排序方式: 共有44条查询结果,搜索用时 0 毫秒
21.
夏飞 《爱情·婚姻·家庭(生活纪实)》2011,(Z1):20-22
<正>刘志丹是中国共产党早期党员,陕北革命根据地的开创者和主要领导人。习仲勋是刘志丹的老战友,在刘志丹领导下历任重要职务。1935年刘志丹和习仲勋同遭极"左"分子的迫害,被关押在一起,是毛泽东和周恩来救了他们。可是,当年与刘志丹一起遭受极"左"迫害 相似文献
22.
中国银行郧西支行1994年4月16日正式挂牌成立,面对郧西经济十分落后,而工、农、建三行又早已三分金融天下的形势,在夹缝中谋生存,在困境中求发展,在短短的半年多时间,不仅站稳了脚根,而且取得了令人瞩目的成效,为地方经济发展做出了贡献。其根本的经验是面向市场求发展,具体做法主要有以下几点: 一是从提高认识入手,抓好干部职工思想观念的转变。随着社会主义市场经济体制的确立和金融体制改革的日趋深入,基层专业银行转变为商业银行已是大势所趋。郧西中行抓住了这一体制转换的契机,转变思 相似文献
23.
以民办高校宿迁学院为例,通过访谈和问卷调查了解高校心理健康组织和学生之间的责任与期望,运用spss17.0数据统计软件对相关数据进行统计分析,剖析了民办高校的心理健康教育现状,为建构符合民办高校大学生心理健康教育特点的新模式提供了参考。 相似文献
24.
中国—东盟自由贸易区交通运输发展的区位熵分析 总被引:2,自引:0,他引:2
中国—东盟自由贸易区的经济一体化研究应以交通运输发展为起点,本文通过对中国和东盟七国在交通设施通达性及质量、运输服务可得性及质量的内容进行区位熵的测算分析,描述了各国在交通运输发展水平上的差异,并指出以中国、新加坡和马来西亚为主要节点,加大交通基础设施的建设和改造力度,科学有序地推进交通基础设施和运输服务体系的升级。 相似文献
25.
论典籍翻译古雅韵味的补偿——以《三国演义》罗伯茨译本为例 总被引:2,自引:0,他引:2
典籍翻译是否应当传递古雅韵味?这是一个长期困扰翻译界的问题。本文回顾了中外近代与现代有关这一问题的论述,分析了相关翻译案例,论证了典籍翻译中古雅韵味补偿的必要性。通过比较汉英形态和语义特征的异同,在词法、句法、文化和美学层次分析译文的基础上,探讨了典籍翻译中古雅韵味补偿的可能性与局限性,并提出选词古而不僻、译文雅而不呆;句法求大同存小异;文化上能指与所指共存,异化与同化并举的二元补偿策略。 相似文献
26.
今天在这里有幸跟大家交流读书的感悟,我也不知谈些什么好,耳边一直萦绕着《罗兰小语》的叮咛:都去成功,谁去失败?都做赢家,谁做输家呢?面对寂寞、孤苦而又快乐。生动、丰富而又忧愁的人生旅程。勇敢地承担起这与生俱来的寂寞。 相似文献
27.
28.
夏飞 《大连海事大学学报(社会科学版)》2009,8(4):134-136
通过对《河岳英灵集)中体现的文学思想的考察,探究盛唐文学繁荣现象背后的深层原因。对《河岳英灵集》所涉及的文学风格、思想内容、文学形式和情景交融等进行剖析,研究表明,殷瑶评判诗歌“雅奇”并重,“兴象”“声律”与“风骨”并举,具有开放性特征,在盛唐时代具有代表性。这种感性而客观、开放的审美趋向反映了唐人开放和宽容的时代精神,是诗歌在盛唐形成高峰的内在动力。 相似文献
29.
30.
夏飞 《青春男女生.妙语》2007,(12)
我希望我的人生是一个句号,圆满而充实。母亲告诉我:孩子,人生应是一个逗号,总有未完的续音,这样才不会终结,才会充满希望。于是,当我失败时不会靠微风抚平伤痕,我要靠自己站起来。是的,要靠自己,我要自己去写完那逗号后的下文。渐渐地,我懂得了"逗号"的真正内涵。 相似文献