首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1082篇
  免费   7篇
  国内免费   3篇
管理学   26篇
劳动科学   1篇
民族学   12篇
人才学   25篇
丛书文集   160篇
理论方法论   24篇
综合类   731篇
社会学   111篇
统计学   2篇
  2023年   3篇
  2022年   10篇
  2021年   15篇
  2020年   11篇
  2019年   5篇
  2018年   9篇
  2017年   14篇
  2016年   20篇
  2015年   32篇
  2014年   74篇
  2013年   76篇
  2012年   74篇
  2011年   97篇
  2010年   97篇
  2009年   75篇
  2008年   76篇
  2007年   47篇
  2006年   45篇
  2005年   64篇
  2004年   50篇
  2003年   48篇
  2002年   38篇
  2001年   38篇
  2000年   33篇
  1999年   14篇
  1998年   9篇
  1997年   3篇
  1996年   7篇
  1995年   4篇
  1994年   2篇
  1991年   1篇
  1990年   1篇
排序方式: 共有1092条查询结果,搜索用时 15 毫秒
61.
《红楼梦》是中国四大名著之一,书中含有许多中国传统文化的诗词曲赋,《葬花吟》就是“红诗”的代表。这首诗包含许多意象和典故,正是这些意象和典故渲染了整首诗的格调,将黛玉葬花时的感受表现得淋漓尽致。本篇论文将从意象的翻译、隐喻的翻译和典故的翻译三个角度出发,对杨宪益戴乃迭的英译本和大卫·霍克斯的英译本进行对比赏析。  相似文献   
62.
英语成语是英语语言的一种重要语言形式,常承栽着独具特色的文化色彩。探索英语成语的起源不仅是英语学习的重要内容,更是了解西方国家文化的有效途径。  相似文献   
63.
张宏丽 《学术交流》2007,(5):149-151
东正教统治俄罗斯千余年,对俄语语言的影响广泛而深远。从成语看,大量来自东正教的成语已成为俄语标准语,无旧词的痕迹,宗教色彩淡化或消失,已获得新义或转义。从谚语看,含有上帝等词的谚语众多,已成为农谚、民谚的来源,语义发生极大变化。从词汇看,加快了俄语对外来词的吸收进程,丰富了俄语词汇的语义系统,赋予俄语全民用词以新的内涵。通过分析东正教文化对俄语成语、谚语、词汇三个方面的影响,可以帮助我们深入了解俄罗斯国情与文化,为跨文化交际服务。  相似文献   
64.
如今,国家的各级政府机关大都有自己的机关食堂,专门负责为公务员提供便捷、价廉的工作餐,这种食堂在古代也是有的,而且发生在其中的故事还成为后来一些成语的典故。  相似文献   
65.
《咬文嚼字》2013年第5期刊有一短文,题为《觥筹不能写成杯觥》,文章认为汉语中没有杯觥交错一词,有的只是觥筹交错。觥筹交错,我们耳熟能详,其中觥是古代的一种酒器,筹是行酒令的筹码。语出宋欧阳修的《醉翁亭记》:射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而  相似文献   
66.
在德语语言学习中,德语成语的学习是必不可少的,通过对其溯本追源不只能使我们的语言学习事半功倍,而且能够获得许多整个国家关于历史,文化以及风俗人情等各个方面的知识,这些我们都可以归类为文化底蕴。而这对于一个语言学习者来说是恰恰是极其缺乏而又尤为重要的。而其来源主要来自于宗教,圣经,神话故事与民间传说,劳动人民各方面的生产生活,文学作品,古代的法律制度,古代的骑士生活等等。  相似文献   
67.
饮食作为日常生活中必不可少的一部分,是推广中华传统文化的重要媒介。大多数公民以及海外友人虽有意愿去了解博大精深的中华文化,但能够真正接触到中华特色菜肴背后典故的机会少之又少。项目组所开展的典故菜肴背后的文化故事实践推广,得到国内外爱好者与餐饮单位的极大喜爱与认可。  相似文献   
68.
在这个纵横捭阖的时代里,无时无刻不在演习着“连横攻弱”这一古老的谋略。  相似文献   
69.
稿约     
《常州工学院学报(社科版)》是常州工学院主办的学术刊物,为双月刊。办刊宗旨为:活跃哲学与社会科学学术思想,增进社会科学领域的学术交流,推动人文学科专业的教学改革,促进社会科学研究。主要栏目有:《运河文化研究》《常州文化》《四海论坛》《高晓声研究》《文学》《艺术》《成语文化》《翻译研究》《语言文字》《法律社会》《教育纵横》等。欢迎院内外作者积极赐稿。  相似文献   
70.
当前成语语言学研究大多是关于成语教学论,并且认知语言学研究较少。这些研究还缺乏显著度角度的研究。本文即从认知语言学家Ronald Langacker的显著度理论角度对汉语成语的概念基础及侧显进行研究。研究发现源自中国古代故事的成语的概念基础能被看做原著故事本身,并且它侧显该故事的寓意。由于汉语成语主要来源于中国古代历史故事、文学作品、民间传说等,因此,现代汉语中所使用的成语蕴涵了中国古代文化、哲学思想等内容,即它能把中国古代文化知识带入现代生活。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号