首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1325篇
  免费   30篇
  国内免费   6篇
管理学   97篇
劳动科学   20篇
民族学   34篇
人才学   32篇
人口学   15篇
丛书文集   283篇
理论方法论   70篇
综合类   657篇
社会学   116篇
统计学   37篇
  2024年   7篇
  2023年   17篇
  2022年   18篇
  2021年   9篇
  2020年   14篇
  2019年   13篇
  2018年   12篇
  2017年   15篇
  2016年   18篇
  2015年   19篇
  2014年   49篇
  2013年   63篇
  2012年   49篇
  2011年   64篇
  2010年   64篇
  2009年   83篇
  2008年   70篇
  2007年   70篇
  2006年   73篇
  2005年   61篇
  2004年   53篇
  2003年   59篇
  2002年   52篇
  2001年   51篇
  2000年   58篇
  1999年   28篇
  1998年   23篇
  1997年   25篇
  1996年   20篇
  1995年   19篇
  1994年   24篇
  1993年   11篇
  1992年   9篇
  1991年   16篇
  1990年   16篇
  1989年   8篇
  1988年   11篇
  1987年   5篇
  1986年   13篇
  1985年   13篇
  1984年   12篇
  1983年   13篇
  1982年   8篇
  1981年   5篇
  1980年   4篇
  1979年   3篇
  1978年   2篇
  1977年   2篇
  1974年   2篇
  1960年   2篇
排序方式: 共有1361条查询结果,搜索用时 15 毫秒
991.
2007年金秋十月,二十多名奥地利特奥运动员来到上海浦东新区金杨街道香山新村第一居委会的居民家中做客。这里整洁、温馨,尤其是那悠扬的中国民乐、精致的民间剪纸、神态各异的捏面人、巧夺天工的彩陶、功夫深厚的太极拳等各个家庭显示的特色项目,让奥地利特奥运动员赞叹不已,流连忘返。  相似文献   
992.
远飞 《源流》2012,(19):45
今年3月份以来,茂名市水务局根据省"三打两建"专项行动的工作部署,在打击非法控制河砂等水事欺行霸市和在水利工程建设中非法控制招投标、弄虚作假的违法犯罪活动中,从线索摸排、查办大案要案入手,迅速突破一批涉及水政执法的热点难点问题,以打促建、依法整治,全市水务环境得到有效净化。采砂行业历来是茂名市的敏感行业。一些不法之商瞄准采砂行业,或盗采,或超量开采,或欺行霸市,导致全市采砂行业乱象频生,砂价居高不下,群众苦不堪言。为此,在"三打"工作中,市水务系统将工作重点放在"整治河砂  相似文献   
993.
近年来未成年人犯罪呈逐年上升趋势.福州市检察院去年的一项调查结果表明,未成年人犯罪案件同前年相比上升了10%;犯罪人数同前年相比上升了85%,而且还有继续恶化的倾向,这一现状令人担忧,更引起了有关部门的高度注意.  相似文献   
994.
介绍了反讽的三种形式情景反讽,戏剧反讽和言语反讽以及他们的基本特征.探讨了言语反讽的五种标志,以帮助读者在文学阅读中有效地欣赏反讽带来的艺术效果.  相似文献   
995.
意外姻缘,天上掉下个好"老婆" 王金良 1936年出生在丹东东港市黑沟镇柳河沟村,父亲早年过世,他和母亲相依为命,日子虽然清贫,但靠着他勤劳肯干,也勉强能够维持.  相似文献   
996.
作为典型的资源型地区,榆林在依托资源开发,经济迅猛发展的同时,也出现了一系列的问题。有序开发乡村旅游资源,以旅游业的发展来推动产业结构调整,对于促进农民增收,进而促进榆林区域经济协调发展具有重要意义。  相似文献   
997.
汤姆·雷根作为动物权利运动最杰出的代表,曾经用大量充满激情的语言呼吁动物权利,但由于对动物权利理论的来源、存在基础、保护范围的界定等方面缺乏具有说服力的论证,在实践层面其所主张的"空笼理论"也不具备现实的可行性。但不容否认,动物权利理论作为一种现实的理论表现形态,仍不失为人类伦理学发展史上一个具有重要意义的进步。  相似文献   
998.
分析和探讨了广西民俗英译资料中存在的问题,提出民俗文化词的几个翻译原则:准确传达文化意象、保持民族文化身份,塑造正面文化形象和简洁紧凑。同时,还归纳了民俗词语英译过程中常用的文化信息处理策略。  相似文献   
999.
2011年7月15日,"南湖藏书楼上好读书——《北京大学研究生学志》、《云梦学刊》研讨会"在湖南岳阳市南湖藏书楼举行,来自北京大学的老师、研究生、本科生和湖南理工学院的老师近20人参加了研讨会,南湖藏书楼楼主、湖南理工学院党委副书记、《云梦学刊》主编余三定教授主持开幕式并致辞,《北京大学研究生学志》主编、北大哲学系2009级博士生王巍主持研讨。研讨会上,大家就信息时代读书的意义和目的、读书的选择、读书的方法、读书与著书的关系、读书与藏书的关系等问题进行了深入地交流和探讨。为弘扬读书文化,本刊特意选登了研讨会的部分发言。  相似文献   
1000.
进口商标翻译的文化剖析   总被引:3,自引:0,他引:3  
商标翻译应遵循什么样的翻译规则似乎没有统一标准.这是异质文化因素以及商标本身的独特性造成的.文化因素是商标翻译的主要干扰,译者在进行商标翻译时必须考虑这一因素.这样商标翻译就脱离了传统翻译理论的禁锢.商标翻译问题是一个开放性的文化命名和阐释问题.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号