首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   109篇
  免费   1篇
  国内免费   4篇
管理学   3篇
民族学   1篇
人才学   2篇
丛书文集   31篇
理论方法论   15篇
综合类   53篇
社会学   7篇
统计学   2篇
  2023年   3篇
  2021年   3篇
  2020年   3篇
  2018年   4篇
  2016年   2篇
  2015年   4篇
  2014年   7篇
  2013年   3篇
  2012年   13篇
  2011年   8篇
  2010年   6篇
  2009年   3篇
  2008年   8篇
  2007年   3篇
  2006年   11篇
  2005年   5篇
  2004年   5篇
  2003年   2篇
  2002年   2篇
  2001年   2篇
  2000年   5篇
  1997年   1篇
  1996年   1篇
  1995年   1篇
  1994年   2篇
  1993年   2篇
  1989年   1篇
  1985年   1篇
  1982年   2篇
  1981年   1篇
排序方式: 共有114条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
敦煌壁画中的形色统一与设计平等性感悟   总被引:1,自引:0,他引:1  
长久以来,基于信息视觉传达目的而存在的造形行为日益呈现对于"形"的极度曲解,将其单一的对应为"形状"、"轮廓".而对于构成完整"形"的概念不可缺少的"色彩"元素却仅限于"固有色"认识的做法,渐成为一种普遍的习惯,相应的产物因此流于形式.色彩的缺失于事实上导致了实践的偏颇--设计平等性的丧失影响到最终信息传达目的的圆满达成.对于越来越需要形色方面理性认识的现代造形实践而言,久已存在于敦煌壁画中的形色和谐共存的实例,成为不可或缺的养分.  相似文献   
102.
高兴  曹崎明 《学术探索》2012,(11):153-156
曲靖在滇中城市群当中具有特定的功能定位。由城市形象可以透视城市功能的实现情况,在滇中城市群发展的整体背景下,考察期刊媒介中的曲靖城市形象,可以更好地把握曲靖城市发展的目标、态势与成效。  相似文献   
103.
文人在日常生活中的行为和表现对于揭示其文化心理具有重要意义。以1930年前后的文人为例,左翼文人、自由主义文人、海派文入等各类文人群体对于“汽车”有着各自不同的看法,他们的“汽车”意识实际上反映了他们不同的文化立场和价值诉求,表明中国文人在当时的历史语境中形成了丰富多元的价值取向,在政治斗争、文明改造和艺术诉求这三个方面各有倚重。  相似文献   
104.
戒与孝,分别是佛教和儒家思想中的重要概念,反映了佛教的修行规定和儒家的伦理理想。作为两种不同价值理念的体现,二者的冲突不可避免。佛教传入中国后,立刻在这方面受到了儒家思想的围剿。但是佛教徒通过对于戒孝关系的创造性诠释,成功地化解了这种危机,为佛教在中国的发展,拓展了空间。  相似文献   
105.
描述了深圳产学研技术创新联盟发展的现状,分析了深圳产学研技术创新联盟发展存在的问题,结合深圳发展产学研技术创新联盟面临的机遇与挑战,分别对政府、企业和高校、科研机构提出了相应的对策建议.  相似文献   
106.
我国古代辞书向现代辞书的转变高兴关键词辞书,过渡阶段,释义,转变,检索从我国现存著录最早的辞书(史籍篇)的问世到今天,已有二千多年的历史了。笔者根据徐祖友、沈益先生编纂的(中国工具书大辞典)粗略作一统计,从先秦到19世纪末,我国约有各种辞书440多部...  相似文献   
107.
鲁迅一直倡导科学精神,主张吸收西方科学理念以对中国传统巫文化心理进行"祛魅"。但鲁迅是从社会思想解放的维度来看待巫文化的弊端,因此他的文化"祛魅"观和西方宗教改革家路德的理念不尽相同。基于对中国传统文化心理的深刻体验,鲁迅与中国巫文化既激烈冲突又复杂纠缠,他在作品中生动地刻画了这一惊心动魄的精神之战。  相似文献   
108.
体育《新课标》是我国基础教育课程改革推出的体育教育课程的重要成果。课程目标建设预示着基础教育步入一个暂新的历史时期,顺利走进《新课标》对教师是全新的挑战,重视研究《新课标》,有助于完善自身建设和教学创新发展能力的提高。  相似文献   
109.
无论就语音、词汇、语法而言,各种语言之间的差异都是显而易见的,第二语言习得过程中,这种差异体现最为明显。各种语言之间除了差异以外,还有共性,这种共性就是各种不同语言之间所存在的共核。正是因为共核现象的存在,翻译中的对等成为了可能,对等是翻译中的基本要求,是译者在翻译时所努力达到的目标。翻译中的对等主要存在于语义层面和语用层面,也就是通常所说的语义对等和语用对等。  相似文献   
110.
奥斯卡获奖影片《辛德勒的名单》中有这样感人的一幕。 当德国法西斯宣布投降之后,在辛德勒故乡的工厂里,一千多名被辛德勒保护下来的犹太人,默默地目送着即将开始流亡生涯的辛德勒。 当犹太人会计师将一封由他们签名的证明信和一枚刻有西伯来文的戒指交给辛德勒时,他紧紧地拥抱了这位患难与共的助手,深情地哽咽着对在场的人说:“我本可以再多救一些人,这枚胸徽可以救两个人的生命,卖了这部汽车还可以救出几个人,但是我没能做到……” 辛德勒的肺腑之言令在场的人纷纷潸然泪下。 说实在的,那一刻,我也落泪了,不为别的,只为辛德…  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号