全文获取类型
收费全文 | 119篇 |
免费 | 1篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 7篇 |
人才学 | 1篇 |
丛书文集 | 3篇 |
综合类 | 103篇 |
社会学 | 3篇 |
统计学 | 4篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2022年 | 1篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 2篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 2篇 |
2015年 | 3篇 |
2014年 | 4篇 |
2013年 | 2篇 |
2012年 | 30篇 |
2011年 | 32篇 |
2010年 | 10篇 |
2009年 | 3篇 |
2008年 | 3篇 |
2007年 | 4篇 |
2006年 | 5篇 |
2005年 | 1篇 |
2004年 | 3篇 |
2003年 | 2篇 |
2002年 | 1篇 |
2001年 | 4篇 |
1998年 | 1篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 2篇 |
排序方式: 共有121条查询结果,搜索用时 312 毫秒
101.
吴建 《南京邮电大学学报(社会科学版)》2014,16(3):94-99
文体是翻译研究极为重要的一个维度,文体学的壮大推动了基于文体学视角的文学翻译研究的蓬勃发展.文体学与翻译研究的真正结合于20世纪80年代初逐渐兴起,在此过程中,基于文体学的文学翻译研究呈现了以下三大特点:基于具体文体学视角的研究越来越多;聚焦于翻译过程中具体文体现象的研究越来越多;计算文体学与文学翻译研究的结合越来越紧密.但同时,基于文体学视角的文学翻译研究仍有不足之处:缺乏文体视角层面上的系统性和综合性;英汉文体对比研究不足.这是今后文学翻译的文体研究需要继续深入讨论的课题. 相似文献
102.
吴建 《河北大学学报(哲学社会科学版)》2014,(6)
相对于古典汉诗而言,汉语新诗的话语由明朗、抒情的语言和意境转向艰涩、冷静的独白式话语。新诗艰涩的话语体系不仅给母语读者带来困惑,更为其英译者提出了巨大的挑战。译者应该挣脱"忠实"的枷锁,适当拉近汉语新诗与英语读者之间的距离,以便汉语新诗能更好地在英语世界得以传播。 相似文献
103.
从婚礼前期策划到婚礼仪式主持,他们全权参与。他们的工作播撤甜蜜,为新人带来难忘的回忆。本期关注职业——婚礼司仪。 相似文献
104.
105.
106.
近日,中共江苏省委书记李源潮在视察南通时说,现在南通是全省发展条件最好的地区,苏通大桥通了之后,南通应该重返苏南板块,南通的发展离不开长江,南通沿江地区拥有最好的岸线资源,造船优势十分明显。他要求南通争取做中国的“造船城”和世界的一流船舶修造中心,争取到2010年达到1000万吨的生产能力,创造1000亿元的产值,成为南通的“第一支柱产业”。而南通市港闸区陈桥乡正以自己的实际行动融入中国造船城的行列。本刊特发此稿,希冀广大读者能从陈桥乡的崛起中获得一些裨益。 相似文献
107.
吴建 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》2016,(2):147-152
本文以省域居民为研究对象,采用绝对可信度和相对可信度的评价方法,调查了居民对各类媒介可信度的评价情况。研究发现,电视是居民信任程度最高的媒介,居民对网络和手机的可信度评价较低。在影响媒介可信度的因素方面,本文发现除了报纸以外,其他五种媒介各自的使用时间均可以显著预测其可信度评价;而居民对六种媒介各自的依赖程度均可以显著预测其可信度。此外,本文还发现居民对国内新闻的可信度评价最高,对本地新闻的信任程度最低,相对于微博微信等社交媒体而言,居民最不信任手机短信和口头传播的小道消息。 相似文献
108.
109.
110.
粗糙黝黑的皮肤、精干的短发、沙哑的嗓音,是他给人的第一印象;他对拓展培训无比热爱,为企业打造梦幻团队是他的目标;他年仅30岁,但在拓展培训领域已享有盛名。他,就是上海摆渡人拓展培训公司的高级教练姚庆兴。 相似文献