排序方式: 共有78条查询结果,搜索用时 0 毫秒
61.
62.
63.
11月下旬,世界卫生组织宣布新冠病毒奥密克戎变异株为"需要关注的变异株"时,边境关闭,股市暴跌,有关这种新威胁将如何在全世界肆虐的警告传播开来.这本该是一个末世恐怖片的场景. 相似文献
64.
年 亚洲金融危机爆发 中国依靠强大的内需拉动有力的金融监管成为亚洲经济的“中流砥柱”.今天 在美国经济濒临衰退日本经济一蹶不振的情势下 中国经济能否在全球经济动荡中逆风飞扬?世界经济寒流“登陆”中国.去年下半年开始 牛气逼人的美国经济急转直下 增长率一路下滑.尽管连续使出降息减税等扩张性经济手段 下滑之势仍难遏止.今年第二季度仅增长.% 连一向老谋深算的格林斯潘最近也发出悲观之语.…… 《决策咨询通讯》2001,12(4):101
<正> 1997年,亚洲金融危机爆发,中国依靠强大的内需拉动、有力的金融监管成为亚洲经济的“中流砥柱”。今天,在美国经济濒临衰退、日本经济一蹶不振的情势下,中国经济能否在全球经济动荡中逆风飞扬? 世界经济寒流“登陆”中国。去年下半年开始,牛气逼人的美国经济急转直下,增长率一 相似文献
65.
“西部大开发 四川作为西部的龙头 有一流的人才或一流人才愿意为你抓住机遇振兴经济吗?”昨日 中国科技大学校长中国科学院院士朱清时在接受本报记者专访时说 人才问题是四川在西部大开发中最担忧的问题。 朱先生说 世纪五六十年代的三线建设实际上就是国家对西部的一次大开发。今天四川面临又一次历史机遇 当务之急是要明白什么是一流的人才和怎样留住这样的人才。朱先生认为四川目前有个人才方面的问题值得注意:一是人才绝大多数是本省土生土长 缺少交流融合 虽对本土情况熟悉 但不免有盘根错节的各种关系 影响其眼 《决策咨询通讯》2000,11(2):60
为了更好地发挥四川省科技顾问团顾问在西部大开发中的智力优势和参谋作用,四川省科技顾问团与蜀报联合邀请有关专家举办了“西部大开发十日谈”专栏。辛文、刘宝王君、沈志云、赵仁恺、贺贤土、朱清时、赵国良、曾康霖、陈放、李少谦等十位专家就四川省实施西部大开发的重大措施、重要切入点和重大项目等发表了自己的意见。他们的意见观点见诸报端后引起了较大的社会反响,现将十位专家的精辟见解在我刊刊出,供读者参考。 相似文献
66.
67.
68.
《冰壶集》词如其人,冰清通透,是李亮伟先生前半生游历、述怀、追忆、观物的集成之作,题材内容不拘一格。其性喜游历,所作山水词,融词人的意趣、情怀与澹荡于胜景中,韵致清远。所为乡情、爱情等感怀词,则体现了词人的至真情性。咏物诸作,又常常用真诚易感的心去感悟和体察生活,于细微处见机趣,借物象发抒怀抱。咏史数阕,则以学养为基石,词史结合,古今互鉴,旷达的精神内核常以或雄健或疏淡的词风出之。 相似文献
69.
《宋元学案》的成书可分为三个阶段,相应地各阶段编纂者的分工及其案语内容也各不相同。第一阶段“黄氏原本”的主要编纂者黄氏父子主要致力于哲学思想的阐释与评价;第二阶段“全氏修补本”的编纂者全祖望主要致力于思想史的构建;第三阶段最后的编纂者王梓材与冯云濠主要致力于文献的校订。其中黄百家作为黄宗羲学术思想的忠实继承者,贯彻其定下的编纂原则与思想史观,在编纂《宋元学案》的过程中进行了文献的整理与考订、师承关系的辨析、历史记载的考证、思想源流的梳理等方面的工作,并将其成果记录在案语中。这些案语提高了全书的学术价值,并为研究黄百家本人的学术思想提供了材料。 相似文献
70.
立足翻译研究文化学派关于翻译诗学的界定,分析杨宪益的中国典籍文献英译实践,从“可译性”的哲学思考、翻译的文化保真、翻译的读者观照和译文标准——“惟信惟真”等四个方面展开杨宪益翻译诗学思想的剖析,力争在翻译文字的吉光片羽中梳理、提炼出杨宪益秉持的翻译理念,为构建具有中国风范、中国气韵的中国翻译思想体系提供典型样本。 相似文献