首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   604篇
  免费   20篇
  国内免费   4篇
管理学   107篇
劳动科学   12篇
民族学   8篇
人才学   20篇
人口学   13篇
丛书文集   97篇
理论方法论   24篇
综合类   277篇
社会学   43篇
统计学   27篇
  2024年   7篇
  2023年   29篇
  2022年   22篇
  2021年   17篇
  2020年   18篇
  2019年   16篇
  2018年   7篇
  2017年   13篇
  2016年   17篇
  2015年   29篇
  2014年   48篇
  2013年   41篇
  2012年   44篇
  2011年   46篇
  2010年   36篇
  2009年   43篇
  2008年   27篇
  2007年   34篇
  2006年   29篇
  2005年   25篇
  2004年   14篇
  2003年   7篇
  2002年   10篇
  2001年   2篇
  2000年   9篇
  1999年   3篇
  1998年   2篇
  1997年   5篇
  1996年   1篇
  1995年   2篇
  1994年   4篇
  1992年   3篇
  1988年   2篇
  1987年   5篇
  1986年   1篇
  1985年   2篇
  1983年   2篇
  1982年   3篇
  1980年   2篇
  1957年   1篇
排序方式: 共有628条查询结果,搜索用时 406 毫秒
521.
522.
2008年的金融危机冲击了我国外贸企业的价值链,造成近年来出口下滑、中小企业面临破产等状况。笔者通过对后危机时代我国外贸形势的分析、外贸价值链内容和构成的介绍,提出了我国外贸价值链存在的问题和重塑的建议。  相似文献   
523.
文章利用中国CGSS(2011-2013)数据,采用ordered logit模型研究了腐败对中国居民主观幸福感的影响.结果表明:腐败降低了中国居民幸福感,且这种影响主要通过影响相对收入来实现.分组分析结果表明:腐败显著降低了低收入阶层、城市地区(或东部地区)居民幸福感,腐败对其他收入阶层、农村居民(或中西部地区)影响不显著.  相似文献   
524.
525.
成都市金牛区人社局一直致力于打造金牛人社"法治大讲堂"品牌,针对不同群体和区域制定个性化、人本化的法治宣传和普法方案.围绕构建"145"现代产业体系,以围绕中心服务产业发展为特色,送人社法律法规进企业,引导企业规范用工,有效地提高了企业在劳动用工过程中的风险防范能力.2015年,共计开展《劳动合同法》《社会保险法》《工伤保险条例》、失业保险支持企业稳定岗位政策等专题普法讲座5场,300余家企业650余人参加讲座.  相似文献   
526.
在国有企业中,只有正途确维护好党群关系,党员密切联系群众,群众坚持着党的指导思想和方针,这样才能为共同的企业目标而奋斗和努力。本文从企业党群关系的重要性分析出发,研究了企业党群关系在建设过程中应该注意的问题,并且给出了现阶段应对新时期,密切党员关系的指导思想和措施。  相似文献   
527.
文章考察了《现代汉语常用字表》中的3500个汉字,通过对现代字形进行寻根溯源和结构分析,筛选得出现代会意字308个。同时根据现代会意字的历史发展来源,将其分成四类:传承型会意字、演变型会意字、讹变型会意字和改造型会意字。  相似文献   
528.
生两个孩子     
有了“单独”家庭可生二孩的政策后,我终日欢喜。太好了,我可以生两个孩子了!平日我妈常看着我感叹:“将来我和你爸只能进养老院了。四个大人,两个孩子I怎么照顾得过来啊!”想想也是,现代社会,工作竞争压力大,交通又堵塞,用在自个生活上的时间肯定减兜一旦双方父母生病需要照顾,孩子绝对是顾此失彼。但一家各有两个孩子就会好些了,一下多了两份力量。而且,孩子在成长过程中有亲亲的兄弟姐妹为伴,多好啊!  相似文献   
529.
辩诉交易是控辩双方在开庭前就定罪量刑进行讨价还价的一种制度。这个来源于美国的刑事诉讼制度,在其他国家也得到了广泛的实践。而我国的法制文化与辩诉交易仍存在冲突,但也有引入辩诉交易的必要性和可能性。本文主要对以上这两方面进行讨论,并就我国引入辩诉交易制度提出可行性建议。  相似文献   
530.
模糊词语在法律英语中的运用十分重要,尤金·奈达提出的功能对等理论给法律英语模糊词语的翻译提供了新的视角,翻译时可针对不同的模糊现象采用相应的翻译技巧,使目的语读者与源语读者对模糊词语的反应保持一致,从而出色地完成翻译任务。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号