首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2374篇
  免费   31篇
  国内免费   4篇
管理学   128篇
劳动科学   4篇
民族学   65篇
人才学   67篇
人口学   1篇
丛书文集   397篇
理论方法论   66篇
综合类   1476篇
社会学   190篇
统计学   15篇
  2024年   4篇
  2023年   17篇
  2022年   12篇
  2021年   17篇
  2020年   21篇
  2019年   21篇
  2018年   9篇
  2017年   32篇
  2016年   40篇
  2015年   58篇
  2014年   106篇
  2013年   113篇
  2012年   130篇
  2011年   148篇
  2010年   141篇
  2009年   194篇
  2008年   233篇
  2007年   201篇
  2006年   162篇
  2005年   171篇
  2004年   108篇
  2003年   118篇
  2002年   103篇
  2001年   117篇
  2000年   51篇
  1999年   34篇
  1998年   9篇
  1997年   11篇
  1996年   10篇
  1995年   6篇
  1994年   3篇
  1993年   3篇
  1992年   2篇
  1991年   3篇
  1990年   1篇
排序方式: 共有2409条查询结果,搜索用时 312 毫秒
891.
英汉两种语言各自承载着两种文化的背景,文化背景知识在语言学习中起着重要的作用。本文分析了在英语教学中进行文化背景知识渗透的必要性及方式等,并提出了相应的操作建议。  相似文献   
892.
本文简要分析了文化与语言之间存在的密切关系,论证了文化因素在英汉语言翻译过程中所产生的作用。语言翻译的实质是文化的翻译,是以一种文化中的语言表现形式取代另一种文化中的语言表现形式。而文化差异则是交际手段——翻译的主要障碍。因此,只有从文化的角度讨论语言与翻译,才能准确地再现原语文化所要传达的意义、形式及风格。  相似文献   
893.
非语言行为是交际过程中不可缺少的,只注重语言行为,忽略非语言行为,是一种不完全的交际。非语言行为具有很强的文化特性,在不同的文化背景下它有不同的功能。  相似文献   
894.
895.
随着全球经济一体化的发展,国家之间的文化交流越来越密切,而语言作为国与国之间沟通的枢纽起着关键的作用。英语是国际交流的第一通用语言,因此在我国教育中也备受关注和重视。在不同文化发展背景下,每个国家的语言都有其特色化习语,从某种程度上看,文化的传播推动了习语的应用和发展,反之习语也从另一个角度上反射出民族文化的底蕴和内涵。基于文化的差异,英语习语理所当然地成了沟通中翻译的重难点。为获得更好的翻译能力,英语习语的翻译必须要遵循相应的文化特定及文化等值原则,并使用恰当合适的翻译方法,才能结合文化差异译出原文的内涵和特色。本文分析了中西方语言文化中存在的文化差异,并提出文化差异视域下英语习语翻译的原则和方法。  相似文献   
896.
近代以降,社会巨变,为了解决古今问题、中西问题和学术转型之需要,产生了多种学术流派。湖湘学派与公羊学派之间及其内部因为观念和旨趣的不同而出现的门户之见,不利于学术的健康发展。桐城派在近代借湘乡派崛起出现过短暂的辉煌,后在民国时期受到新文化运动中“文选派”“章门学派”等的冲击而逐渐式微。傅斯年创办史语所,以兰克史学重“语言学”和“档案”的路数来改造当时学术界的研究路向,深受欧洲史学的影响。傅斯年的史料观和治学方法成为史语所研究的范式,傅氏个人霸道的秉性和不徇私情的作风也深刻影响了史语所的风格。民国时期,新文化派和东方文化派围绕经学存废进行论战,南北学派的论争在多个学术领域展开,但学派纷争影响了学术发展,呼吁南北学派的合作与团结成为时代的呼声。近代学人日记以记载的连续性和洞察隐微的笔触,按照当时情境将零散的片段叙述以历史剪影的形式保存下来,为我们还原和解读近代学术流派的旨趣与纷争提供了相对客观、真实的“历史影像”。  相似文献   
897.
不同民族有着不同的习语,由于背景不同,它们都有着各自的文化特色。通过对英汉文化背景差异的分析,探讨几种常用的习语翻译方法,以对英语翻译者的习语翻译研究有所帮助。  相似文献   
898.
戴勇 《科学发展》2022,(6):66-74
上海以产业和研发为核心,推动“南北转型”已取得较好成效,但主导产业转型的创新链培育需要进一步强化,老工业基地转型的价值链升级动能需要充分发挥,创新要素的产业链集聚能级需要继续提升,转型建设的政策链需要南北呼应,转型的软实力需要加强打造,创新创业“地方品质”建设需要补课。  相似文献   
899.
《老友记》自开播以来一直是最受欢迎的情景喜剧之一,其中所包括的西方及美国文化内涵十分丰富,六人的亲情友情爱情也一直为人津津乐道。本文从亲情友情爱情的角度,分析中美文化的差异。  相似文献   
900.
公益广告有别于常见的商业广告,它是一种不以盈利为目的的特殊广告。公益广告的目的包括倡导某种社会事业或社会风尚,促进社会进步,或引起公众对某些社会问题的关注。通过调研,我们发现目前公益广告语的英译存在许多问题,如语法不规范、用词不当等。针对这些问题,本文提出了相应的翻译对策,并从跨文化的角度入手,分析了文化差异对公益广告的影响。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号