全文获取类型
收费全文 | 57篇 |
免费 | 5篇 |
专业分类
管理学 | 9篇 |
劳动科学 | 3篇 |
民族学 | 1篇 |
人才学 | 5篇 |
人口学 | 4篇 |
丛书文集 | 9篇 |
理论方法论 | 2篇 |
综合类 | 16篇 |
社会学 | 5篇 |
统计学 | 8篇 |
出版年
2023年 | 2篇 |
2021年 | 3篇 |
2020年 | 5篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 4篇 |
2015年 | 2篇 |
2014年 | 7篇 |
2013年 | 2篇 |
2011年 | 2篇 |
2010年 | 4篇 |
2009年 | 1篇 |
2008年 | 3篇 |
2007年 | 3篇 |
2006年 | 4篇 |
2005年 | 4篇 |
2004年 | 2篇 |
2003年 | 1篇 |
2002年 | 2篇 |
2001年 | 1篇 |
1999年 | 1篇 |
1998年 | 1篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
排序方式: 共有62条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
不服判决,可否查阅、复制案卷证据材料?交通事故后可否查阅、复制涉案证据材料?购房前可否查询、复制不动产登记资料?向110报警后,因诉讼可否复制出警记录?作为涉案当事人或利害关系人,究竟是否有权查阅、复制?下面案例告诉你,公民五类查阅、复制权,不容被剥夺! 相似文献
52.
53.
杨子 《北京科技大学学报(社会科学版)》2015,31(6):20-25
人名翻译研究不能局限于音译原则,还可能涉及具体语境对人名形式的要求,甚至对非人名形式的选择等。翻译的构式语法途径可以提供更综观的描写视角。文章在基于构式观的翻译过程认知模式下,尝试对英汉人名翻译过程做出系统描写,将英语人名构式的汉译归为人名构式、类人名构式、超人名构式与非人名构式四类形式对应,十余种具体翻译策略,通过对翻译过程中译语表征图像建构阶段的拆解分析,呈现人名翻译的策略选择机制,并提出,实现译文表征图像的实体化是构式观下英汉人名翻译策略选择的根本理据,人名翻译的复杂性可由动态翻译语境中译者对译文表征图像的不同建构方式来阐释。 相似文献
54.
55.
1976年粉碎四人帮后,平反一语可谓老少皆知.平反最早出现在《汉书·隽不疑传》:每行县录囚徒还,其母辄问不疑:'有所平反,活几何人?' 相似文献
56.
57.
58.
针对我国省份(地区)的企业TFP度量以及相应的核密度分布对比,研究发现集聚(或出口)企业生产率异质性程度均弱于非集聚(或非出口)企业,表明"集聚中学习"和"出口中学习"机制导致企业在模仿学习过程中走向生产率同质化。而集聚出口环境下的企业具有生产率优势;双重学习能力和异质性程度均明显,即创新效应大于模仿效应;内资企业的双重学习能力强于外资企业。进一步的实证检验发现集聚环境有利于企业增加对"销售市场"和"要素市场"的学习能力,出口环境可增加企业的经验值;技术迁入型的外资企业在集聚(或出口)环境下的学习动机和能力不足;研究还发现出口型企业更加依赖集聚的专业化经济带来的学习能力提升。 相似文献
59.
60.
[案例]66岁的赵老伯早年丧妻,一双儿女成家后均在外地工作。独居的赵老伯在亲朋好友们的劝说下到一家婚介所登记征婚。没几日,赵老伯与同时征婚的才女士相识。为慎重,赵老伯还特意了解了才女士的登记情况,婚介所的资料显示:才女士今年53岁,本地居民,相貌佳.性格好,家庭殷实,有一套二室一厅楼房。二人首次见面便非常谈得来,还共进了午餐,到公园休闲时还拍了多张照片。 相似文献