全文获取类型
收费全文 | 80247篇 |
免费 | 1941篇 |
国内免费 | 465篇 |
专业分类
管理学 | 9896篇 |
劳动科学 | 497篇 |
民族学 | 1712篇 |
人才学 | 1738篇 |
人口学 | 775篇 |
丛书文集 | 16599篇 |
理论方法论 | 3473篇 |
综合类 | 39427篇 |
社会学 | 5650篇 |
统计学 | 2886篇 |
出版年
2024年 | 315篇 |
2023年 | 1164篇 |
2022年 | 1230篇 |
2021年 | 1490篇 |
2020年 | 1294篇 |
2019年 | 1372篇 |
2018年 | 642篇 |
2017年 | 1318篇 |
2016年 | 1724篇 |
2015年 | 2461篇 |
2014年 | 4926篇 |
2013年 | 4395篇 |
2012年 | 5411篇 |
2011年 | 5894篇 |
2010年 | 5474篇 |
2009年 | 5664篇 |
2008年 | 6743篇 |
2007年 | 4870篇 |
2006年 | 4180篇 |
2005年 | 4126篇 |
2004年 | 3723篇 |
2003年 | 3380篇 |
2002年 | 2845篇 |
2001年 | 2686篇 |
2000年 | 2021篇 |
1999年 | 1048篇 |
1998年 | 589篇 |
1997年 | 447篇 |
1996年 | 350篇 |
1995年 | 190篇 |
1994年 | 184篇 |
1993年 | 133篇 |
1992年 | 105篇 |
1991年 | 99篇 |
1990年 | 72篇 |
1989年 | 44篇 |
1988年 | 18篇 |
1987年 | 10篇 |
1986年 | 9篇 |
1985年 | 6篇 |
1982年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 31 毫秒
531.
重庆产业结构调整不能只囿于产业结构本身进行 ,而应正视所有制结构调整在其中的重要性 相似文献
532.
533.
李瑶 《社会观察(上海)》2005,(12):63-63
《疯癫与文明》,全称《疯癫与文明——理性时代的疯癫史》,是 20世纪法国著名哲学家米歇尔·福柯的博士论文。它使福柯一举成名,脱颖而出,成为哲学界和历史学界的新名人;它也是后来著名 相似文献
534.
李名家 《华中农业大学学报(社会科学版)》2002,(1):81-82
江泽民同志“三个代表”的重要思想 ,既是加强党的建设 ,保持党的先进性的重要纲领 ,也是高等学校改革和发展的重要指针。高等学校要贯彻并实践“三个代表”的要求 ,成为先进生产力的开拓者 ,先进文化的建设者 ,最广大人民根本利益的维护者 相似文献
535.
南京市可持续发展系统模型具有问题研究、政策研究和结构分析三大功能。模型用系统动力学专用的DYNAMO语言实现模拟运算。模型中的参数有常数值、表函数和初始值等。模型有效性检验主要有结构适应性、行为适应性、模型行为与实际系统一致性的测试。灵敏性分析包括数值灵敏性、行为灵敏性和政策灵敏性三种。 相似文献
536.
在对舟山市外向型企业人才调研的基础上,就我国加入WTO后,根据舟山实际情况,探讨研究本市企业外语复合型人才开发与培养的问题,并对担负语言培训任务的浙江海洋学院外语专业的课程设置和课堂教学提出了改革意见,以求该专业毕业生尽快适应今后社会的需要。 相似文献
537.
本文从话语量、话题控制和礼貌用语三个方面论述了两性言语交际过程中的用语特征,并从语用功能和文化属性二个层面对其特征进行了分析。最后指出:随着社会的发展和观念的更新,两性用语在言语交际过程中趋向于相互补充和混合,且更有助于交际。 相似文献
538.
从农业生产主体的比较利益与经营风险分析入手,对农业市场化过程中信贷资金效用进行了深入研究,并针对我国农业经济发展的现状,提出了有关我国农业信贷资金体系建设以及农业生产资源配置等项工作的若干意见和建议。 相似文献
539.
张小平 《河南教育学院学报(哲学社会科学版)》2002,21(3):63-64
悲剧的产生并不是孤立的或偶然的 ,而是多方面因素碰撞的结果。亨利·詹姆斯《淑女画像》中单纯善良的女主人公伊莎贝尔·阿切尔的婚姻悲剧令许多读者为之同情叹息。青少年时期业已形成的对于自由、婚姻的模糊概念和矛盾认识 ,对于情爱的畏惧心理 ,以及从小养就的浪漫、富于幻想、惟美性格等因素的相互作用 ,酿成了伊莎贝尔的婚姻悲剧 相似文献
540.
软新闻汉译英方法的探讨 总被引:1,自引:1,他引:0
林华 《江汉大学学报(人文科学版)》2002,21(5):109-112
软新闻汉译英时 ,以原文分析为基础的删减法 ,改译法和解释法在不少情况下是实现译文预期功能的必要手段 ,只要运用得当 ,它们能起到一般翻译技巧难以达到的积极效果。 相似文献