首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   803篇
  免费   7篇
  国内免费   1篇
管理学   25篇
劳动科学   4篇
民族学   184篇
人才学   9篇
人口学   3篇
丛书文集   100篇
理论方法论   44篇
综合类   389篇
社会学   45篇
统计学   8篇
  2024年   2篇
  2023年   13篇
  2022年   11篇
  2021年   7篇
  2020年   9篇
  2019年   9篇
  2018年   5篇
  2017年   7篇
  2016年   10篇
  2015年   8篇
  2014年   41篇
  2013年   35篇
  2012年   40篇
  2011年   45篇
  2010年   55篇
  2009年   42篇
  2008年   42篇
  2007年   25篇
  2006年   38篇
  2005年   24篇
  2004年   9篇
  2003年   9篇
  2002年   18篇
  2001年   18篇
  2000年   19篇
  1999年   16篇
  1998年   11篇
  1997年   17篇
  1996年   22篇
  1995年   37篇
  1994年   12篇
  1993年   13篇
  1992年   10篇
  1991年   12篇
  1990年   10篇
  1989年   11篇
  1988年   19篇
  1987年   7篇
  1986年   7篇
  1985年   7篇
  1984年   9篇
  1983年   11篇
  1982年   5篇
  1981年   11篇
  1980年   6篇
  1979年   2篇
  1965年   3篇
  1963年   3篇
  1960年   2篇
  1934年   2篇
排序方式: 共有811条查询结果,搜索用时 15 毫秒
751.
皖南地区除现有大面积家种杜仲、牡丹皮、桔梗、元胡、太子参之外,还有300多种野生类药材现价格起伏不平(1)骤降的品种有:茺蔚籽从10元/kg降到4元/kg,桔梗从7元/kg降到4元/kg,牡丹皮从12元/kg降到8元/kg,  相似文献   
752.
仿佛一盘充满玄机的棋局!现代都市的建筑森林,看似与女人心事毫无干系,实则不然,建筑的高高低低、或明或暗,暗藏了很多微妙故事。这当中,与女人最敏感的个人隐私存有莫大关系,那些  相似文献   
753.
张了格 《金色年华》2008,(11):38-38
去年的深秋,我和朋友一起沿着川藏线进入藏区,奔赴四川阿坝自治州的小金县,我们这次要攀登的是那座耸立在高原之上的四姑娘山。  相似文献   
754.
755.
新中国成立以来,党和政府为了较好地解决我国的民族问题,制定了系统的民族政策,包括根本政策,即民族平等和民族团结政策;基本政策,即民族区域自治政策;具体政策,如少数民族干部政策、少数民族的风俗习惯政策等。各项民族政策都是为了搞好民族团结,使各民族和谐共存、共同发展。该文认为,我国的民族政策也是民族团结政策,经过几十年的发展,这些政策内容不断丰富,对促进民族平等、搞好民族团结、维护社会安定,推动各民族和谐共存起到了重要的作用。  相似文献   
756.
本文分析了皮亚杰如何把儿童与原始人之间的类比同科学历史理论联系起来,也就是分析了皮亚杰对海克尔重演律的理解,重演律认为个体发生重演了种系发生。通过这一分析,我们再现了皮亚杰如何形成和表达他的逻辑地位概念。换言之,我们试图再现皮亚杰的未被对象化的选择和立场,它们决定着他科学和认识论著述中的逻辑概念。  相似文献   
757.
本文中用微分形式的吴方法计算了Benjamin方程的古典对称和势对称,并利用该方程的对称对其进行了约化和求解了对应的部分不变解.求解确定方程组时吴方法起到了关键作用.  相似文献   
758.
759.
760.
自十三世纪中叶始,“哈剌章"和“察罕章"二字始见于元代蒙古历史文献。经国内外专家学者们的研究和考释,大部分问题已经得到精确的解释,但是,对于其中的一些问题,到目前为止,学术界还未有公认的定论。在本文中,笔者在总结前人研究的基础上,以蒙藏文历史文献的相关记载为主要依据,就上述悬而未决的一些问题进行探讨,对此加以印证和考释,并首次明确提出,“哈剌章"和“察罕章"二字系分别源自蒙古语外来复合名词“Qara Jang"和“caγan Jang"之音译,而蒙古语的“Jang(中文音译作‘章')"一字则系源自藏语“Jang/l Jang/,中文音译作‘绛'、‘姜'、‘羌'等)"之音译的观点。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号