排序方式: 共有12条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
目的论关照下的商务翻译 总被引:2,自引:0,他引:2
冯克江 《重庆邮电大学学报(社会科学版)》2009,21(4):127-131
首先探讨了商务翻译译文中存在的各种问题,并由此引出解决问题的方法,即在目的论的关照下进行商务翻译.随后,分别讨论了在目的论的关照下如何解决商务广告、商务信函、说明书、公司简介、外贸合同等商务文本的翻译问题. 相似文献
2.
本文首先指出了职业技能比赛的现状,随后论述了举办职业技能比赛的重要性,最后探讨了在高职教育中如何举办职业技能比赛。 相似文献
3.
辞书评价对于词典学而言非常重要。本文首先探讨了辞书评价的内涵与作用,随后探讨了构建辞书评价体系的意义,然后统计、分析了问卷,进行了讨论,并给出了相应的对策。 相似文献
4.
从目的论看公示语的英译 总被引:1,自引:0,他引:1
本文指出我国公示语英译的研究现状,介绍了目的论以及公示语的功能分类,从目的论的角度探讨了公示语的英译问题。 相似文献
5.
公示语汉英翻译是我国翻译界的一个研究热点。以2006~2015年我国核心期刊中刊登的公示语英译研究相关论文为统计源,从文章的发表时间、期刊种类的分布、翻译理论的依托、翻译实证研究、翻译错误及翻译策略等方面进行统计分析,结果表明,后续的公示语英译研究应该以实证研究为主,细化研究范围,提高公示语英译研究的针对性、实用性和服务性。 相似文献
6.
冯克江 《安徽大学学报(哲学社会科学版)》2003,27(5):116-120
最近几年 ,英汉词典在我国出版较多 ,但汉英词典的出版就相对较少。汉英词典对于英语学习者来说 ,也是非常重要的。本文将从对象、收词、条目安排、注音、释义的原则和方法、例证以及附录等几个方面来比较三本常见的汉英词典 ,以期对汉英词典的编纂有所帮助。 相似文献
8.
冯克江 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》2007,9(3):353-354
詹姆斯·默里的《牛津英语词典》在英语词典编纂史起着重要作用,是按照历史主义原则编纂的。本文将探讨词典编纂的历史主义原则。历史主义原则的来源,《牛津英语词典》中体现出来的历史主义原则,并探讨这一原则对现代词典编纂的重要启示。 相似文献
9.
10.
本文探讨广告中使用的常见的修辞格及其翻译,旨在通过这些论述,能对如何解决广告修辞格的翻译问题提出自己的见解和解决方法。 相似文献