首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   488篇
  免费   9篇
  国内免费   18篇
管理学   55篇
劳动科学   5篇
民族学   6篇
人才学   12篇
人口学   3篇
丛书文集   93篇
理论方法论   16篇
综合类   277篇
社会学   32篇
统计学   16篇
  2024年   4篇
  2023年   4篇
  2022年   11篇
  2021年   4篇
  2020年   11篇
  2019年   7篇
  2018年   7篇
  2017年   7篇
  2016年   9篇
  2015年   20篇
  2014年   37篇
  2013年   27篇
  2012年   25篇
  2011年   32篇
  2010年   26篇
  2009年   26篇
  2008年   35篇
  2007年   25篇
  2006年   25篇
  2005年   16篇
  2004年   15篇
  2003年   10篇
  2002年   8篇
  2001年   15篇
  2000年   7篇
  1999年   6篇
  1998年   8篇
  1997年   2篇
  1996年   7篇
  1995年   8篇
  1994年   8篇
  1993年   2篇
  1992年   3篇
  1991年   6篇
  1990年   2篇
  1989年   3篇
  1988年   9篇
  1987年   10篇
  1986年   6篇
  1985年   3篇
  1984年   5篇
  1983年   5篇
  1982年   1篇
  1981年   1篇
  1980年   2篇
  1979年   1篇
  1977年   1篇
  1974年   1篇
  1960年   2篇
排序方式: 共有515条查询结果,搜索用时 0 毫秒
81.
在自然界,20年只是一个短短瞬间,也许还不够风化地表的一块岩石;但在创业者的眼中,20年的时间却有足够大的容量——它能够让一片荒山农田,变成一座繁荣现代的科  相似文献   
82.
欧仁·尤内斯库的剧本中大多运用了"反戏剧"的创作技巧。通过简化情节、贬低语言、淡化人物性格和巧用道具等手法构建了一幅幅荒诞不经的艺术图景,夸张地表现了战后西方社会人们空洞的生存现状和虚无的心理状态;然而,透过表面,读者仍然可以循迹到尤内斯库通过创作超越现实的戏剧内容营造出令人警醒的意味,并清晰地见证他试图将社会意识从虚无的状态中拉回以及重建严肃真实的社会生活的构想。  相似文献   
83.
2010年12月18日、12月27日,由西南大学马克思主义哲学研究所、西南政法大学哲学学科主办的"重庆马克思主义哲学理论性质研讨会",分别在西南大学政治与公共管理学院和西南政法大学政治与公共事务学院举行,来自重庆市社科院、重庆市委党校、重庆邮电大学、第三军医大学、重庆大学、西南政法大学和西南大学等单位的50余名专家学者参加了研讨会。  相似文献   
84.
基于大学生网络行为特点,研究了网络对高校师生的影响。指出:作为高校思想政治教育工作者应该增强责任意识,把握时代脉搏,迎接思想政治教育手段和工作领域变革的挑战,主动深入到网络空间拓展工作,不断研究网络环境下大学生的思想活动、心理状态和价值取向,变革常规的思想政治教育方式方法,不断提高网络思想政治教育工作的实效性。同时,提出了基于网络维度,改进高校思想政治教育工作的意见和建议,以提高现阶段高校思想政治教育工作的效果。  相似文献   
85.
异型变截面变曲率梁是机械、道桥和地下工程中常见受力构件,其力学特征与传统的等截面圆环梁不同。本文建议的方法拓宽了这一领域的研究,有助于设计完善和获得较好的经济效益。  相似文献   
86.
87.
88.
再论国际关系民主化   总被引:4,自引:0,他引:4  
国际关系民主化是我们所处时代的本质要求之一 ,和发展模式多样化一道 ,是和平共处五项原则的时代发展和新时期中国的外交意志 ,特别着眼于和平的保障、平等的基础、多样化的事实、反霸的需要等国际社会的普遍诉求。本文分析了国际关系民主化的必然性与必要性 ,实现途径与发展前景 ,指出 ,国际关系民主化是对单极世界的历史性、法理性否定 ,也是对霸权民主观、均势民主观、集体安全民主观的时代超越。  相似文献   
89.
借鉴当代法国史学领域内的研究成果,对翻译实践中出现的“是我非我”现象做了一番梳理和分析,并指出无意识和一致性逻辑之间的矛盾是造成译者“是我非我”的根本原因。基于这个矛盾,本文认为,翻译的本质是模棱两可的;翻译的问题不是方法上的问题;翻译的方法只能是一种不确切的方法;所谓的翻译其实是作者和译者共同完成的翻译书写。  相似文献   
90.
在众人一片震惊之中,史上最牛养老金的故事隆重登场。据媒体报道,浙江台州一老人17年前一次性缴费200元购买了农村养老保险。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号