首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2256篇
  免费   84篇
  国内免费   58篇
管理学   112篇
民族学   8篇
人口学   29篇
丛书文集   219篇
理论方法论   72篇
综合类   1922篇
社会学   18篇
统计学   18篇
  2024年   8篇
  2023年   11篇
  2022年   42篇
  2021年   74篇
  2020年   32篇
  2019年   27篇
  2018年   33篇
  2017年   30篇
  2016年   35篇
  2015年   68篇
  2014年   92篇
  2013年   129篇
  2012年   138篇
  2011年   173篇
  2010年   168篇
  2009年   157篇
  2008年   185篇
  2007年   172篇
  2006年   182篇
  2005年   159篇
  2004年   135篇
  2003年   111篇
  2002年   95篇
  2001年   91篇
  2000年   45篇
  1999年   6篇
排序方式: 共有2398条查询结果,搜索用时 765 毫秒
861.
2008年,学界和业界关于出版理论与实务的研究论文成果丰硕.在出版理论方面,出版学基础理论研究、出版史学与出版史研究、大学出版与学术出版研究等领域建树较多;在出版实务方面,出版人才与出版教育研究、中国出版走出去研究、出版传播研究、出版经纪人研究等领域有所突破:在出版理论与实务综合交叉研究方面,数字出版、出版创新、出版改制等前沿课题较受重视:对改革开放以采出版工作和出版研究所进行的回顾考察和对未来发展提出的建议,具有一定的理论深度和警策意义.  相似文献   
862.
随着商业外观的法律纠纷的不断增多,传统知识产权的特别法律部门对其从范围和效力的保护力度明显不够。文章从商业外观的范围和特点出发,比较两种法系对商业外观侵害要件核心的认定,进一步论证了在当前用商标法对商业外观予以保护的弊端,从而提出仍然保留现有知识产权法的格局和通过扩张解释反不正当竞争法的相应规定实现对商业外观的完整保护的建议。  相似文献   
863.
学术交流中的知识转移——基于传播学视角   总被引:1,自引:0,他引:1  
运用传播学的相关要素来分析知识转移的路径,并移植到学术交流中,认为在以知识为载体的高质量的学术交流中,既有内部的知识溢出、知识广度、交流频率障碍,也存在外部环境的宏观设计、机制、交流方式和环境等诸 多方面的制约。文章就此从内外两方面提出了若干对策建议。  相似文献   
864.
人力资源是国家竞争力的决定性因素。文章旨在通过比较,寻找我国与韩国人力资源竞争力的差距,以便发现和解决问题。文章采用文献查阅法和实证分析法,从5个维度,选取13个2级指标,对中韩两国的人力资源竞争力进行了比较。通过比较发现,尽管我国人力资源竞争力持续增强,但与韩国仍有很大的差距,并从5个方面提出了对策建议。  相似文献   
865.
李白诗歌所体现出来的旅游审美境界,是由悦耳悦目的体游之境至悦心悦意的神游之境达悦志悦神的醉游之境,渐次递进,逐步深入的.悦耳悦目为第一重境界体游之境的特征,属有我之境;悦心悦意为第二重境界神游之境的特征,恰处于有我之境至无我之境间的跨越;最后的悦志悦神则是第三重境界醉游之境的特征,达于无我之境.把李白诗歌旅游审美境界归纳为此三重境界,对于挖掘李白诗歌中的美学思想有一定意义.  相似文献   
866.
自20世纪30年代以来以韦伯的官僚制理论为代表的古典公共行政理论遭遇来自不同学术领域的批评,古典行政思想面临巨大的危机,新的公共行政理论正在酝酿并试图成为新的公共行政思想的主体.这些新的公共行政理论包括奥斯特罗姆夫妇的多中心体制公共治理理论、盖伊·彼德斯的未来政府的四种模式、简·莱恩的新公共管理理论、登哈特夫妇的新公共服务理论等等.因其不同程度地表示了摒弃或者超越官僚制的理论倾向,都可以称之为后官僚制理论,或者后官僚制时代的治理理论.后官僚制时代的公共治理体现了服务、竞争与契约主义原则和多中心制的架构.  相似文献   
867.
中国的农业经济属于高度分散的小农经济,影响到了中国工业化的进度和改革开放的进程.尤其是占农业人口大多数的种粮农户,人数最多,问题最大.不解决粮农的问题,就解决不了"三农问题".对于农业高度分散的小农经济.只有整合,将碎片型的农业打造成整体的高效农业.通过组建粮农生产经营合作组织,加快农村工业化、农业经营企业化,依靠集体力量走共同富裕的道路,解决种粮农户贫穷问题.  相似文献   
868.
典籍翻译是否应当传递古雅韵味?这是一个长期困扰翻译界的问题。本文回顾了中外近代与现代有关这一问题的论述,分析了相关翻译案例,论证了典籍翻译中古雅韵味补偿的必要性。通过比较汉英形态和语义特征的异同,在词法、句法、文化和美学层次分析译文的基础上,探讨了典籍翻译中古雅韵味补偿的可能性与局限性,并提出选词古而不僻、译文雅而不呆;句法求大同存小异;文化上能指与所指共存,异化与同化并举的二元补偿策略。  相似文献   
869.
《上博二·子羔》所载三代始祖禹、契、后稷感生神话的内在结构可能和三代天命观的结构演变之间存在内在对应关系,三王始祖的感生神话隐约表达出夏、商、周在论证其政权合法性过程中,可能有意造成一种殷比夏、周比殷更亲近天命的意图,这可能是在同一天命观念范式中论证王朝更替合法性时不得已而为之的必然结果,它们都可以理解为服务于王朝政权合法性论证的政治隐喻。  相似文献   
870.
《夜色温柔》是美国作家菲茨杰拉德的代表作品,小说的叙事技巧既新颖独到,又具有一定的代表性。文章从叙事视角、人物话语的表达形式两个方面探讨小说译本《夜色温柔》在翻译方面存在的一些问题,以期为小说文本的翻译提供新的研究视角。同时指出译者掌握一定的叙事理论知识对于避免翻译中的虚假等值十分必要。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号