明显标志是一座约六米长的大理石龟趺(见上图)。早在1220年哈刺和林就已被成吉思汗选作自己的京都。1235年,窝阔台合罕继位后正式建都于此。汉文史料及拉施特、马可波罗和威廉·鲁布鲁克都有关于哈剌和林与窝阔台汗宫的记载。该城南北约4里,东西约2里,大汗所居的万安宫在其西南隅,有宫墙环绕,周约2里。据鲁布鲁克记载,城内有两个居民区,一为回回区,一为汉人区。此外,尚有许多官员邸宅以及12所佛  相似文献   
88.
编者按:苯教文化是藏族传统文化的基石之一。旺瓦格西·互增珠扎撰写、拉先翻译的《雍仲朱教概述》一书,深。浅出地介绍了苯教文化的源流及其他苯教常识,对于了解和掌握久远的雪域文化自有它的价值,尤其为不能阅读藏文原文的藏学研究者提供了一些有益的研究线索。因此,我们编辑了其中一部分,以飨读者。1、苯的含义是什么?对“苯”一字有诸多解释,例如:能认知的一切知识,尤其是能听到的有声世界;指出问题的要义;“苯”自有的规律;将谷会众生从苦难中救起;另有歌吟、吟读、重复、叫喊等义。2、“苯教徒”(时利的含义是什么?就…  相似文献   
89.
蒙古语复合词根词是介于单词和复合词的特殊词类,该类词究竟是归于单词,还是复合词,还是自成一类,学界一直存在争论。作者量化分析了复合词根词,研究了其演变轨迹,认为蒙古语复合词根词正从复合词演变为单词,是语言经济性原则在词汇层面的体现。  相似文献   
90.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号