首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   107篇
  免费   1篇
  国内免费   4篇
管理学   3篇
民族学   1篇
人才学   2篇
丛书文集   30篇
理论方法论   14篇
综合类   53篇
社会学   7篇
统计学   2篇
  2023年   3篇
  2021年   2篇
  2020年   2篇
  2018年   4篇
  2016年   2篇
  2015年   4篇
  2014年   7篇
  2013年   3篇
  2012年   13篇
  2011年   8篇
  2010年   6篇
  2009年   3篇
  2008年   8篇
  2007年   3篇
  2006年   11篇
  2005年   5篇
  2004年   5篇
  2003年   2篇
  2002年   2篇
  2001年   2篇
  2000年   5篇
  1997年   1篇
  1996年   1篇
  1995年   1篇
  1994年   2篇
  1993年   2篇
  1989年   1篇
  1985年   1篇
  1982年   2篇
  1981年   1篇
排序方式: 共有112条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
鲁迅与契诃夫都在其小说创作中展示了本民族的病态人生形式,鲁迅侧重于揭示历史文化的弊端给国民造成的精神缺陷与心理创伤,契诃夫侧重展现不合理的社会制度下人们的道德信仰及行为的迷失.这两种不同的视角分别与两个民族的传统文化思想之间有着内在的联系.  相似文献   
102.
Leech和Lyons对意义的分类及其异同   总被引:1,自引:1,他引:0  
语言学家Leech和Lyons分别对意义进行了分类。Leech把意义分为七种,分别是概念意义、内涵意义、社会意义、情感意义、反映意义、搭配意义和主题意义。而Lyons则把意义分为三种,即词汇意义、句子意义和话语意义。分析了Leech和Lyons的意义分类以及二者的异同并作简要分析。  相似文献   
103.
1933年是中国现代文学史上极为重要的一年,很多文学史论著都提到了1933年的特殊意义,从历史当事人的叙述和评价中也可以看出这一年的文坛涌现了不少非同寻常的事件和现象.1933年前后的中国现代文学的发展格局确实发生了一些变化,1933年可以成为深化中国现代文学史研究的一个十分重要的时间参照点.  相似文献   
104.
国民政府建都南京之后将北京改名为北平,这一历史事件对于文人的北京视角造成了深刻影响。左翼文人、国民政府趋附文人、海派文人、自由主义文人(京派文人)、开明文人基于各自的政治立场或文化心理,对北京的城市形象作出了不同的描述和评价。  相似文献   
105.
我国古代辞书向现代辞书的转变高兴关键词辞书,过渡阶段,释义,转变,检索从我国现存著录最早的辞书(史籍篇)的问世到今天,已有二千多年的历史了。笔者根据徐祖友、沈益先生编纂的(中国工具书大辞典)粗略作一统计,从先秦到19世纪末,我国约有各种辞书440多部...  相似文献   
106.
鲁迅一直倡导科学精神,主张吸收西方科学理念以对中国传统巫文化心理进行"祛魅"。但鲁迅是从社会思想解放的维度来看待巫文化的弊端,因此他的文化"祛魅"观和西方宗教改革家路德的理念不尽相同。基于对中国传统文化心理的深刻体验,鲁迅与中国巫文化既激烈冲突又复杂纠缠,他在作品中生动地刻画了这一惊心动魄的精神之战。  相似文献   
107.
奥斯卡获奖影片《辛德勒的名单》中有这样感人的一幕。 当德国法西斯宣布投降之后,在辛德勒故乡的工厂里,一千多名被辛德勒保护下来的犹太人,默默地目送着即将开始流亡生涯的辛德勒。 当犹太人会计师将一封由他们签名的证明信和一枚刻有西伯来文的戒指交给辛德勒时,他紧紧地拥抱了这位患难与共的助手,深情地哽咽着对在场的人说:“我本可以再多救一些人,这枚胸徽可以救两个人的生命,卖了这部汽车还可以救出几个人,但是我没能做到……” 辛德勒的肺腑之言令在场的人纷纷潸然泪下。 说实在的,那一刻,我也落泪了,不为别的,只为辛德…  相似文献   
108.
体育《新课标》是我国基础教育课程改革推出的体育教育课程的重要成果。课程目标建设预示着基础教育步入一个暂新的历史时期,顺利走进《新课标》对教师是全新的挑战,重视研究《新课标》,有助于完善自身建设和教学创新发展能力的提高。  相似文献   
109.
文章讨论市场经济里的企业制度演进过程 ,即从单一业主制企业到合伙制企业再到现代公司制企业。一方面从交易费用角度揭示了企业制度演进的根本原因 ,另一方面则探讨了不同企业制度内部要素所有者的权力与利益关系演变的基本特征。  相似文献   
110.
无论就语音、词汇、语法而言,各种语言之间的差异都是显而易见的,第二语言习得过程中,这种差异体现最为明显。各种语言之间除了差异以外,还有共性,这种共性就是各种不同语言之间所存在的共核。正是因为共核现象的存在,翻译中的对等成为了可能,对等是翻译中的基本要求,是译者在翻译时所努力达到的目标。翻译中的对等主要存在于语义层面和语用层面,也就是通常所说的语义对等和语用对等。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号