首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2374篇
  免费   31篇
  国内免费   4篇
管理学   128篇
劳动科学   4篇
民族学   65篇
人才学   67篇
人口学   1篇
丛书文集   397篇
理论方法论   66篇
综合类   1476篇
社会学   190篇
统计学   15篇
  2024年   4篇
  2023年   17篇
  2022年   12篇
  2021年   17篇
  2020年   21篇
  2019年   21篇
  2018年   9篇
  2017年   32篇
  2016年   40篇
  2015年   58篇
  2014年   106篇
  2013年   113篇
  2012年   130篇
  2011年   148篇
  2010年   141篇
  2009年   194篇
  2008年   233篇
  2007年   201篇
  2006年   162篇
  2005年   171篇
  2004年   108篇
  2003年   118篇
  2002年   103篇
  2001年   117篇
  2000年   51篇
  1999年   34篇
  1998年   9篇
  1997年   11篇
  1996年   10篇
  1995年   6篇
  1994年   3篇
  1993年   3篇
  1992年   2篇
  1991年   3篇
  1990年   1篇
排序方式: 共有2409条查询结果,搜索用时 296 毫秒
761.
时尚语不仅蕴涵了丰富的文化信息,还着力体现了中西方文化的差异."忠实"、"通顺"以及其他翻译标准都不足以解决时尚语翻译的质量问题,因为时尚语的翻译不仅是语音、词汇、语法等语言形式上的转换,而且还涉及两种不同文化信息间的转换,时尚语的翻译蕴涵着丰富的文化内涵.  相似文献   
762.
语言是文化的载体,中西方在语言应用方面的文化差异对英语学习者的英语口语表达能力具有很大的影响,是影响口语能力提高的潜在因素。因此培养学生口语能力要以对中西方文化和思维方式的深入了解为基础。  相似文献   
763.
作为非语言交际的组成部分,体语在人类交际中占有重要的位置,已越来越受到跨文化交际者的重视。然而,仅仅认识到其重要性是不够的,因为人类的体语除了其中的一小部分有某些共性外,存在着很大的文化差异。主要体现在:体语运用的频率差异;同一体语表达不同的意思;不同的体语表达同一个意思;某些独特的体语只存在某种文化中。只有充分了解体语的这些差异,才能成功地进行跨文化交际。  相似文献   
764.
中西恭维语的文化差异对比   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过对比研究的方法,从英汉恭维语的功能、表达形式、英汉恭维语的回应以及涉及的对象与话题四个方面分析了英汉语对“恭维”这种言语行为实现模式的差异,指出造成差异的文化根源,对这些文化差异的认识将有助于人们有效地提高跨文化交际的能力。  相似文献   
765.
在法语中,长棍面包和筷子都叫做BAGUETTE,只不过一个是单数一个是复数。他开始习惯用筷子,而我也渐渐不再讨厌长棍面包。爱的意义就在于分享与接纳。  相似文献   
766.
词汇作为语言的基本要素,在各自独特的文化传统下必然会产生附加在词汇本身概念意义之上不同的联想意义.本人拟从词汇的非等值角度着手,探讨词汇联想意义中所体现的中英文化差异,以达到使人们更恰当地了解和掌握所学语言的文化内涵的目的。  相似文献   
767.
语言与社会文化的发展是一脉相承的.从词语的文化内涵不同导致词汇空缺现象,词汇联想和文化现象的差别导致语义不同以及词汇的语义和文化内涵的不等值加以论述,特别是通过有关动物、数字、颜色等方面词汇的对比来探讨中、英两种语言与文化的差异以及这些词汇在中、英两国读者中所产生的相同的、特别是不同的联想等.  相似文献   
768.
进行中英语言翻译时必须特别注意文化差异,必须在外国文化和本国文化中找到一个切合点。按照4Es标准和奈达先生的翻译原则,做出适当的调整,使带异国情调的东西在译入语中得以再现。  相似文献   
769.
由来自不同民族,尤其是文化差异较大的民族成员组成的家庭,其家庭生活往往面临着与单一民族家庭有许多不同的问题,表现最突出的就是文化的冲突与协调,这一般在家庭成员之间及与亲属的持续互动中表现出来,并对家庭的维系产生重要的影响,甚至当冲突未能协调时,也会出现家庭破裂的结果。  相似文献   
770.
非语言交际的文化差异   总被引:3,自引:0,他引:3  
非语言交际是日常交流中不可或缺的部分,在存在文 化差异的地区和场合尤需重视。非语言交际一般包括体姿语、目视行为、面部表情、体距处 理和伴随语言五方面。认识非语言交际的文化差异,可以使我们在跨文化交际中避免文化冲 突,从而更好地与来自不同文化背景的人进行交流和合作。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号