首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2698篇
  免费   46篇
  国内免费   11篇
管理学   201篇
劳动科学   8篇
民族学   57篇
人才学   64篇
人口学   3篇
丛书文集   360篇
理论方法论   75篇
综合类   1637篇
社会学   263篇
统计学   87篇
  2024年   7篇
  2023年   21篇
  2022年   21篇
  2021年   41篇
  2020年   37篇
  2019年   48篇
  2018年   27篇
  2017年   52篇
  2016年   59篇
  2015年   109篇
  2014年   210篇
  2013年   193篇
  2012年   185篇
  2011年   232篇
  2010年   199篇
  2009年   207篇
  2008年   195篇
  2007年   157篇
  2006年   118篇
  2005年   123篇
  2004年   102篇
  2003年   92篇
  2002年   87篇
  2001年   73篇
  2000年   60篇
  1999年   34篇
  1998年   17篇
  1997年   13篇
  1996年   9篇
  1995年   14篇
  1994年   2篇
  1993年   5篇
  1992年   1篇
  1991年   1篇
  1990年   1篇
  1989年   2篇
  1986年   1篇
排序方式: 共有2755条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
语篇(discourse)的构成要旨是符合语法规范,层次清楚,语义连贯且语句之间衔接得当。语篇中语义性衔接手段的运用是语篇研究领域中的一个重要方面,而作为语法衔接手段之一的照应衔接在语篇衔接手段的研究中占有重要的位置。本文旨在围绕英汉两种语言语篇中照应衔接手段的差异进行分析对比。  相似文献   
102.
认知语言学认为隐喻是一种认知活动,是通过语言表现出来的一种思维方式。空间隐喻是认知隐喻中的重要组成部分,是很多抽象概念构建的基础。汉语中表示空间的"上"和"下"与英语中相对应的"up"和"down"的隐喻拓展意义对比分析揭示了英汉两种语言空间隐喻在认知模式上的相似性。  相似文献   
103.
随着知识经济时代的到来,吸引人才、留住人才并利用人才,是提升区域影响力、促进区域健康快速发展的重要途径和基本保证。高速铁路降低了沿线地区的运输成本,通过时空压缩、促进要素流动和集聚,提升了沿线城市的人才吸引力。基于“有无对比”的思想,利用因子分析法对武广高速铁路沿线站点城市人才吸引力进行测试。结果证实,“有”高速铁路情形下城市人才吸引力明显高于“无”高速铁路的情形,武汉市是三类城市中从高铁获益最大的城市,其次是株洲,再次是广州。  相似文献   
104.
采用赵敏光等的μkα模型,在强场图象中建立了3d8电子组态的多重态计算公式,利用高阶微挠公式推导出顺磁g因数的计算解析表达式,并在能量矩阵、g因数与掺杂真实晶体结构常数之间建立起关联公式.将此模型应用于KMgF3:Ni2 晶体,计算其d-d跃迁光谱和EPR谱并与实验数据对比,发现KMgF3晶体在掺入Ni2 后其结构应发生同向延伸变化,畸变量ΔR=0.004nm,计算结果与实验值符合较好.  相似文献   
105.
婚恋是大学生关注的问题之一,同时,也是心理学家和教育学家们关心的问题之一。但是,到目前为止,国内外研究者专门把女大学生和女研究生作为研究对象的较少,尤其缺乏对女大学生和女研究生的婚恋观的对比研究。[1][2]本研究的目的之一就是进一步科学而客观地研究当代女大学生和女研究生的婚恋观,建立她们婚恋  相似文献   
106.
禁忌是世界各民族之间普遍存在的一种文化现象,禁忌规范了人们的言语行为与社会交际,而中西文化的巨大差异直接导致了汉英禁忌语的迥异。跨文化交际是现代交际的重要组成部分,了解语言禁忌现象可以使跨文化交际更加得体。汉语和英语中的禁忌语反映在社会生活中的各个方面,从语用学角度分析汉英禁忌语的异同,对跨文化交际有实际意义。  相似文献   
107.
礼貌,作为人类社会一种普遍存在的现象,在不同文化中具有文化差异性.在英汉礼貌准则的理论准则上就存在异同, 在语言文化中的差异表现在称赞语、自谦语、致谢与道歉语、称谓语、禁忌语和委婉语等方面.比较英汉两种语言中礼貌用语的异同,揭示它们的语用差异,可以进一步理解礼貌用语的这种文化差异性在跨文化交际中的重要意义.  相似文献   
108.
从中日语言文化对比的角度探索日语教学方法   总被引:4,自引:0,他引:4  
汉日对比是日语教学的一个好方法.在进行汉日语言对比的同时,还有必要导入中日文化方面的对比.通过汉日语言对比,可以使我们进一步认清汉语和日语各自的语言特点,以便更好地运用到日语教学当中;通过中日文化对比,可以使我们了解两国间的文化差异,排除交际上非语言因素的文化障碍.  相似文献   
109.
随着篇章语言学研究的深入,我国翻译研究开始朝语篇层次拓展,英汉语篇对比和分析逐渐受到重视.以Halliday与Hasan的语篇衔接理论为基础,参考M.Heoy关于词汇衔接的发展框架,对比分析了英汉语篇中的词汇衔接模式,包括英汉词汇的重述和搭配等方面.尽管英汉语篇中都有词汇衔接模式,但在英汉互译时,考虑运用该类手段促进语篇连贯时存在的差异仍具有十分重要的意义.  相似文献   
110.
指称衔接在英语和汉语语篇中普遍存在,但具体使用方式有很大区别。以韩礼德的英语衔接理论和许余龙的汉语衔接理论为基础,结合徐赳赳等对篇章回指的制约因素的探讨,选取《围城》及其英译本第一章为语料,使用AntConc软件做定量分析,系统研究了英文第三人称(指人)指称衔接在对应的汉语句子中的处理方式。分析得出,英语使用第三人称代词衔接时,汉语中常常省略人称代词,即采用零回指的衔接手段,这是因为汉语受语言内部的语法限制较少,而英语在语言内部受到严格的语法限制;此外,汉语中零回指和代词指称的选择受到不同制约因素的限制。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号