全文获取类型
收费全文 | 1064篇 |
免费 | 11篇 |
国内免费 | 12篇 |
专业分类
管理学 | 93篇 |
劳动科学 | 4篇 |
民族学 | 18篇 |
人才学 | 31篇 |
人口学 | 1篇 |
丛书文集 | 228篇 |
理论方法论 | 37篇 |
综合类 | 587篇 |
社会学 | 77篇 |
统计学 | 11篇 |
出版年
2023年 | 14篇 |
2022年 | 9篇 |
2021年 | 5篇 |
2020年 | 23篇 |
2019年 | 20篇 |
2018年 | 6篇 |
2017年 | 14篇 |
2016年 | 19篇 |
2015年 | 37篇 |
2014年 | 70篇 |
2013年 | 89篇 |
2012年 | 69篇 |
2011年 | 85篇 |
2010年 | 68篇 |
2009年 | 96篇 |
2008年 | 88篇 |
2007年 | 70篇 |
2006年 | 49篇 |
2005年 | 66篇 |
2004年 | 59篇 |
2003年 | 38篇 |
2002年 | 31篇 |
2001年 | 20篇 |
2000年 | 12篇 |
1999年 | 9篇 |
1998年 | 6篇 |
1997年 | 8篇 |
1996年 | 5篇 |
1994年 | 2篇 |
排序方式: 共有1087条查询结果,搜索用时 265 毫秒
71.
刘晶 《中南大学学报(社会科学版)》2009,(1)
政策执行模式经历自上而上模式和自下而上模式后,正向一种双向互动的公共对话式模式发展。公共对话式政策执行模式是一种基于公民权、政府的公共性和服务本质、宪政民主价值等理念,并且强调平等、共识、辩论、尊重公民权、行政人员的自主性和个人责任、官民双向互动的新型公共政策执行模式,这一模式对于促进有效的政策执行进而实现公共政策的最终目的具有重要意义。公共对话式政策执行模式在理论和实践中都面临诸多挑战与困难,但公共对话本身蕴藏的无限潜力使得公共对话式政策执行模式所面临的挑战和困难并不是不可攻破的,很多矛盾与悖论可以向着有利于政策执行的方面转化,其有着无限的发展前景。 相似文献
72.
随着网络技术的日趋成熟和计算机的普及,近些年,很多专业新闻网站如雨后春笋般地发展起来。网络新闻获得了迅猛发展,习惯上网浏览获取新闻资讯的人也越来越多。网络新闻受到如此众多人的喜爱,那么它的特点和优势到底何在呢? 相似文献
73.
“意见领袖”新探 总被引:1,自引:0,他引:1
宋海燕 《沈阳师范大学学报(社会科学版)》2003,27(4):45-47
20世纪40年代,美国哥伦比亚大学的传播学者保罗·拉扎斯费尔德提出了"意见领袖"的概念,他认为:对于媒介所播的信息和观点,有部分受众会积极接受,并加以再传播,这些人即为"意见领袖";而另一部分人则主要依靠与这些"意见领袖"的接触来指导自己的行动。今天重新起用"意见领袖"这一概念,旨在论析媒体能够反映、影响、组织社会舆论,以取得社会思潮与情绪的统一化,使社会公众遵循既定的社会规范与社会目标,从而真正实现新闻传播引导舆论的社会职能。 相似文献
74.
时下,《蜗居》可谓红得发紫。电视剧的热播,书籍的畅销,网络上的高点击率和激烈的讨论,已经让蜗居这一词语跻身2009年度流行新词之一。一个作品能够走红绝非偶然之得,可能是因为它满足了受众平日无法满足的追求与幻想,可能是因为它紧扣时代脉搏应情适景,可能 相似文献
75.
每个地区都有专属于当地的方言,在现代社会,在全民推广普通话的大背景下,方言的存在环境越来越窄,而方言所包含的地域特有文化也变得岌岌可危。电视作为大众传媒的一种形式,其传播效果和覆盖广度相当可观,而以方言电视节目为载体来传承本土的方言文化是当前媒体传播的又一形式。本文意义在阐述方言节目的兴起与发展的同时思考方言文化的传承,并对方言节目现状进行一个分析,探讨在普通话大环境下,方言节目如何继续发展提出自己的见解。 相似文献
76.
郑萍 《西北大学学报(哲学社会科学版)》2008,38(3):150-152
运用个案分析和归纳的方法,探究<新周刊>封面专题的话语表达方式及其传播效果,总结提炼出其封面专题口号式、反思式、概念化、排行榜等话语表达方式.认为这种富有特点的话语表达方式使<新周刊>封面专题引起了目标受众的广泛注意和共鸣,部分内容产生了强烈而持久的社会影响.实现了较理想的传播效果. 相似文献
77.
詹双晖 《汕头大学学报(人文社会科学版)》2008,24(6):85-89
潮剧与白字戏历史上是同一个剧种,都叫做白字戏,鉴于白字戏来源问题的众说纷纭及诸多疑惑,在研究剧种的形成时一定要从构成剧种的基本要素——演出主体、戏剧产品及戏剧受众三方面综合审视,孤立地看待研究对象则难免片面。基于此,乡社祭祀赛会是白字戏生存发展的温床,而外来剧种是其由小戏成熟为地方剧种的催化剂,地方小戏与外来剧种都是形成白字戏的不可或缺的两大要素。 相似文献
78.
新词是社会活动的脉搏,敏感地反映着社会中的新事物、新现象、新概念和新思维。中文新词的英译能及时、准确地向国际社会传播和介绍中国的发展现状。本文拟从传播学入手,辩证地探讨中文新词英译,分析翻译过程中可能影响翻译传播效果的因素。 相似文献
79.
80.
《虹猫蓝兔》禁播之我见 总被引:1,自引:0,他引:1
在百度上搜索信息,关于《虹》的好坏各执一词。批驳的人都是家长,维护的都是年轻人,我想作为受众主体的适龄儿童没声音,主要是还没分别好坏的能力和组织语言的能力。中国人普遍觉得"侠义"就该具有点口头禅,譬如古典小说里的"鸟人"、"厮",都是典型的侠义用语。少了这些就少了侠气、仗义。中国包括世界对儿童教育的 相似文献