首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4236篇
  免费   174篇
  国内免费   52篇
管理学   268篇
劳动科学   7篇
民族学   85篇
人才学   4篇
人口学   79篇
丛书文集   729篇
理论方法论   177篇
综合类   2754篇
社会学   143篇
统计学   216篇
  2024年   2篇
  2023年   23篇
  2022年   67篇
  2021年   103篇
  2020年   70篇
  2019年   45篇
  2018年   67篇
  2017年   95篇
  2016年   76篇
  2015年   153篇
  2014年   202篇
  2013年   230篇
  2012年   251篇
  2011年   305篇
  2010年   327篇
  2009年   362篇
  2008年   319篇
  2007年   342篇
  2006年   324篇
  2005年   286篇
  2004年   171篇
  2003年   130篇
  2002年   148篇
  2001年   123篇
  2000年   83篇
  1999年   41篇
  1998年   19篇
  1997年   17篇
  1996年   17篇
  1995年   16篇
  1994年   10篇
  1993年   9篇
  1992年   5篇
  1991年   5篇
  1990年   5篇
  1989年   8篇
  1988年   3篇
  1987年   1篇
  1984年   1篇
  1981年   1篇
排序方式: 共有4462条查询结果,搜索用时 156 毫秒
51.
This article is concerned with the determinants of English language proficiency among immigrants in a longitudinal survey for Australia. It focuses on both visa category and variables derived from an economic model of the determinants of destination‐language proficiency among immigrants. Skills‐tested and economic immigrants have the greatest proficiency shortly after immigration, followed by family‐based visa recipients, with refugees having the lowest proficiency. Other variables the same, these differences disappear by 3.5 years after immigration for speaking skills; and although they diminish, they persist longer for reading and writing skills. The variables generated from the model of destination‐language proficiency (such as schooling and age at migration) are, in part, predictions of visa category, but they are more important statistically for explaining proficiency.  相似文献   
52.
马克思恩格斯没有明确地定义“阶级”一词,为后来的多种阐释提供了可能。后来的思想家主要从六个方面来阐释马克思恩格斯的阶级概念,这些从不同角度的阐释有助于对当代阶级问题的认识;并且在一定程度上可以看作是马克思恩格斯阶级分析在当代的深化和发展。  相似文献   
53.
新一代中文智能搜索引擎研究   总被引:9,自引:0,他引:9  
本文主要论述了新一代中文智能搜索引擎的发展、工作原理、特点及其发展趋势  相似文献   
54.
大学毕业生择业心理的研究   总被引:13,自引:0,他引:13  
随着大学毕业生分配制度的改革,大学生求职呈现出多元化的趋势。大学毕业生如何获得一份满意的工作,已成为全社会关注的课题。高校扩招之后大学毕业生就业高峰迭起。文章针对大学毕业生择业时的矛盾、焦虑、自傲、自卑、自负、挫折等等亚健康的心理状态提出相应的对策,帮助毕业生更好地了解就业形势和择业时面临的困难及挑战。  相似文献   
55.
考虑由一个分销中心和N个零售商组成的两级分销库存系统.假设两级库存补充均采取周期订货策略,在每个零售商处的客户需求是随机的,且服从Poisson分布.当给定的某一货物缺货时,顾客愿意等待特别订货的概率是一确定的常数,在满足给定的客户服务水平的条件下,寻求该供应链总费用的最小化.对库存费用的计算进行了精确的推导,并且得到了最优的订货策略.最后给出了一个算例,根据所得到的公式由电子表格获得了两级最优库存水平.  相似文献   
56.
根据依托对象的不同,我国非营利组织有政府类、自主类和高校类三种类型,其中自主类组织最具发展前景.目前,我国非营利组织发展中存在的主要问题有身份合法性、资金短缺、公信力不足、无吸纳志愿者的有效渠道等.因此,应改善法律政策环境、建立社会问责和交代机制、加强人员培训、建立专业化服务网络等,以促进我国非营利组织的发展.  相似文献   
57.
本文应用生成坐标方法(GCM)给出了相互作用玻色子模型(IBM)的连续变量表示,统一地处理了球形核和形变核的情形,并对轴对称形变核作出其连续变量表示的数值计算,其结果与IBM代数解(PHINT程序)是一致的.  相似文献   
58.

Hypertension and its related complications could be a major threat issue for cardiopathy and stroke. Effective prevention and control can decrease the incidence rate of complications in hypertension. Based on the medical data of 3062 patients with cardiovascular and cerebrovascular diseases from 2017 to 2018 in a grade-A tertiary hospital in Shanghai, the study identified the risk factors of hypertension complications by text mining. On this basis, the K2 algorithm based on the improved particle swarm optimization was proposed to optimize the structure of the Bayesian network (BN) by establishing a multi-population cooperative search mechanism. Then the optimized BN was used to analyze and predict the incidence rate of hypertension complications. Results indicate that the major indicators of accuracy, sensitivity, specificity, and AUC have been improved, and the proposed algorithm is superior to the common data mining algorithms such as the back propagation neural network and the decision tree. Through the proposed model and algorithm, the high-risk factors were identified and the occurrence probability of hypertension complications was predicted, which could provide the personalized health management guidance for hypertensive patients to prevent and control hypertension complications.

  相似文献   
59.
中央文献排比修辞的频繁使用起到了增强语势、突出重点、使句式结构条理清晰的作用。本文以十九大报告及其俄译本为例,尝试基于译文与俄罗斯媒体中新闻报道的对比结果对排比修辞的俄译策略进行统计分析,提出“提取公因式,合并同类项”“舍弃复现结构,按照原文原意分别译出”“保留复现结构,遵照原文形式依次译出”“改变复现结构,转换复现词词性”以及解释性翻译等五种符合目的语表达习惯的俄译策略,以期对中央文献俄译研究以及中国对外话语体系的建设提供参考与借鉴。  相似文献   
60.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号