全文获取类型
收费全文 | 287篇 |
免费 | 2篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 19篇 |
劳动科学 | 5篇 |
民族学 | 9篇 |
人才学 | 8篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 81篇 |
理论方法论 | 17篇 |
综合类 | 86篇 |
社会学 | 55篇 |
统计学 | 9篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 1篇 |
2021年 | 3篇 |
2020年 | 3篇 |
2019年 | 3篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 3篇 |
2015年 | 4篇 |
2014年 | 18篇 |
2013年 | 17篇 |
2012年 | 27篇 |
2011年 | 35篇 |
2010年 | 25篇 |
2009年 | 16篇 |
2008年 | 19篇 |
2007年 | 10篇 |
2006年 | 7篇 |
2005年 | 46篇 |
2004年 | 29篇 |
2003年 | 5篇 |
2002年 | 5篇 |
2001年 | 5篇 |
2000年 | 1篇 |
1998年 | 2篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
排序方式: 共有290条查询结果,搜索用时 31 毫秒
11.
刘锡安 《长春理工大学学报(高教版)》2012,(7)
在调查了桂林景点翻译现状的基础上,从语用语言失误和社交语用失误两个方面对桂林景点翻译中存在的语用失误现象进行了分析,并提出了可操作性的旅游景点翻译建议。 相似文献
12.
13.
目前,我国生态旅游景点面临的问题主要是景区产品结构单一、内容雷同、营销水平落后。而随着生态旅游资源的不断开发,生态旅游景点必将经历两大趋势:一是市场化程度不断提高。这主要表现在:在供给方面,景区数量急剧增加,质量也将不断提高,开始出现一批精品;在需求方面,人们对景区的需求总量在持续增长; 相似文献
14.
16.
文章在新型城镇化视阈中探讨了衡阳旅游景点语言文字规范问题。主要内容是:衡阳旅游资源及旅游目的地特点;衡阳旅游景点语言文字规范及推广现状;衡阳旅游景点语言文字规范及推广的建议及对策。核心观点是:新型城镇化的核心和灵魂是人的城镇化,语言文字规范与否是新型城镇化进程中人的城镇化的重要外显标志。对当前我国正处于新型城镇化快速发展的关键时期具有时代意义和现实价值。 相似文献
17.
18.
做好旅游景点介绍文本的汉英翻译对促进中国旅游业的发展和中国与世界各国的文化交流极为重要,因此本文以德国翻译目的论为指导,根据旅游景点介绍文本的文本类型和功能,详细探讨了旅游景点介绍文本的英译原则和策略. 相似文献
19.
旅游景点公示语英译现状调查与分析——以镇江市6家公园为例 总被引:4,自引:0,他引:4
曾景婷 《长春理工大学学报(社会科学版)》2009,22(4):585-588,595
公示语是一种具有感召力的文本,意在促使读者按照文本预期意图做出反应;旅游景点公示语是景点管理机构与游客对话的重要手段和渠道。镇江是江苏省重点旅游城市之一,景点公共标识都会使用英语译文。选取镇江市6家公园的公示语英译为个案,通过实地采集大量语料对旅游景点公示语英译的现状进行调查,分析产生错误的原因并提出相应的改进建议。 相似文献
20.
金沙遗址博物馆是成都市近年来新推出的旅游景点之一,它以悠久的历史、精湛的文物、深邃的文化、优美的环境昭示天下,受到国内外游客的普遍欢迎。统计数据显示,金沙遗址博物馆2013年接待总人数130.8万人,门票收入1864万余元。 相似文献