首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   859篇
  免费   21篇
  国内免费   1篇
管理学   49篇
劳动科学   4篇
民族学   163篇
人才学   16篇
丛书文集   121篇
理论方法论   59篇
综合类   377篇
社会学   74篇
统计学   18篇
  2023年   7篇
  2022年   8篇
  2021年   4篇
  2020年   12篇
  2019年   8篇
  2018年   5篇
  2017年   5篇
  2016年   11篇
  2015年   14篇
  2014年   46篇
  2013年   30篇
  2012年   35篇
  2011年   60篇
  2010年   58篇
  2009年   45篇
  2008年   51篇
  2007年   41篇
  2006年   28篇
  2005年   17篇
  2004年   25篇
  2003年   23篇
  2002年   14篇
  2001年   35篇
  2000年   24篇
  1999年   9篇
  1998年   19篇
  1997年   15篇
  1996年   31篇
  1995年   37篇
  1994年   9篇
  1993年   3篇
  1992年   12篇
  1991年   23篇
  1990年   8篇
  1989年   10篇
  1988年   11篇
  1987年   11篇
  1986年   10篇
  1985年   10篇
  1984年   7篇
  1983年   13篇
  1982年   7篇
  1981年   10篇
  1980年   5篇
  1965年   2篇
  1962年   3篇
  1960年   1篇
  1959年   2篇
  1957年   4篇
  1956年   1篇
排序方式: 共有881条查询结果,搜索用时 0 毫秒
101.
自古以来,日本有着重视家庭教育的传统。日本民谚中“三岁之魂,百岁之才”的说法,正是揭示了家庭早期教育的意义。战前的日本是父权制的家庭结构,家庭教育也是以父亲为中心的“忠孝”、“诚实”等内容。战后,日本的家庭教育进入了一个新的时代。1945年11月6日,在战争中解体的文部省社会局恢复伊始,就多次向地方当局发出通知,指出“家庭是教育的场所,父母的自觉教育是确立国民道义的源泉”。1968年3月27日,家庭生活审议会在给首相的报告中也指出,为了培养人才,“要重视并发挥家庭的作用,父母承担的职责”,把家庭教育作为父母的一项重要义务。近年来,随着社会的变迁,日本的家庭教育又面临着许多新的课题,日本政府也采取了一系列措施,以强化家庭教育的功能,在推动家庭、学校、社会一体化方面进行了若干探索,使日本的家庭教育事业有了新的发展。  相似文献   
102.
通过分析蒙古语的词组能够辨别出蒙古语中的一些突厥语借词,我们称其为词组分析法。使用词组分析法对蒙古语中由同义或近义的两个词构成的词组进行分析,发现通过此方法可以辨别出蒙古语中的一些突厥语借词。  相似文献   
103.
对目前两种技术的投影机来说,LCD技术在色彩表现上有优势,DLP技术在长时间使用的稳定性及对比度上有一定优势。两种技术将在相当一段时间内并驾齐驱。我们认为,技术并不能引导消费,而是用户本身的具体需求决定了选择哪种技术。  相似文献   
104.
一 近代的日本,开始是通过翻译学习外国的文章接触西方文化的。由于过去日本长期实行闭关锁国的政策,也就是说不向西方学习,对世界上的变化充耳不闻,这对实现现代文明及追赶其他先进国家起了阻碍作用。这就使我们意识到完全有必要学习西方文化。因此,我们的祖先对学习西方的文化和语言表现出了极大的热情的积极性。 幕府末期社会动荡不安,于是出现了幕府末期的“洋学”。所谓“洋学”,就是查找翻译西方读物的一种机关。会外国语的官员们,看了新到的外国杂志和书籍,把它翻译过来并归纳出其中的要点。幕府的高级官员们则通过翻译过来的文章和读物去分析世界形势及学习外国的新鲜事物。实际上,在日本最初出现的近代报纸,即被人们称为“官方印度尼西亚报”的,就是把用印度语发行的荷兰报纸再翻译成日本语。特别是报刊杂志类,其本质上就是介绍海外的新闻。幕府末期的洋学堂,从明治维新后改成了“开成学校”。这样一来,这类学校就更力前进了一大步,成立了著名的东京大学。在东京大学,把日本的国学及近代的小说、翻译学溶为一体,担负着国家的重任,这就是这所学府的特征,学者们都持之以恒地从外国函购各种书籍。这些书籍寄到日本后,再把它翻译过来进行广泛的宣传。当时,在日本,被称为“有学  相似文献   
105.
106.
日韩之间的船舶归属问题是二战后随着朝鲜半岛摆脱日本殖民统治恢复独立而产生的重要外交课题。二战后,韩国方面积极向日本提出船舶归还要求,这与其确立的优先振兴农、林、水产业的国家发展战略有密切关系。而在战后急于重建的日本政府则对韩国方面的船舶归还要求采取了消极拖延、等待风向转变的态度。美国等盟国由初期支持韩国,后转为扶持日本,态度十分暖昧。  相似文献   
107.
论科学研究中质与量的两种取向和方法   总被引:16,自引:0,他引:16  
客观存在的一切事物都具有质和量的两种规定性,质和量构成了科学研究的两个取向,或两个侧重点。质的研究和量的研究在方法论原则、研究程序、步骤、收集资料的方法上都存在着差别。在社会研究领域,由于社会现象的特殊性和复杂性,存在着质的研究与量的研究哪一种更合理、更科学的争论。本文通过对两者的简略分析和比较,说明它们是既有区别又互相补充的研究方法,把质的研究与量的研究结合起来是科学研究的必然要求。  相似文献   
108.
作为蒙古民间文学最大类别之一的史诗,有它自身独特的表现形式和特点。但我想,基于自己看过的资料,先谈谈其中的若干问题。首先,我想对蒙古史诗的语言或运用艺  相似文献   
109.
邓小平的哲学思想是在总结我国改革开放和中国社会主义建设的经验教训并借鉴其他社会主义国家的历史经验的基础上,逐步形成和发展起来的,它是中国社会发展新时期的时代精神的精华。邓小平以极其丰富的哲学思想内容,全面发展了马克思主义哲学和毛泽东哲学思想。其中,他进一步丰富发展了马克思主义的无产阶级专政理论和国家学说。  相似文献   
110.
当代世界十大著名蒙古学学者据《庆祝札奇斯铁教授八十寿辰学术论文集》(台北,国学文献馆出版,1995年)载:1992年,在蒙古乌兰巴托召开的第六届国际蒙古学会上推举出以下学者为当代世界十大著名蒙古学学者:札奇斯铁(美国,SechinJagchid);希...  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号