排序方式: 共有8条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1
1.
肖德法 《鲁东大学学报:哲学社会科学版》1997,(1)
试论习得风格评估的必要性肖德法在日常第二语言教学和习得评估中,往往可以发现学生对同一位教师的教学方法和教师对同一位学生的学习方法持褒、贬两种截然不同的看法。这种现象的产生不能说不与教师的教学风格与学生的习得风格之间存在差异直接有关。两者相同则产生共鸣... 相似文献
2.
本研究以不同英语水平的英语学习者为被试,运用观察和描述性分析的方法调查分析了不同英语能力的词典使用者在英语词典使用过程中的不同表现,发现了一些善用词典者的特点,以期为提高词典使用者的检索能力提供一些实证性的、有意义的资料. 相似文献
3.
从第二次世界大战开始直到六十年代,人们一致认为,第二语言习得者所面临的大量困难来自第一语言的干扰.认为第一语言与第二语言之间存在的差异,会使第二语言习得者受到第一语言的干扰;而第一语言与第二语言之间相似之处,也会使第一语言对第二语言产生积极的作用.上述现象产生的过程叫做语言移入.那时,提倡教师(如布鲁克,1960;拉杜,1964)把教学集中于消极移入所造成的困难方面,并应尽其全力依靠大量的实践来加以克服. 相似文献
4.
肖德法 《鲁东大学学报:哲学社会科学版》1992,(1)
中国人在学习英语辅音过程中,汉语辅音的某些特征必然会移入过渡语.移入所引起的问题多种多样,加音(epenthesis)便是其中之一.加音现象在课堂里的英语学习者中,特别在其初级阶段,是十分突出的.因此,研究加音问题,对教与学好英语辅音有着重要的指导意义.本文旨在简述中国人学习英语辅音过程中加音的基本情况,总结其主要规律,探究其重要原因,以供大家参考. 相似文献
5.
肖德法 《鲁东大学学报:哲学社会科学版》1993,(1)
本文标题中的Lc和Le分别指汉语普通话和英语语言,→指学习英语语言的过程,整个标题意为操汉语普通话的英语学习者在学习英语语言过程中过渡语里的吞音问题.吞音是Lc→Le过渡语语音的主要特征之一,有必要进行研究.本文试浅析非自然环境下或指导下的Lc→Le过渡语语音里的吞音现象,以揭示Lc学习者学习Le语音的过程及其学习特点. 相似文献
6.
本研究对大学英语专业“英美报刊选读”以意义和内容为中心、以多媒体与传统课堂教学相结合的教学方式进行了探讨,结果显示:学生对此教学方式持积极肯定的态度;实验组与对照组的考试成绩具有统计上的显著性差异。 相似文献
7.
关于第二语言习得的几种主要理论 总被引:1,自引:0,他引:1
肖德法 《鲁东大学学报:哲学社会科学版》1991,(2)
第二语言习得研究已有五十年的历史.七十年代前的研究比较零散,而且大都局限于经验方面的研究.七十年代以来,随着经验研究的增多,理论研究也随之兴起.理论研究和经验研究相互推动而发展.有关第二语言习得的理论和观点繁多,本文仅拟对其中的几种主要理论作一简述. 相似文献
8.
科技英语作为一种实用性很强的英语文体,本文结合科技英语的分类和主要文体特点,对科技英语教学过程中出现的一些典型的翻译错误进行了分析,指出确切的词义选择、准确的语法分析和正确的逻辑思维是做好科技英语翻译的必要条件。 相似文献
1