首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   13篇
  免费   0篇
人才学   1篇
丛书文集   4篇
综合类   4篇
社会学   4篇
  2014年   1篇
  2012年   1篇
  2009年   2篇
  2008年   1篇
  2006年   3篇
  2004年   1篇
  2003年   2篇
  1996年   1篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有13条查询结果,搜索用时 31 毫秒
11.
本文拟通过对黎语亲属词的语义分析,对黎、汉亲属词的比较,找出黎语亲属词的语义特点。文中出现的黎语词汇均为海南省侾方言罗活土语乐东黎族自治县抱由镇保定村话。 一、近亲属词分析 黎汉两种语言的近亲属词,依照亲属关系的不同,分别属于三个最小子语义场。在这里我们将同时完成黎语亲属词语义分析与黎汉相应语义场的比较两项工作。下面先分析由配偶关系、生育关系构成的两个子场。  相似文献   
12.
本文就翻译实践中较为棘手的中国古代诗词的英译 ,以及实用翻译中颇具特色的旅游资料的英译进行分析 ,探讨了影响翻译的斡旋过程的各种可能因素 ,进而理性地选择适当的翻译手法以实现翻译的目的  相似文献   
13.
《汉语大词典》是研究词汇及民俗语汇很好的参考。但据考察,《大词典》对于《菽园杂记》民俗语汇的收录,仍存在词条失收、义项缺失、引证偏晚、缺乏书证等情况,因而,《菽园杂记》的辞书编撰价值主要体现为以下四个方面:补充词条、增补义项、提前最早书证、补充书证。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号