全文获取类型
收费全文 | 6605篇 |
免费 | 78篇 |
国内免费 | 9篇 |
专业分类
管理学 | 311篇 |
劳动科学 | 9篇 |
民族学 | 1371篇 |
人才学 | 94篇 |
人口学 | 62篇 |
丛书文集 | 1193篇 |
理论方法论 | 456篇 |
综合类 | 2765篇 |
社会学 | 375篇 |
统计学 | 56篇 |
出版年
2023年 | 57篇 |
2022年 | 48篇 |
2021年 | 47篇 |
2020年 | 63篇 |
2019年 | 35篇 |
2018年 | 20篇 |
2017年 | 35篇 |
2016年 | 45篇 |
2015年 | 83篇 |
2014年 | 289篇 |
2013年 | 225篇 |
2012年 | 252篇 |
2011年 | 296篇 |
2010年 | 240篇 |
2009年 | 261篇 |
2008年 | 272篇 |
2007年 | 168篇 |
2006年 | 291篇 |
2005年 | 274篇 |
2004年 | 235篇 |
2003年 | 232篇 |
2002年 | 240篇 |
2001年 | 147篇 |
2000年 | 118篇 |
1999年 | 113篇 |
1998年 | 88篇 |
1997年 | 101篇 |
1996年 | 110篇 |
1995年 | 95篇 |
1994年 | 106篇 |
1993年 | 115篇 |
1992年 | 113篇 |
1991年 | 123篇 |
1990年 | 121篇 |
1989年 | 126篇 |
1988年 | 179篇 |
1987年 | 158篇 |
1986年 | 134篇 |
1985年 | 104篇 |
1984年 | 115篇 |
1983年 | 162篇 |
1982年 | 134篇 |
1981年 | 134篇 |
1980年 | 146篇 |
1979年 | 77篇 |
1978年 | 23篇 |
1959年 | 20篇 |
1958年 | 14篇 |
1957年 | 14篇 |
1956年 | 14篇 |
排序方式: 共有6692条查询结果,搜索用时 0 毫秒
41.
飓风破坏了供油设施,但是最终的油价定位还将取决于美国能源中心恢复的速度。 人们正在接受经济地理所给予 的痛苦教训。正如华尔街之于金 融、好莱坞之于娱乐的举足轻重地 位一样,美国海湾地区对能源的重 要性也是有目共睹的。那里聚集着 大量的炼油厂、生产平台、储存库 和输送管线,聚集着使这些设施运 转起来的大量石油工程师、能源咨 询人士和运作工人。 相似文献
42.
公共领域的建设是当前政治哲学讨论的热点之一,汉娜·阿伦特通过对人的“复数性”,对事实真理、公民异议权、参与式民主等概念的分析,对公共领域的建设作出了富有原创力的思考,值得我们加以借鉴。 相似文献
43.
发薪这天时逢周五,众编准备出去海吃一顿,清晰提议下班后去吃火锅,草草建议说,只吃贵的,不吃对的,自助火锅经济又划算。说到自助火锅,说到经济又划算,众编又开始发挥出能言善辩的优点—— 相似文献
44.
“熔锅”(melting pot)这个隐喻表达了这样一种概念,即微妙地混合在一起的各种各样来源的个体。但是,一旦不平等、民族主义或是明显的不公平等因素添加到这种混合物的成分中去,就会使之达到混乱的地步,熔锅便可成为沸腾的大锅(cauldron)。曼宁·纳什对后殖民国家中民族性的仔细验查,提供了洞察民族紧张和持续紧张的方法。纳什提出民族性是由历史过程形成的,这种过程是建立在社会和文化之先存在的因素之 相似文献
45.
第三章 东干物质文化之三——服饰 东干移民带来了自己本民族的男式和女式服装,这些服装显而易见不同于七河地区当地居民的服装。 东干民族的所有服装分成三部分:夏装、春秋装及冬装。它的特点是简易及某些男、女服装相似性:裤子、单排扣服装、双排扣服装、节日的外衣。 东干族男子的服装已发生了很大变化,现在已完全过时了。但在初期,生活在七河地区的东干男人穿着满族式服装,并留有辫子。据说,当时七河地区的东干人居住得很密集,且多与外界隔离起来,因而这种服装在一个时期被保留了下来。然而随着时间的推移,后来, 相似文献
46.
如果雇员不配合的话,那么管理者最好的计划也将成为一纸空文。英国英希德商学院的两位管理学教授认为,要取得雇员的信任和支持,公平是关键。 相似文献
47.
布鲁克俱乐部的笨重家具、 木质护墙板和繁文缛节 使人想起英国机构沉闷的文化氛围。走进这个俱乐部,21世纪初崇尚精英管理的曼哈顿不知怎么变成了想像中19世纪末的伦敦。亨利·基辛格是这个俱乐部的成员,他也仍是大国外交的化身。 为感受一下尼克松和毛泽东的情趣以及味精的滋味,我们尝试在一家喜爱的中餐馆订座,但包间全部客满。 相似文献
48.
林松韵译《斗篷之歌》序言 总被引:1,自引:0,他引:1
诗歌的翻译,从一种文字到另一种文字,是繁难、艰巨而伤脑费神的,除非是对于精明熟练的航行水手——钟情于在汹涌湃澎的惊涛骇浪中驾船行驶。善于完成此项复杂工序者,难得碰见。中国的穆斯林学者叶哈雅·林松哈吉,是面临实际而敢于尝试并力求完善的、寥寥可数的学子之一,正象令人赏心悦目的能工巧匠,凭自己的指尖雕饰出奇珍异宝。早先,学者叶哈雅曾经肩负起翻译尊贵《古兰经》为中文的重任,如果不具备对于《古兰经》、《圣训》和教法等知识融汇贯通的素养,这一项庄严使命是不能完成的。因为《古兰经》的体裁别具风格,它不是诗歌,也不是散文,奇妙的文体,既不是宣礼的盟词,又不是可以类比的灵感;既非韵散的混杂揉合,亦非摹拟效尤的骈文。其章节段落的微言奥意,不是紧密连贯 相似文献
49.
全面质量管理(TQM)是否过时?《幸福》杂志的回答是:抛弃名称可以,丢掉精神不行。 安纳格设备公司总裁雷·斯达特对TQM精神所作的解释是:“全面质量主要包括对生产经营过程的关注; 相似文献
50.
妥嘉·桑德和 《青海民族学院学报(社会科学版)》1991,(1)
。邱’自’呐’弘’q。”驮〕F、’H。。;穹简’F。”、。、\n”。~呐噶1。}朗月啊
。,℃冈。i氨’即。习噶。、”。,’g弓’刁…下。’gy呐n”。R叫”卤’。。勺’。明’。民’。q。弯三”
弘’,。朗育1”。吏“喉、角”’。’R。’l即卞st。。。勇”嘎’”印’卜”’”F”喧”
币1’Q卞’。它弓噶。’Q。噶、’。qn。哼’门”1约《。’Q。咱,唱。”。’1”q。’宝噶。’。。。’负、””
RI’5。、”。员。。l亩噶。’。。,’负、”、。呐’。。’司。。污’g”。司。。下啊。良雪’。印’
冈。’。’a刁’… 相似文献