全文获取类型
收费全文 | 553篇 |
免费 | 8篇 |
国内免费 | 7篇 |
专业分类
管理学 | 30篇 |
劳动科学 | 1篇 |
民族学 | 6篇 |
人才学 | 10篇 |
丛书文集 | 68篇 |
理论方法论 | 24篇 |
综合类 | 333篇 |
社会学 | 89篇 |
统计学 | 7篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2022年 | 10篇 |
2021年 | 6篇 |
2020年 | 7篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 4篇 |
2017年 | 22篇 |
2016年 | 4篇 |
2015年 | 24篇 |
2014年 | 35篇 |
2013年 | 37篇 |
2012年 | 46篇 |
2011年 | 50篇 |
2010年 | 61篇 |
2009年 | 38篇 |
2008年 | 52篇 |
2007年 | 43篇 |
2006年 | 24篇 |
2005年 | 19篇 |
2004年 | 20篇 |
2003年 | 12篇 |
2002年 | 9篇 |
2001年 | 17篇 |
2000年 | 13篇 |
1999年 | 6篇 |
1997年 | 1篇 |
1996年 | 2篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1985年 | 1篇 |
排序方式: 共有568条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
孙亮 《吉首大学学报(社会科学版)》2008,29(2):47-51
当前哲学界在辩证法问题上存在着“对立论”的流行话语,他们的观点是:恩格斯的自然证法是从脱离人的自然界出发,因而是无视人的;马克思自然观的出发点是被人的目的性活动中介过的“人化的自然界”;马克思从不赞成“自然辩证法”,马克思的辩证法是历史辩证法,与恩格斯的自然辩证法是对立的。对此,重返文本与勘查马克思主义发展史,可以清楚地认定,在承认自在自然的辩证法基础上,恩格斯理解辩证法绝非“无人的视野”,马克思一直支持与赞同恩格斯自然辩证法的研究。将此与当前马克思主义哲学范式转型作为思考的背景,树立本体论的边界意识。 相似文献
52.
53.
54.
赵宏 《贵州民族学院学报》2006,(3):125-128
一般认为“着”“了”不能连用在一个句子里。从“复合态”的角度看,英语里强调行为持续时间的长久时,可以将完成体和进行体用在一个句子里,汉语里表达持续状态及行为结果时,实现体与持续体也不矛盾,在一个句子里“着”“了”可以连用。汉语这种现象是句子紧缩后形成的。这样使用的语用意义是:言简意赅,强调了行为的持续性与长久性,带有一定的感情色彩。 相似文献
55.
贾谊 《中北大学学报(社会科学版)》2006,22(5):89-92
通过影片拍摄等研究方法对我国部分优秀男子三级跳远运动员跨步跳阶段的着地角、起跳角等相关的数据指标进行了分析研究.结果表明,我国运动员跨步跳中的着地角和起跳角均小于世界优秀运动员,体现在摆动腿摆速偏慢和支撑腿的快速蹬伸能力较差等方面. 相似文献
56.
57.
刘磊 《北京航空航天大学学报(社会科学版)》2013,26(4):89-92
美国犹太裔作家塞林格的代表作《麦田里的守望者》叙述了堕落少年霍尔顿的经历.霍尔顿的堕落是一种表面上的堕落,是对于商业社会的反叛,批判了这种社会中道德的堕落.霍尔顿的颓废是对于当时社会的批判性戏仿,他的虚伪表征着对更深层次上的真诚的诉求,而他对于自然的眷恋则表现出反异化的主题.霍尔顿的堕落具有深刻的道德性,蕴含着多重的伦理学和社会学维度,并在其间表达着一种道德救赎的理想. 相似文献
58.
宋代黑色有着很高的理论地位,在正统尊贵的正色中,象征着天色和地色以及北方色,在六合中占了一半。这是其他任何色彩都不能达到的地位,可谓黑色崇拜。宋人充分运用黑色,使之无所不在,黑色服饰遍布各阶层,无论礼器还是实用器,黑色器具遍布室内外。黑色涂料黑漆为配置而成,十分普遍。黑色染料以栎实、乌臼等有机植物为主,无机矿物染料为墨石,复合染料如墨、铁液,另有食用黑色染料。宋人重视黑色美和作用的挖掘,对黑色文化的发展有四大新贡献:一是对平民百姓开放了黑色服装,是历史的进步;二是黑色茶盏的兴盛,成为中国陶瓷史上艺术成就最高的黑釉系统;三是涌现出以黑色为表征的道教神祇黑煞神和真武神;四是“水墨画”的确立。宋代社会中,黑色的积极意义是主要的。 相似文献
59.
60.
语言、色彩与文化——俄汉颜色词的文化意义透析 总被引:1,自引:0,他引:1
李红 《山西大学学报(哲学社会科学版)》2005,28(5):123-126
一种语言本身即先验地规定了一种思维方式,一种操持这一语言的民族独特的感知世界的方式,由之形成这一民族独有的审美文化心理以及与之相应的表意系统。对语言的社会文化意义分析体现为将被分类的语词归置于某一整体性话语之中考察其意义,也就是说,将语词放置于某种社会的阶段性或整体性的话语之中研究其表意功能,从而厘定其在不同的文化中的深层涵义。作为社会表意系统中较为重要的语词类型,颜色词在俄语和汉语中的内涵既有相同之处,也有不同意义。文章通过对俄汉语言中颜色词的文化意义的比较研究,寻求其在这两种表意系统中的意义表征的同一性与差异性,为翻译与语词的意义诠释提供一种合理的参照。 相似文献