全文获取类型
收费全文 | 1121篇 |
免费 | 19篇 |
国内免费 | 6篇 |
专业分类
管理学 | 84篇 |
劳动科学 | 7篇 |
民族学 | 68篇 |
人才学 | 28篇 |
人口学 | 9篇 |
丛书文集 | 228篇 |
理论方法论 | 69篇 |
综合类 | 536篇 |
社会学 | 93篇 |
统计学 | 24篇 |
出版年
2024年 | 3篇 |
2023年 | 12篇 |
2022年 | 10篇 |
2021年 | 10篇 |
2020年 | 13篇 |
2019年 | 8篇 |
2018年 | 13篇 |
2017年 | 8篇 |
2016年 | 10篇 |
2015年 | 21篇 |
2014年 | 58篇 |
2013年 | 57篇 |
2012年 | 37篇 |
2011年 | 93篇 |
2010年 | 67篇 |
2009年 | 67篇 |
2008年 | 60篇 |
2007年 | 55篇 |
2006年 | 63篇 |
2005年 | 53篇 |
2004年 | 49篇 |
2003年 | 47篇 |
2002年 | 48篇 |
2001年 | 25篇 |
2000年 | 28篇 |
1999年 | 30篇 |
1998年 | 22篇 |
1997年 | 12篇 |
1996年 | 19篇 |
1995年 | 11篇 |
1994年 | 9篇 |
1993年 | 16篇 |
1992年 | 4篇 |
1991年 | 16篇 |
1990年 | 15篇 |
1989年 | 7篇 |
1988年 | 10篇 |
1987年 | 6篇 |
1986年 | 7篇 |
1985年 | 9篇 |
1984年 | 8篇 |
1983年 | 6篇 |
1982年 | 6篇 |
1981年 | 5篇 |
1977年 | 2篇 |
1963年 | 1篇 |
1962年 | 1篇 |
1958年 | 1篇 |
1956年 | 1篇 |
1955年 | 1篇 |
排序方式: 共有1146条查询结果,搜索用时 15 毫秒
981.
光白 《市场瞭望(下半月)》2012,(8):62-63
近期,源昌·君悦山、禹洲·中央海岸、中航城·国际社区、新景·国际外滩等项目发力异地推介,并取得不俗的战绩。有业内人士认为,与厦门距离较近的泉州及其他闽南地区经过多年开拓后,市场需求度已不如从前, 相似文献
982.
光白 《市场瞭望(下半月)》2012,(4):74-77
李宣倜(1876~1961年),字释龛、释堪、释戡,号苏堂,别号阿迦居士。早年毕业于日本陆军士官学校步兵科,回国后,曾任慈禧的御前侍卫、民国大总统侍从武官、大总统军事幕僚、币制局参事,国务院秘书,北京大学、北京师范大学教授,行政院参议等职。1927年1月12日特任文威将军、晋陆军中将。 相似文献
983.
当前人际信任的作用变得尤为突出,人际信任问题的研究也成为社会各界关注的课题。分析影响人际信任的因素,探讨情绪对人际信任的影响,通过理论研究具体情绪对个体人际信任判断的影响,具有不同效价和控制评价的情绪在信任判断中的影响差异,情绪的控制评价、情绪源的显著性以及信任者对受信任者的熟悉程度在情绪对信任判断的影响过程中起到的调节作用。 相似文献
984.
主桥结构为五跨预应力混凝土连续箱梁的松花江大桥所在地区冬季长达五个月之久,年极端最低气温为-41.4℃,地面稳定冻结日期为11月下旬,稳定解冻日期为第二年4月中旬,受气候、场地条件、技术条件等限制,松花江大桥施工温度对大桥施工的影响以及大桥在风荷载和偏载作用下的冬期大悬臂状态下的稳定性和安全性是是施工中的技术难题。松花江大桥施工中通过现场监测温度变化对结构的影响,通过理论分析,研究了大桥冬期大悬臂状态下的稳定性,确保了大桥的安全、顺利合龙,对寒冷地区的桥梁建设及施工具有一定的参考意义。 相似文献
985.
辽宁中小企业信用担保产业的定位与发展 总被引:1,自引:0,他引:1
通过对辽宁省信用担保实践的实证分析,认为辽宁省中小企业信用担保产业已经初步形成,并可以定位为准公共性服务产业、知识密集性产业和处于产业生命周期导入期的新兴产业,由此提出了发展辽宁省中小企业信用担保产业的相关对策。 相似文献
986.
魂系乡土篇密密麻麻的地名不过是一个个简单的符号,但有了人的踪迹就变得生机盎然;或直或曲的界线不过是一道道不规则的线条,但有了人的活动就显得美丽可爱。任何一个地名,任何一片疆土,只要将它们融入历史的长河,哪怕是仅仅看一眼厚重的地方志,就可以分明感受到在它们的背后有多少可以追述的历史记忆:弥漫天际的战火、美丽动人的传说、感天动地的传奇、亲切别致的风俗……这是人们生于斯养于斯的故乡,这是关涉到千家万户幸福安康的家园。在这里,不分年龄、性别和职业,每个人都是历史的书写者,无论是区域大小的改变,还是名称新旧的更改,无论是远景的宏观规划,还是眼前的具体事务,哪怕是一花一草的栽培和浇灌,都需要每一个居民热心认真地参与。对生命的关爱和尊重,对民主与富强的追求,都将永远镌刻在这片越来越美丽的土地上。场景与画面 1997年2月3日晚,一场别开生面的迎春联欢会在长春市重庆小区正有声有色地进行着,晚会的节目十分别致,演员们上台后,既不唱歌,也不跳舞,而是做起了自我介绍:“我姓赵,住在7楼,是医生,谁有个头疼脑热的请找我。”“我姓王,住在6楼,是水暖修理工,谁家暖气漏了、水龙头坏了愿去帮忙。”……虽然听起来似乎有些单调,但照样赢得了一阵又一阵热烈的掌声。原来这里举行的是“邻里相识迎春联欢会”,与会者既是演员又是观众,都是同一幢楼的住户。联欢会的发起组织者叫“和心俱乐部”,说俱乐部,起初不过是楼里一些退休老人自发形成的互助组织,形式虽然简单,但功能却令大家刮目相看,大家不仅因此有了一个相互交流沟通的场所,而且有些家庭不和、邻里纠纷,住户生病等生活琐事也能在俱乐部的帮助下一一解决。大家都是社区志愿者,在自觉自愿、互帮互助的原则下走到一起。这种社区建设的新形式深受广大住户的欢迎,也得到了有关部门的大力支持。很快,这个小区又出现了心连心之港、夕阳红活动室、休闲岛,警民之家等一批邻里俱乐部,工作进行得有声有色,小区面貌也发生了很大改变。中央电视台的记者来了,外国的考察者也来了,70多个国家的电视台相继播出了该小区邻里相识俱乐部的故事。这个小区的所在区还被评为“全国社区服务示范城区”。在云南彝良县和贵州赫章县的边界,有一块数千亩的荒山荒地。依这里适宜的气候条件和紧张的土地资源,光秃秃的地貌无疑在昭示着一种与周围环境的不和谐。确实,因为存在着边界的争议,这片土地就一直令人痛心地搁置了数年。然而,不到半年,这里已经是披着绿装的聚宝盆。奇迹的发生来源于勘界工作者的辛勤劳动。经过友好协商,争议解决了,荒山荒地得到了充分的开发利用。人还是同样的人,土地还是同样的土地,观念和方式的改变使自然的面貌发生了迥然各异的改观。人物与故事同样的组成物质因不同的结构方式而迥然各异,这在自然界早已是得到公认的常识。同样的人,不同的组织方式也能产生这样的差异吗?这是一个正在证明过程中的真理。位于安徽省霍邱县的陈老庄曾是个远近闻名的告状村,村里几个大姓之间有矛盾,干部之间有矛盾,从1991年起,年年有人去上访,告状者从县里一直告到省城和北京。村情如此复杂,干部自然难当,从1995起,连续3年换了3任书记,3任主任。 1998年举行的民主选举使全村面貌发生了根本的改变。在认真、公开、民主的选举中,大家选举了自己满意的带头人。新一届的村干部改变形象,自觉接受监督,实实在在为村民服务,账目公开了,不合理的开支废除了,新的村级公路修成了,村子的面貌发生了可喜的改变。这一年,全村没有一个人外出告状。有人说勘界是年轻人的工作,这话确实不错,一马平川的平原地区还好说,而穿行在数十公里的崇山峻岭之间,别说是勘界,仅仅是走上一趟,没有强健的体力也是很难办到的。但规则从来就不是绝对的,否则,字典里就没有奇迹这个词汇了。在浙江省苍南县的勘界队伍中就活动着这么一位年近古稀的老人。他叫周领教,新中国成立前就从专门的测绘学校毕业,有着丰富的测绘经验和精湛的绘图技术。1996年年底,他主动请缨,和一群年轻人一起披星戴月,跋山涉水,在茫茫山野中找界点、测方位、定界线,埋界桩,全身心地投入到勘界工作中。一个月后,周领教的肝部越来越疼,人也越来越瘦,他终于支撑不住,被儿子接走了,经医院诊断为肝癌晚期。尽管身在病床,但周领教还念念不忘进行中的勘界。他一再表示要回去上班,将勘界工作做完,但大家都清楚,这注定是一个未了的心愿。勘界的队伍中虽然已经没有周领教老人的名字,但在大家的心目中却永远晃动着一个亲切坚毅的清瘦身影。 相似文献
987.
结构性失业问题在我国相当突出,它已成为我国失业类型中的一大类,给我国社会主义现代化建设事业带来了许多不利因素。本文分析了结构性失业问题产生的原因,提出了解决结构性失业问题的对策和措施,包括狠抓教育,建立健全合理的人才选拔和任用机制,尽快完成经济体制的改革等措施。 相似文献
988.
有着一双深邃的紫罗兰色眼睛的伊丽莎白·泰勒,曾被誉为全球最美丽的女人,也被认为是好莱坞黄金时代最伟大的演员之一。她的美貌,她的电影,她的丈夫……半个多世纪以来她始终是媒体追逐的目标。她仿佛是浓缩了的好莱坞样本;艺术,艺术美貌,金钱和失败的婚姻。
她毕生都在聚光灯下,穿着各种名牌的服饰在表演,以至于她模糊了现实与虚幻的界限,也难怪她的名字也成了“绯闻”的同义语。这是一位不断与帮助,体重和一夫一妻制,加上声名狼藉作战的传奇明星。 相似文献
989.
白亚平 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2000,(4)
英语形容词副词作后置定语时 ,可以使定语突出 ,语势加强。就英语中这种特殊的句法功能做分析归纳 ,可以使人们对英语语法特点有更为深入详细的了解 相似文献
990.
白常山 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》2009,35(2):42-43
忠实和通顺是翻译活动的两个基本标准,二者相辅相成,任何翻译实践都必须遵守这一翻译原则,否则,就不是完整的翻译. 相似文献