全文获取类型
收费全文 | 238篇 |
免费 | 5篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
管理学 | 22篇 |
劳动科学 | 1篇 |
民族学 | 1篇 |
人才学 | 12篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 48篇 |
理论方法论 | 9篇 |
综合类 | 121篇 |
社会学 | 29篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 1篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 3篇 |
2018年 | 4篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 5篇 |
2015年 | 1篇 |
2014年 | 12篇 |
2013年 | 22篇 |
2012年 | 23篇 |
2011年 | 21篇 |
2010年 | 20篇 |
2009年 | 19篇 |
2008年 | 27篇 |
2007年 | 16篇 |
2006年 | 12篇 |
2005年 | 12篇 |
2004年 | 9篇 |
2003年 | 8篇 |
2002年 | 6篇 |
2001年 | 7篇 |
2000年 | 4篇 |
1999年 | 1篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
1993年 | 1篇 |
排序方式: 共有244条查询结果,搜索用时 15 毫秒
241.
242.
论多义与歧义和双关及误解和曲解 总被引:8,自引:0,他引:8
王希杰 《延安大学学报(社会科学版)》1993,(3)
多义、歧义和双关是现代汉语语法学和修辞学研究中的重要问题;80年代语言学走出了狭窄的语言内部结构的牢笼,加强了对解码的研究,误解和曲解的研究也应运而生。虽然这三个方面都取得了显著的成绩,但术语的混乱还是比较明显,三个角度的交叉和矛盾也仍普遍地存在,本文意在对这一重要的问题进行比较完整的论述。 相似文献
243.
刘阳 《暨南学报(哲学社会科学版)》1995,(1)
本文根据现存景教文献,对唐代译述的《圣经》及其神话故事、景教教义教规作了分析探讨,认为景教碑文和其他景教文献是中国最早用汉语译述的基督教文献。译述者主要是来自西域的景教僧。他们运用中国经史子集的词汇和流行的佛道术语译述景教教义,而主要概念都是来自道教术语,译述中的误解误释使基督教得以传入中国,并能够融入中国文化之中。 相似文献
244.
对西方浪漫主义解释学的分析应该从阿斯特、施莱格尔开始,最后过渡并集中在施莱尔马赫的身上。施莱尔马赫关于误解的普遍性、严格的解释学实践、读者能够比作者更好地理解其作品、解释学的辩证法等思想的重要内涵,暗示了它们之间有一种内在联系。从这些内容上,我们可以具体看到,施莱尔马赫在近代解释学中真正的革命意义之所在,以及以他为代表的浪漫主义的普遍解释学对理性主义的普遍解释学的超越。 相似文献