首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4291篇
  免费   39篇
  国内免费   28篇
管理学   646篇
劳动科学   27篇
民族学   32篇
人才学   82篇
人口学   2篇
丛书文集   520篇
理论方法论   103篇
综合类   2287篇
社会学   571篇
统计学   88篇
  2024年   8篇
  2023年   30篇
  2022年   24篇
  2021年   43篇
  2020年   34篇
  2019年   36篇
  2018年   18篇
  2017年   36篇
  2016年   66篇
  2015年   129篇
  2014年   392篇
  2013年   264篇
  2012年   262篇
  2011年   317篇
  2010年   331篇
  2009年   373篇
  2008年   358篇
  2007年   286篇
  2006年   224篇
  2005年   229篇
  2004年   182篇
  2003年   149篇
  2002年   124篇
  2001年   124篇
  2000年   132篇
  1999年   45篇
  1998年   36篇
  1997年   23篇
  1996年   23篇
  1995年   18篇
  1994年   18篇
  1993年   7篇
  1992年   2篇
  1991年   7篇
  1990年   4篇
  1989年   3篇
  1986年   1篇
排序方式: 共有4358条查询结果,搜索用时 156 毫秒
861.
本文主要论述了广告语言与商业道德的关系,指出有创意的广告宣传应以商业道德为准则。  相似文献   
862.
英语,作为人们用来进行交际的工具,是一门具有强大生命力的语言.随着社会的不断发展、生活方式的不断变化、新事物和新观念的不断出现,英语也随之发展、变化着.人们创造出新的词汇和新的表达方式对新市物、新观念进行描述、表达.大众宣传媒体,诸如电视、报刊、杂志、广告宣传等提供了现代生活各方面的信息,产生出很多新词汇和新的表达方式.人们使用各种构词法创造出新的词汇,并通过灵活运用英语语法结构和各种表达方式有效地传递信息.大众宣传媒体出现的新词汇和语言的各种使用方式充分表现了英语的巨大生命活力.  相似文献   
863.
广告翻译的重要性使研究英语广告的语言特色及广告翻译的特点成为必要。英语广告具有简短的语句特色和多种修辞手法,必须把握正确的翻译理论、语句特点和当地文化才能提高广告翻译水平。  相似文献   
864.
本文的目的,是检验以功能语言学为基础的语域分析法是否可以用于译文质量评估之中。本文以一则美容广告的汉译为例,展示了语域分析法中的话语模式变量在译文评价中的具体运用。首先介绍话语模式变量的要素及其与文本语篇功能之间的关系,然后以原文和译文的各种主位选择为着眼点,详细分析了译文与原文在这方面的异同,指出了影响译文语篇对等的因素。文章最后说明了语域分析在译文评价中的理论价值和实践意义。  相似文献   
865.
广告英语中人际意义研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
采用韩礼德的系统功能语法及语用学的观点分析英语广告实例,可以总结出广告英语中实现人际意义的各类语言手段和规律。通过研究发现,情态动词、非陈述语气、人称代词、模糊语等手段的运用在广告语篇中为实现各种人际意义起到了主要作用。它们不仅能实现维护广告商的利益,吸引消费者的注意并与其建立良好关系等,还能充分体现广告英语特有的人际意义,如揭示广告编者在树立权威的同时,又要尽量与消费者拉近距离的矛盾心态。  相似文献   
866.
开展对社会主义广告伦理问题的研究,可以促进社会主义市场经济伦理建设,进一步拓展应用伦理学的研究视野,广告伦理作为经济伦理的一个分支,是应用伦理学发展的新领域。本文从我国广告伦理的产生、基本特征以及社会作用三个方面作了阐释,以示探讨。  相似文献   
867.
市场细分作为广告策划过程的一部分,已被人们越来越重视。有效的区分人群,筛选出目标消费群,对消费群进行研究,争取所做的广告能够投其所好,从而引发消费行为,这便是市场细分所能产生的作用,也是我们所追求的广告的有效性。文案是一切广告创意、广告策划、广告手段的最终体现也是符号表达方式,有些文案中也能体现出市场细分的影子。这样的广告,既做出了特色,又提升了广告的有效性。  相似文献   
868.
869.
本文认为,优等悬赏广告是指就完成广告中所指定行为的人中,仅对评定为优等者给予报酬的广告,其具有重要的理论价值,在性质上是一种特殊要约,也是一种竞争性法律行为;优等悬赏广告成立必须有四个要件:①须以广告的方法向不特定的人为意思表示。②广告人须对完成指定行为且行为评定为优等者给付一定报酬的表示。③应有应募期间。④应募人须有应募通知;优等悬赏广告对广告人有法律拘束力,广告人不得撤回、撤销其广告,在行为被评定为优等后,应募人享有报酬请求权;指定行为成果,如优等悬赏广告未规定,原则上应归属于行为完成人。  相似文献   
870.
中国加入WTO后.对外广告翻译的作用越来越大.作者重点分析了汉语广告四字词组的英译通常采用的方法.如:直译话、意译法、节译法和语用翻译法。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号