全文获取类型
收费全文 | 1966篇 |
免费 | 92篇 |
国内免费 | 24篇 |
专业分类
管理学 | 80篇 |
劳动科学 | 1篇 |
民族学 | 36篇 |
人口学 | 26篇 |
丛书文集 | 363篇 |
理论方法论 | 83篇 |
综合类 | 1279篇 |
社会学 | 105篇 |
统计学 | 109篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 19篇 |
2022年 | 28篇 |
2021年 | 40篇 |
2020年 | 28篇 |
2019年 | 32篇 |
2018年 | 35篇 |
2017年 | 41篇 |
2016年 | 33篇 |
2015年 | 52篇 |
2014年 | 77篇 |
2013年 | 107篇 |
2012年 | 107篇 |
2011年 | 124篇 |
2010年 | 118篇 |
2009年 | 132篇 |
2008年 | 134篇 |
2007年 | 132篇 |
2006年 | 140篇 |
2005年 | 89篇 |
2004年 | 91篇 |
2003年 | 102篇 |
2002年 | 159篇 |
2001年 | 127篇 |
2000年 | 62篇 |
1999年 | 19篇 |
1998年 | 8篇 |
1997年 | 8篇 |
1996年 | 7篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 7篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 2篇 |
1989年 | 2篇 |
1988年 | 3篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 2篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1980年 | 1篇 |
1972年 | 1篇 |
1969年 | 1篇 |
1968年 | 1篇 |
排序方式: 共有2082条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
基于固定比例生产技术和多产品随机需求的情形,研究了联产品制造商的两阶段产量和价格联合优化模型。通过反向倒推的优化求解,得到了联产品制造商的最优产量和价格决策以及变化规律。同时研究了需求服从均匀分布时,需求波动对均衡的影响。研究结果表明,在订货成本较低和一种产品的需求波动性较大时,当另外一种产品的波动增大,则该产品的最优订货量增大,同时价格下降。借助数值仿真,分析了价格敏感度和产出比例对最优决策和利润的影响。结果表明,在给定一种产品的价格敏感度时,另外一种的价格敏感度越大,那么该产品的价格就越低,制造商的订货量就下降。当一种产品的产出比例固定时,另一种产品的产出比例上升时,则该产品的价格下降,制造商的订货量下降,总利润上升。 相似文献
2.
王继学 《大连理工大学学报(社会科学版)》2015,(2)
民国新儒家的墨学观比较复杂,深刻地打上了西学东渐的时代烙印,与传统儒家大异其趣。民国新儒家主要从西方科技、逻辑学、实验主义理论的角度,将墨学看作中国文化中最具西方文化色彩的部分,因此,他们一方面认为墨不如儒,认为墨学的缺陷与西方文化相同,从而对墨学进行了一系列的批评,另一方面也像肯定西方文化那样,认为墨学有一定价值,主张以儒为主融墨。另外,民国新儒家也能够在一定程度上摆脱西方文化的笼罩,对墨子的伟大人格和救世牺牲精神进行高度评价。 相似文献
3.
4.
语言·命运·历史——论吉本《苏格兰的书》 总被引:1,自引:0,他引:1
高继海 《郑州大学学报(哲学社会科学版)》2002,35(6):43-46
苏格兰小说家吉本最著名的作品是其三部曲《苏格兰的书》。这部小说在语言的运用上独具特色 ,对女主人公命运的关注显示出这位男性作家超前的女性主义意识。而小说的叙述结构所蕴含的历史观则是进步和乐观的 相似文献
5.
阜新经济转型发展方向研究 总被引:2,自引:0,他引:2
李继平 《辽宁工程技术大学学报(社会科学版)》2003,5(5):37-39
在分析总结法国洛林和德国鲁尔等地区煤炭产业转型的成功经验基础上,对阜新与国外煤炭产区的经济转型进行了宏观对比分析,并根据阜新实际,对经济转型的接续产业和劳动力转移途径进行了研究探讨。在此基础上,提出了阜新经济转型重点应向现代农业和现代服务业转移,调整优化第二产业,并就经济转型中的劳动力就业、转型资金筹集和环境保护等问题提出了政策和措施建议。 相似文献
6.
蒋济永 《四川大学学报(哲学社会科学版)》2003,(1):56-61
诗词意义可区分为词典意义的陈述和解释与诗意意义的解释与描述。论述诗词的诗意意义的构成方式 ,指出诗意意义的解释和描述比词典意义的陈述和解释更接近于对诗词本身的把握 ,但这种接近对古典诗词的把握来说 ,还隔着两层 ,即文字文本诗意经验层和声音文本诗意经验层。 相似文献
7.
文学翻译特别需要译者的审美意识 ,需要作为审美主体的译者发挥创造性和主观能动性。翻译的过程就是原文的审美再现过程。文学作品的翻译要忠实地译出人物的语言特色 ,再现原文的生动形象。语言的常规优美固然重要 ,但正如残缺美也是美一样 ,在文学作品中 ,人物的非规范语言也是一种美 ,因为它有助于烘托生动活泼的人物形象。因此 ,在翻译中要忠实再现 ,否则会影响译文的准确性、生动性 相似文献
8.
9.
中国古代的通俗小说主要是通过民间说书等艺术形式扩大其在民间的广泛影响的。民间艺人不仅多以通俗小说作为取材或演说的对象,而且对之进行了多方面的艺术加工,这才使通俗小说更加通俗易懂,更为民众所喜闻乐道。 相似文献
10.
基于主成分分析的我国西部地区间产业结构转换能力评价 总被引:3,自引:0,他引:3
产业结构的演进和转换是经济发展的本质特征,也是促进经济持续稳定协调发展的关键。西部地区产业结构转换能力的地区差异十分明显,本文阐述了影响地区产业结构转换的一般因素,并通过主成分分析方法对影响西部地区产业结构转换的主要因素进行了分析,并对西部各地区产业结构转换能力、转换速度以及转换方向进行了分析评价。 相似文献